Hong Chi-jung

http://dbpedia.org/resource/Hong_Chi-jung an entity of type: Thing

Hong Chi-jung (1667–1732) was a scholar-official and Prime Minister of the Joseon Dynasty Korea in the 18th century from 1729 to 1732. He was also diplomat and ambassador, representing Joseon interests in the 9th Edo period diplomatic mission to the Tokugawa shogunate in Japan. rdf:langString
홍치중 (洪致中, 1667년 ~ 1732년)은 조선 후기의 문신이다. 본관은 남양(南陽), 호는 북곡(北谷), 자는 사능(士能), 시호는 충간(忠簡). 1712년 로서 백두산정계비 설립에 기여하였고, 1719년 조선통신사 정사로서 도쿠가와 요시무네의 쇼군 취임을 축하하기 위해 일본에 다녀오고나서 부제학, 이조참판, 공조참판, 도승지, 대사성, 대사헌을 거쳐서 형조판서에 이르렀다. 하지만 경종 시대에 소론의 배척으로 홍주목사로 좌천되었다. 영조 때 예조판서, 병조판서, 형조판서를 거쳐 우의정, 좌의정을 거쳐 영의정이 되었다. 이후 영중추부사로 전직하였다. 1728년(영조 5) 이인좌의 난 진압 직후 분무원종공신 1등(奮武原從功臣一等)에 책록되었다. rdf:langString
洪致中(홍치중,1667年-1732年),字士能,號北谷,朝鮮王朝文臣。本貫。 rdf:langString
洪致中(ホン チジュン、康熙6年(1667年) - 雍正10年6月23日(1732年8月13日))は李氏朝鮮の文官。号は北谷。本貫は南陽洪氏。1719年の第9回朝鮮通信使一行の正使をつとめた。 北評事という役職、位階で言えば正六品だった時期に清朝との国境問題の対応にあたって、清朝の主張の誤りを指摘した。この国境問題とは、現在でいう中朝の国境にあたる白頭山のどの辺りを境界線とするかについて、1712年に清朝の穆克登が一方的に碑をたて、朝鮮がいったんそれに従ったことにはじまる。ところが境界上に柵を建設する作業にあたった洪致中が作業中にこの碑の誤りを証明・指摘したものであり、この件は『燕行録』として記録されている。以降現代に至るまで中朝の国境に関する交渉において典拠として引用される資料となっている。この一件で洪致中は外交手腕を認められ、承旨(正三品)、全羅道観察使(従二品)、礼曹判書(正二品)と出世を重ねた。そして最終的に官職としてはトップといえる領議政(正一品)へ登った。朝鮮燕行使、朝鮮通信使正使もつとめた。 rdf:langString
rdf:langString Hong Chi-jung
rdf:langString 홍치중
rdf:langString 洪致中
rdf:langString 洪致中
rdf:langString Hong Chi-jung
rdf:langString Hong Chi-jung
xsd:integer 24071117
xsd:integer 1103992656
xsd:integer 1667
rdf:langString InternetArchiveBot
rdf:langString Joseon
rdf:langString April 2017
rdf:langString yes
rdf:langString Yi Gwang-jwa
rdf:langString Yi Gwang-myeong
rdf:langString Yi Ui-hyeon
rdf:langString Jo Do-bin
rdf:langString Sim Su-hyeon
rdf:langString Yi Tae-jwa
xsd:integer 1725
xsd:integer 1727
xsd:date 1727-08-17
xsd:date 1729-07-01
xsd:date 1732-08-13
xsd:date 1725-02-18
xsd:date 1726-06-12
xsd:date 1727-08-17
xsd:date 1728-07-16
xsd:date 1729-07-01
xsd:integer 9
rdf:langString Edo period diplomacy
rdf:langString Joseon–Japanese
xsd:integer 1719
rdf:langString Hong Chi-jung (1667–1732) was a scholar-official and Prime Minister of the Joseon Dynasty Korea in the 18th century from 1729 to 1732. He was also diplomat and ambassador, representing Joseon interests in the 9th Edo period diplomatic mission to the Tokugawa shogunate in Japan.
rdf:langString 洪致中(ホン チジュン、康熙6年(1667年) - 雍正10年6月23日(1732年8月13日))は李氏朝鮮の文官。号は北谷。本貫は南陽洪氏。1719年の第9回朝鮮通信使一行の正使をつとめた。 北評事という役職、位階で言えば正六品だった時期に清朝との国境問題の対応にあたって、清朝の主張の誤りを指摘した。この国境問題とは、現在でいう中朝の国境にあたる白頭山のどの辺りを境界線とするかについて、1712年に清朝の穆克登が一方的に碑をたて、朝鮮がいったんそれに従ったことにはじまる。ところが境界上に柵を建設する作業にあたった洪致中が作業中にこの碑の誤りを証明・指摘したものであり、この件は『燕行録』として記録されている。以降現代に至るまで中朝の国境に関する交渉において典拠として引用される資料となっている。この一件で洪致中は外交手腕を認められ、承旨(正三品)、全羅道観察使(従二品)、礼曹判書(正二品)と出世を重ねた。そして最終的に官職としてはトップといえる領議政(正一品)へ登った。朝鮮燕行使、朝鮮通信使正使もつとめた。 朝鮮通信使に正使として日本へ渡った際の記録として著した『海槎日録』は、それ以前につちかった異国・清国との対応の経験からか、異文化たる日本文化への拒否反応は他のメンバーの著作に見られるそれと比べて少ないと評される。記載内容は日々の天候から日本の風俗や固有の物品までと幅広い。雨森芳洲など日本側の人物への対応スタンスとしては、製述官の申維翰が喧嘩も厭わない武闘派だったのに対して、洪致中は穏健な対応をする人物だったという評価がなされている。
rdf:langString 홍치중 (洪致中, 1667년 ~ 1732년)은 조선 후기의 문신이다. 본관은 남양(南陽), 호는 북곡(北谷), 자는 사능(士能), 시호는 충간(忠簡). 1712년 로서 백두산정계비 설립에 기여하였고, 1719년 조선통신사 정사로서 도쿠가와 요시무네의 쇼군 취임을 축하하기 위해 일본에 다녀오고나서 부제학, 이조참판, 공조참판, 도승지, 대사성, 대사헌을 거쳐서 형조판서에 이르렀다. 하지만 경종 시대에 소론의 배척으로 홍주목사로 좌천되었다. 영조 때 예조판서, 병조판서, 형조판서를 거쳐 우의정, 좌의정을 거쳐 영의정이 되었다. 이후 영중추부사로 전직하였다. 1728년(영조 5) 이인좌의 난 진압 직후 분무원종공신 1등(奮武原從功臣一等)에 책록되었다.
rdf:langString 洪致中(홍치중,1667年-1732年),字士能,號北谷,朝鮮王朝文臣。本貫。
xsd:nonNegativeInteger 6515

data from the linked data cloud