Holorime

http://dbpedia.org/resource/Holorime an entity of type: Thing

Ein Holoreim (französisch holorime) ist ein in der französischen Wortkunst gebrauchtes Reimschema, bei dem zwei Verse aufeinander folgen, die unterschiedlich geschrieben werden, jedoch gleich lauten. Gute Voraussetzungen für derartige Wortspiele bieten die zahlreichen Homophone in der französischen Sprache. Im Deutschen kommt dieses Versschema nicht vor. Am ähnlichsten ist die Durchreimung der ganzen Zeile, wie sie etwa in mittelhochdeutscher Dichtung vorkommt. rdf:langString
Holorime (or holorhyme) is a form of rhyme where two very similar sequences of sounds can form phrases composed of different words and with different meanings. For example, the two lines of Miles Kington's poem "A Lowlands Holiday Ends in Enjoyable Inactivity" are pronounced the same in some British English dialects: In Ayrshire hill areas, a cruise, eh, lass?Inertia, hilarious, accrues, hélas! Holorime pairs may also be referred to as oronyms. rdf:langString
Des vers holorimes ou olorimes sont des vers entièrement homophones ; c'est-à-dire que la rime est constituée par la totalité du vers, et non pas seulement par une ou plusieurs syllabes identiques à la fin des vers comme dans la rime « classique ». Cette figure de style est ancienne, mais le premier sonnet recensé entièrement constitué d'holorimes est l'œuvre de Jean Goudezki (1866-1934). Daté de 1892 et dédié à Alphonse Allais, il s'intitule Invitation et a été écrit au célèbre cabaret du Chat noir à Paris. rdf:langString
HolorimeまたはHolorhymeとは、押韻の1形式で、全行または全フレーズに韻が押されているもの。Holorimeは同音異字の韻文から成る対句か短詩として存在しうる。 rdf:langString
Олорифма (панторифма, панторим; от др.-греч. ὅλος — полный, целый + рифма) — разновидность рифмы, в которой созвучие присуще не отдельной части слов, а сразу всему слову либо фразе, например, «for I scream, four ice-cream». Олорифма может быть представлена двустишием (все слоги из одной строки рифмуются со всеми слогами из другой) или коротким стихотворением, полностью состоящим из созвучных стихов. Каждое отдельное слово в этих стихах повторяется в следующей строчке в виде другого слова или слов, имеющих в своем составе части, созвучные с этим словом, отчего рифма оказывается не в конце строки, как обычно, а вся строка представляет собой одну сплошную рифму. Для стихов, состоящих из одинаковой последовательности букв и могущих различаться местоположением словоразделов, используется термин rdf:langString
Пантори́ма, або олори́ма (грец. Παντα — весь та грец. ῥυθμός — розмірність, ритм, узгодженість) — різновид комбінаторної поезії, який вирізняє рима, яка об'єднує багато звуків, далеко заглиблюючись у середину рядка, вступаючи в різноманітні, але багаті співзвуччя; суголосся, що охоплює не лише окремі слова чи їх закінчення, а якомога повніше віршові рядки: Так важко на жорстокім каменіШляхів вирізьблювати грань.Невже і справді заважка меніДорога зустрічей і тиха путь прощань? (М. Бажан). Як раз дасте старому фельдшеру вати,якраз дасте старому фельдшерувати. (30 літер). rdf:langString
rdf:langString Holoreim
rdf:langString Holorime
rdf:langString Vers holorimes
rdf:langString Holorime
rdf:langString Олорифма
rdf:langString Панторима
xsd:integer 2401950
xsd:integer 1116467176
rdf:langString Ein Holoreim (französisch holorime) ist ein in der französischen Wortkunst gebrauchtes Reimschema, bei dem zwei Verse aufeinander folgen, die unterschiedlich geschrieben werden, jedoch gleich lauten. Gute Voraussetzungen für derartige Wortspiele bieten die zahlreichen Homophone in der französischen Sprache. Im Deutschen kommt dieses Versschema nicht vor. Am ähnlichsten ist die Durchreimung der ganzen Zeile, wie sie etwa in mittelhochdeutscher Dichtung vorkommt.
rdf:langString Holorime (or holorhyme) is a form of rhyme where two very similar sequences of sounds can form phrases composed of different words and with different meanings. For example, the two lines of Miles Kington's poem "A Lowlands Holiday Ends in Enjoyable Inactivity" are pronounced the same in some British English dialects: In Ayrshire hill areas, a cruise, eh, lass?Inertia, hilarious, accrues, hélas! Holorime pairs may also be referred to as oronyms.
rdf:langString Des vers holorimes ou olorimes sont des vers entièrement homophones ; c'est-à-dire que la rime est constituée par la totalité du vers, et non pas seulement par une ou plusieurs syllabes identiques à la fin des vers comme dans la rime « classique ». Cette figure de style est ancienne, mais le premier sonnet recensé entièrement constitué d'holorimes est l'œuvre de Jean Goudezki (1866-1934). Daté de 1892 et dédié à Alphonse Allais, il s'intitule Invitation et a été écrit au célèbre cabaret du Chat noir à Paris.
rdf:langString HolorimeまたはHolorhymeとは、押韻の1形式で、全行または全フレーズに韻が押されているもの。Holorimeは同音異字の韻文から成る対句か短詩として存在しうる。
rdf:langString Олорифма (панторифма, панторим; от др.-греч. ὅλος — полный, целый + рифма) — разновидность рифмы, в которой созвучие присуще не отдельной части слов, а сразу всему слову либо фразе, например, «for I scream, four ice-cream». Олорифма может быть представлена двустишием (все слоги из одной строки рифмуются со всеми слогами из другой) или коротким стихотворением, полностью состоящим из созвучных стихов. Каждое отдельное слово в этих стихах повторяется в следующей строчке в виде другого слова или слов, имеющих в своем составе части, созвучные с этим словом, отчего рифма оказывается не в конце строки, как обычно, а вся строка представляет собой одну сплошную рифму. Для стихов, состоящих из одинаковой последовательности букв и могущих различаться местоположением словоразделов, используется термин пантограмма.
rdf:langString Пантори́ма, або олори́ма (грец. Παντα — весь та грец. ῥυθμός — розмірність, ритм, узгодженість) — різновид комбінаторної поезії, який вирізняє рима, яка об'єднує багато звуків, далеко заглиблюючись у середину рядка, вступаючи в різноманітні, але багаті співзвуччя; суголосся, що охоплює не лише окремі слова чи їх закінчення, а якомога повніше віршові рядки: Так важко на жорстокім каменіШляхів вирізьблювати грань.Невже і справді заважка меніДорога зустрічей і тиха путь прощань? (М. Бажан). Панторима засвідчує тонке мовне чуття та вишукане опанування автора словом, хоча повністю заримованих, тим більше однакових за своїм буквеним складом та послідовністю літер, віршових рядків (пантограма) в українській поезії майже не спостерігається. Виняток — творчість Володимира Книра, автора найдовшої пантограми, а отже й панторими в українській мові: Як раз дасте старому фельдшеру вати,якраз дасте старому фельдшерувати. (30 літер). Та подовженого її варіанту: Як ось видаватимете тамтому старенькому фельдшеру вати,якось ви даватимете там тому старенькому фельдшерувати. (48 літер). Вірш, повністю написаний з використанням панторими, називається панторимом.
xsd:nonNegativeInteger 5622

data from the linked data cloud