Hebo

http://dbpedia.org/resource/Hebo an entity of type: ComicsCharacter

Hebo (Hanzi: 河伯; harfiah: 'Dewa Sungai') adalah tokoh yang dipuja sebagai dewa penguasa Sungai Kuning. Ia memegang peranan penting dalam sejarah peribadatan di Tiongkok (khususnya Tiongkok bagian utara) serta budaya Tiongkok, baik sastra maupun . Sungai Kuning sendiri merupakan salah satu sumber air utama untuk irigasi bagi lahan pertanian semenjak masa kelahiran peradaban Tiongkok hingga sekarang. rdf:langString
河伯(かはく、ホーポー、Hébó)は、中国神話に登場する黄河の神。 rdf:langString
Hebo (Cinese: 河伯; lett. "signore del fiume") nella mitologia cinese è il Dio che rappresenta e personifica il fiume Giallo. È considerato un Dio benevolo, ma è anche pericoloso, distruttivo e avido. rdf:langString
하백(河伯, 생몰년 미상)은 전설상의 인물이다. 고구려의 시조 주몽의 외조부이다. 주몽의 어머니 유화가 해모수와 사통하자 태백산 남쪽 우발수로 내쫓아 버렸다고 한다. rdf:langString
Heng Bo eller Ho Po (även Bingyi) var en flodgud i kinesisk mytologi. Heng Bo förknippades med Gula floden. Under långa perioder mottog han människooffer vid floden och sas ha blivit gud genom att offra sig själv i floden nedtyngd av stenar. rdf:langString
河伯,名叫冯夷或冰夷,是指中国民间信仰中黄河的水神,亦有說法認為是河川之神的通稱。住在黄河中,骑着白龟,以五采条纹的鱼为前导巡游视察各地,或者上溯到昆侖山与诸神聚会。过往民间有祭祀河伯以免招水患的习俗。 rdf:langString
Хе Бо (Китайською: 河伯) — бог Жовтої Річки (Хуанхе) у китайській міфології. rdf:langString
Hebo (Chinese: 河伯; lit. 'Lord of the River') is the god of the Yellow River (Huang He). The Yellow River is the main river of northern China, one of the world's major rivers and a river of great cultural importance in China. This is reflected in Chinese mythology by the tales surrounding the deity Hebo. rdf:langString
Hebo (chinois : 河伯 ; litt. « Seigneur de la rivière ») est le dieu du Fleuve Jaune. Le Fleuve Jaune (Huang He) est l'un des plus grands fleuves de par sa taille et son importance culturelle en Chine. Cela se reflète dans la mythologie chinoise, dans les récits entourant la divinité, en référence au Huang He, ou Fleuve Jaune. Le terme descriptif, Hebo, n'est pas le seul nom de la divinité, son adoration étant étendue géographiquement. Certains traits de caractère attribués à Hebo sont liés à la nature du Fleuve Jaune lui-même : un fleuve décrit comme l'un des plus actifs de la Chine ainsi que l'une des plus grandes sources de douleur. Certaines des plus grandes inondations du monde, accompagnées par des pertes tragiques en vies humaines, sont dues aux débordements du Fleuve jaune, accompagn rdf:langString
rdf:langString Hebo
rdf:langString Hebo
rdf:langString Hebo
rdf:langString Hebo
rdf:langString 河伯
rdf:langString 하백
rdf:langString Heng Bo
rdf:langString Хе Бо
rdf:langString 河伯
xsd:integer 42147901
xsd:integer 1125006339
rdf:langString Christie
rdf:langString Strassberg
xsd:integer 79 202
xsd:integer 1968 2002
rdf:langString Hawkes
rdf:langString Strassberg
xsd:integer 113 201
xsd:integer 2002 2011
rdf:langString 河伯
rdf:langString Lord of the River
rdf:langString Hebo (Chinese: 河伯; lit. 'Lord of the River') is the god of the Yellow River (Huang He). The Yellow River is the main river of northern China, one of the world's major rivers and a river of great cultural importance in China. This is reflected in Chinese mythology by the tales surrounding the deity Hebo. The descriptive term Hebo is not the deity's only name, and its worship is geographically widespread. Some of the character ascribed to Hebo is related to the character of the Yellow River itself: a river that has been described as one of China's greatest assets as well as one of the greatest sources of sorrow. Some of the world's greatest floods accompanied by massive loss of human life have been due to the Yellow River overflowing its banks and even shifting course and establishing a new river bed. The Yellow River has also been one of the major agricultural sources for irrigation of farms that have provided for the dietary needs of the population at least from the cradle of Chinese civilization through the present day. To some extent, the deity Hebo is a personification of the character of the Yellow River. However, Hebo has also had an important role in the history of religious worship in China (especially North China) and also having a more general function in terms of Chinese culture, including literature and poetry.
rdf:langString Hebo (chinois : 河伯 ; litt. « Seigneur de la rivière ») est le dieu du Fleuve Jaune. Le Fleuve Jaune (Huang He) est l'un des plus grands fleuves de par sa taille et son importance culturelle en Chine. Cela se reflète dans la mythologie chinoise, dans les récits entourant la divinité, en référence au Huang He, ou Fleuve Jaune. Le terme descriptif, Hebo, n'est pas le seul nom de la divinité, son adoration étant étendue géographiquement. Certains traits de caractère attribués à Hebo sont liés à la nature du Fleuve Jaune lui-même : un fleuve décrit comme l'un des plus actifs de la Chine ainsi que l'une des plus grandes sources de douleur. Certaines des plus grandes inondations du monde, accompagnées par des pertes tragiques en vies humaines, sont dues aux débordements du Fleuve jaune, accompagnés par une déviation de son cours et l'établissement d'un nouveau lit. Le Fleuve Jaune a également été l'une des principales sources d'irrigation des exploitations agricoles qui ont répondu aux besoins alimentaires de la population chinoise. Dans une certaine mesure, la divinité Hebo est une personnification de la nature de cette rivière. Cependant, Hebo a également eu un rôle important dans l'histoire du culte religieux en Chine (en particulier dans le Nord de la Chine), et également en termes de culture chinoise, notamment dans la littérature et la poésie.
rdf:langString Hebo (Hanzi: 河伯; harfiah: 'Dewa Sungai') adalah tokoh yang dipuja sebagai dewa penguasa Sungai Kuning. Ia memegang peranan penting dalam sejarah peribadatan di Tiongkok (khususnya Tiongkok bagian utara) serta budaya Tiongkok, baik sastra maupun . Sungai Kuning sendiri merupakan salah satu sumber air utama untuk irigasi bagi lahan pertanian semenjak masa kelahiran peradaban Tiongkok hingga sekarang.
rdf:langString 河伯(かはく、ホーポー、Hébó)は、中国神話に登場する黄河の神。
rdf:langString Hebo (Cinese: 河伯; lett. "signore del fiume") nella mitologia cinese è il Dio che rappresenta e personifica il fiume Giallo. È considerato un Dio benevolo, ma è anche pericoloso, distruttivo e avido.
rdf:langString 하백(河伯, 생몰년 미상)은 전설상의 인물이다. 고구려의 시조 주몽의 외조부이다. 주몽의 어머니 유화가 해모수와 사통하자 태백산 남쪽 우발수로 내쫓아 버렸다고 한다.
rdf:langString Heng Bo eller Ho Po (även Bingyi) var en flodgud i kinesisk mytologi. Heng Bo förknippades med Gula floden. Under långa perioder mottog han människooffer vid floden och sas ha blivit gud genom att offra sig själv i floden nedtyngd av stenar.
rdf:langString 河伯,名叫冯夷或冰夷,是指中国民间信仰中黄河的水神,亦有說法認為是河川之神的通稱。住在黄河中,骑着白龟,以五采条纹的鱼为前导巡游视察各地,或者上溯到昆侖山与诸神聚会。过往民间有祭祀河伯以免招水患的习俗。
rdf:langString Хе Бо (Китайською: 河伯) — бог Жовтої Річки (Хуанхе) у китайській міфології.
xsd:nonNegativeInteger 10299

data from the linked data cloud