Hesat

http://dbpedia.org/resource/Hesat an entity of type: MythologicalFigure

Hesat byla egyptská bohyně v podobě krávy. Měla poskytovat lidstvu mléko (nazývané „pivo Hesat“) a kojit faraona a některé býčí bohy. V Textech pyramid se říká, že je matkou Anupa a zesnulého krále. Obzvláště byla spjata s posvátným býkem . Matky býků uctívaných jako Mnevisů byly pohřbeny na pohřebišti zasvěceném Hesat. V egyptské mytologii je Hathor jedním z hlavních kravích božstev, je matkou Hora a Rea. Hesat je s ní úzce spjatá, obvykle zobrazovaná jako bílá kráva představující čistotu a mléko. rdf:langString
Hesat ist eine altägyptische Kuhgöttin. Bereits im Alten Reich ist für sie im Rahmen des Priestertitels Hem-netjer (Gottesdiener) ein eigenständiger Kult belegt, da sie als Muttergottheit den König (Pharao) gebar und ihn anschließend nährte. Hesat war zudem die Versorgerin der Verstorbenen beziehungsweise des verstorbenen Königs. Hesat galt ab dem Neuen Reich als Erscheinungsform der Göttin Hathor; in der griechisch-römischen Zeit verkörperte sie zudem ergänzend die Göttin Isis. Sie wurde als Frau von Re und Mutter von Anubis gesehen. rdf:langString
Hesat è una divinità egizia appartenente alla religione dell'antico Egitto. Era una delle forme della dea Hathor. rdf:langString
Hesat is an ancient Egyptian goddess in the form of a cow. She was said to provide humanity with milk (called "the beer of Hesat") and in particular to suckle the pharaoh and several ancient Egyptian bull gods. In the Pyramid Texts she is said to be the mother of Anubis and of the deceased king. She was especially connected with Mnevis, the living bull god worshipped at Heliopolis, and the mothers of Mnevis bulls were buried in a cemetery dedicated to Hesat. In Ptolemaic times (304–30 BC) she was closely linked with the goddess Isis. rdf:langString
Hesat es una antigua diosa egipcia en forma de vaca. Se decía que proporcionaba leche a la humanidad (llamada «la cerveza de Hesat») y, en particular, amamantaba al faraón y a varios dioses toros del antiguo Egipto. En los textos de las Pirámides se dice que es la madre de Anubis y del rey fallecido. Estaba especialmente relacionada con Mnevis, el dios toro viviente adorado en Heliópolis, y las madres de los toros Mnevis fueron enterradas en un cementerio dedicado a Hesat. En la época ptolemaica (304-30 a. C.) estuvo estrechamente vinculada con la diosa Isis.​ rdf:langString
Dans la mythologie égyptienne, Hésat est une vache sacrée céleste, mère d'Anubis. Déesse vache, nourrice du soleil, elle est censée donner naissance au roi sous la forme d'un veau d'or. Elle figure dans les textes des pyramides comme une vache sauvage. Elle est considérée comme la mère de la nébride, la peau de bête que les Égyptiens utilisaient pour conserver le lait ou comme baratte pour faire du beurre. Plus tard, elle devient déesse de l'abondance et de la nourriture. Elle est également en rapport avec le passage de la vie à la mort. C'est aussi le nom d'une partie de la campagne de félicité. rdf:langString
Hesat (Oudegyptisch voor melk of de wilde, ook Hesahet, of Hesaret) was in de Egyptische mythologie een koeiengodin met meerdere associaties. Deze godin werd in predynastieke tijd vereerd als de hemelkoe. In de Piramideteksten komt zij voor als de moeder van Anubis. Ze werd beschouwd als de zoogster van alle goden, zij die alle voedsel voortbrengt, en werd afgeschilderd als een witte koe met een korf voedsel op de hoorns, terwijl melk uit haar uier vloeide. In Heliopolis werden de moederkoeien van de Mnevisstier na hun dood op een speciaal aan Hesat gewijde begraafplaats bijgezet. rdf:langString
Хесат — древнеегипетская богиня в образе коровы. Ей было предписано обеспечивать человечество молоком (которое называлось «пиво Хесат»), а именно вскармливать фараона и нескольких древнеегипетских священных быков. Согласно Текстам пирамид она — мать Анубиса. Особенно тесно связана с Мневисом. Во времена Эллинистического Египта её связывали с Исидой. rdf:langString
rdf:langString Hesat
rdf:langString Hesat
rdf:langString Hesat
rdf:langString Hesat
rdf:langString Hésat
rdf:langString Hesat
rdf:langString Hesat
rdf:langString Хесат
xsd:integer 98313
xsd:integer 1118364539
rdf:langString Hesat byla egyptská bohyně v podobě krávy. Měla poskytovat lidstvu mléko (nazývané „pivo Hesat“) a kojit faraona a některé býčí bohy. V Textech pyramid se říká, že je matkou Anupa a zesnulého krále. Obzvláště byla spjata s posvátným býkem . Matky býků uctívaných jako Mnevisů byly pohřbeny na pohřebišti zasvěceném Hesat. V egyptské mytologii je Hathor jedním z hlavních kravích božstev, je matkou Hora a Rea. Hesat je s ní úzce spjatá, obvykle zobrazovaná jako bílá kráva představující čistotu a mléko.
rdf:langString Hesat ist eine altägyptische Kuhgöttin. Bereits im Alten Reich ist für sie im Rahmen des Priestertitels Hem-netjer (Gottesdiener) ein eigenständiger Kult belegt, da sie als Muttergottheit den König (Pharao) gebar und ihn anschließend nährte. Hesat war zudem die Versorgerin der Verstorbenen beziehungsweise des verstorbenen Königs. Hesat galt ab dem Neuen Reich als Erscheinungsform der Göttin Hathor; in der griechisch-römischen Zeit verkörperte sie zudem ergänzend die Göttin Isis. Sie wurde als Frau von Re und Mutter von Anubis gesehen.
rdf:langString Hesat es una antigua diosa egipcia en forma de vaca. Se decía que proporcionaba leche a la humanidad (llamada «la cerveza de Hesat») y, en particular, amamantaba al faraón y a varios dioses toros del antiguo Egipto. En los textos de las Pirámides se dice que es la madre de Anubis y del rey fallecido. Estaba especialmente relacionada con Mnevis, el dios toro viviente adorado en Heliópolis, y las madres de los toros Mnevis fueron enterradas en un cementerio dedicado a Hesat. En la época ptolemaica (304-30 a. C.) estuvo estrechamente vinculada con la diosa Isis.​ En la mitología egipcia, Hathor es una de las principales deidades del ganado, ya que es la madre de Horus y Ra y está estrechamente asociada con el papel de la realeza y la reinado.​ Hesat es una de las manifestaciones de Hathor, generalmente representada como una vaca blanca que representa la pureza y la leche que produce para dar vida a la humanidad.​ Otras deidades bovinas femeninas incluyen Sekhat-Hor, Weryt y Shedyt.​ Sus contrapartes masculinas incluyen Apis, Mnevis, Sema-wer y Ageb-wer.​
rdf:langString Hesat is an ancient Egyptian goddess in the form of a cow. She was said to provide humanity with milk (called "the beer of Hesat") and in particular to suckle the pharaoh and several ancient Egyptian bull gods. In the Pyramid Texts she is said to be the mother of Anubis and of the deceased king. She was especially connected with Mnevis, the living bull god worshipped at Heliopolis, and the mothers of Mnevis bulls were buried in a cemetery dedicated to Hesat. In Ptolemaic times (304–30 BC) she was closely linked with the goddess Isis. In Egyptian mythology, Hathor is one of the main cattle deities as she is the mother of Horus and Ra and closely associated with the role of royalty and kingship. Hesat is one of Hathor's manifestations, usually portrayed as a white cow representing purity and the milk that she produces to give life to humanity. Other feminine bovine deities include Sekhat-Hor, Mehet-Weryt, and Shedyt. Their masculine counterparts include Apis, Mnevis, Sema-wer, Ageb-wer.
rdf:langString Dans la mythologie égyptienne, Hésat est une vache sacrée céleste, mère d'Anubis. Déesse vache, nourrice du soleil, elle est censée donner naissance au roi sous la forme d'un veau d'or. Elle figure dans les textes des pyramides comme une vache sauvage. Elle est considérée comme la mère de la nébride, la peau de bête que les Égyptiens utilisaient pour conserver le lait ou comme baratte pour faire du beurre. Plus tard, elle devient déesse de l'abondance et de la nourriture. Souvent associée à Sekhathor, déesse vache aux fonctions essentiellement nourricières qui apaise la soif de l'humanité avec un liquide divin décrit comme « la bière d'Hésat ». Son lait a la réputation de pouvoir guérir les blessures (selon les légendes). Elle est assimilée à une autre divinité du nom de Méhouret, également figurée sous forme de vache, dont le ventre est parsemé d'étoiles et parcouru par les barques des divinités. Elle est également en rapport avec le passage de la vie à la mort. C'est aussi le nom d'une partie de la campagne de félicité. On ne sait pas réellement si Hésat et Iat, divinités que citent les textes des pyramides et la théogamie de la reine Hatchepsout dans le temple de Deir el-Bahari, sont une seule et même divinité ou si elles sont deux déesses différentes. Iat est appelée également « Maîtresse du lait » et « Maîtresse des vents », ce qui tendrait à prouver qu'elle est bien un aspect de Hésat. Dans les 12e et 13e nomes de Haute-Égypte, elle forme une triade avec le Mnévis d'Héliopolis et l'Anubis de Tourah. Dans la théologie d'Héliopolis, elle est l'épouse d'Apis, ou sa mère selon d'autres textes. Elle est aussi considérée comme une forme d'Isis et d'Hathor et fut supplantée par le culte de cette dernière.
rdf:langString Hesat è una divinità egizia appartenente alla religione dell'antico Egitto. Era una delle forme della dea Hathor.
rdf:langString Hesat (Oudegyptisch voor melk of de wilde, ook Hesahet, of Hesaret) was in de Egyptische mythologie een koeiengodin met meerdere associaties. Deze godin werd in predynastieke tijd vereerd als de hemelkoe. In de Piramideteksten komt zij voor als de moeder van Anubis. Ze werd beschouwd als de zoogster van alle goden, zij die alle voedsel voortbrengt, en werd afgeschilderd als een witte koe met een korf voedsel op de hoorns, terwijl melk uit haar uier vloeide. In deze aardse vorm was zij dubbelzinnig genoeg de moeder van Anubis, de god van de dood, omdat zij als voedster het leven bracht, terwijl Anubis, als vertegenwoordiger van de dood, het weer opneemt. Omdat Ra's aardse manifestatie de Mnevisstier was, werden Anubis als zoon, de Mnevisstier als vader, en Hesat als moeder, als een godentrias vereerd. Hesat werd tevens als de manifestatie van Hathor gezien, de hemelkoe in haar vroegste vorm, maar in een aardse incarnatie. Zoals Hathor werd zij dan ook de echtgenote van Ra genoemd. Hesat wordt ook vernoemd als de moeder van de overleden farao, die als haar zoon wordt gekenmerkt in de vorm van een gouden kalf. Zij was bovendien de goddelijke voedster van de levende farao. Deze godin zoogde eveneens een aantal goddelijke stieren en was bovenal de mythische moeder van de heilige Mnevisstier, en volgens sommige teksten van de Apisstier. In Heliopolis werden de moederkoeien van de Mnevisstier na hun dood op een speciaal aan Hesat gewijde begraafplaats bijgezet. Ook de mensen kregen melk van Hesat, zij werd daarom ook Tenemit genoemd, de godin van het bier. Zij bezat het vermogen de dorst te lessen door middel van het 'Hesatbier'. In de Ptolemaeïsche tijd werd Hesat met Isis gelijkgesteld. Zij werd vereerd in de vorm van de heilige Isis-Hesat koe.
rdf:langString Хесат — древнеегипетская богиня в образе коровы. Ей было предписано обеспечивать человечество молоком (которое называлось «пиво Хесат»), а именно вскармливать фараона и нескольких древнеегипетских священных быков. Согласно Текстам пирамид она — мать Анубиса. Особенно тесно связана с Мневисом. Во времена Эллинистического Египта её связывали с Исидой. Упоминается в восхвалении царя: "Ты воззвал к Ра, тебе внимает Хепри и отвечает Атум. Владыка вселенной сделает все, что тебе нравится... Ветер Запада долетает до тебя, до твоего носа. Южный ветер для тебя превращается в северный ветер. Помещают твой рот к сосцам коровы Хесат. Ты становишься чистым, чтобы созерцать солнце. Ты совершаешь омовение в божественном водоеме.. "
xsd:nonNegativeInteger 3677

data from the linked data cloud