Harionago

http://dbpedia.org/resource/Harionago an entity of type: Ability105616246

Harionago (Japanese: 針女子), also known as Harionna (Japanese: 針女), is a "frightening female ghoul" in Japanese mythology. Her name literally meaning "Barbed woman" the Harionago is said to be a "beautiful woman with extremely long hair tipped with thorn-like barbs," Her hair is under her "direct control, and she uses it to ensnare men." She is said to wander the roads of the Japanese prefecture of Ehime on the island of Shikoku. When she finds a "young man, she will smile at him, and if the young man dares to smile back, Harionago will drop her terrible, barbed hair and attack." rdf:langString
Une harionago (針女子), aussi appelée harionna (針女), est un « effrayante goule » dans la mythologie japonaise. Son nom signifie littéralement « femme de fer barbelé ». L'harionago passe pour être une « belle femme aux cheveux extrêmement longs avec des pointes en forme d'épine ». Ses cheveux sont sous son « contrôle direct et elle s'en sert pour piéger les hommes ». Elle a la réputation d'errer dans les rues de la préfecture d'Ehime sur l'île de Shikoku. Quand elle trouve « un jeune homme, elle va lui sourire, et si le jeune homme ose lui sourire en retour, l'harionago va baisser ses terribles cheveux de fer barbelé et l'attaquer ». rdf:langString
針女(はりおなご、はりおんな)または濡れ女子(ぬれおなご)、笑い女子(わらいおなご)は、水木しげるの著書にある、愛媛県南部の宇和島地方に伝わる妖怪。 rdf:langString
Hari-onagu (針女子 Hari-onagu?) ou Harionna (針女 Harionna?) é um youkai feminino japonês. Diz-se que é uma mulher bonita com cabelos extremamente longos pontilhado de espinhos. Ela consegue controlar seu cabelo e o usa para capturar homens. Vaga pelas estradas da província de Ehime em Shikoku em busca de vítimas. Quando encontrar um homem jovem ela sorrirá para ele e se ele sorrir de volta ela o atacará com seus cabelos. Um exemplo de Hari-onagu é a personagem Yura dos Cabelos Invertidos, um dos primeiros youkais encontrados na série InuYasha. rdf:langString
Хари-онаго (яп.ハリ翁長; где 翁長-«иглы») —призрак, известная в префектуре Эхиме на острове Сикоку. Японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт на него. Острыми крючками на кончиках волос, она впивается в одежду и плоть человека. Попавшись в её лапы, связанный её волосами, человек не может вырваться. Острыми крючками она разрывает свою жертву на части. rdf:langString
針女(はりおなご、はりおんな)又稱為笑女(笑い女子,わらいおなご)是在水木茂的著書中出現過,四國 宇和島地方(愛媛縣南部地區)的妖怪。 rdf:langString
rdf:langString Harionago
rdf:langString Harionago
rdf:langString 針女
rdf:langString Hari-onagu
rdf:langString Хари-онаго
rdf:langString 針女
xsd:integer 4202963
xsd:integer 1109815224
rdf:langString Harionago (Japanese: 針女子), also known as Harionna (Japanese: 針女), is a "frightening female ghoul" in Japanese mythology. Her name literally meaning "Barbed woman" the Harionago is said to be a "beautiful woman with extremely long hair tipped with thorn-like barbs," Her hair is under her "direct control, and she uses it to ensnare men." She is said to wander the roads of the Japanese prefecture of Ehime on the island of Shikoku. When she finds a "young man, she will smile at him, and if the young man dares to smile back, Harionago will drop her terrible, barbed hair and attack."
rdf:langString Une harionago (針女子), aussi appelée harionna (針女), est un « effrayante goule » dans la mythologie japonaise. Son nom signifie littéralement « femme de fer barbelé ». L'harionago passe pour être une « belle femme aux cheveux extrêmement longs avec des pointes en forme d'épine ». Ses cheveux sont sous son « contrôle direct et elle s'en sert pour piéger les hommes ». Elle a la réputation d'errer dans les rues de la préfecture d'Ehime sur l'île de Shikoku. Quand elle trouve « un jeune homme, elle va lui sourire, et si le jeune homme ose lui sourire en retour, l'harionago va baisser ses terribles cheveux de fer barbelé et l'attaquer ».
rdf:langString 針女(はりおなご、はりおんな)または濡れ女子(ぬれおなご)、笑い女子(わらいおなご)は、水木しげるの著書にある、愛媛県南部の宇和島地方に伝わる妖怪。
rdf:langString Hari-onagu (針女子 Hari-onagu?) ou Harionna (針女 Harionna?) é um youkai feminino japonês. Diz-se que é uma mulher bonita com cabelos extremamente longos pontilhado de espinhos. Ela consegue controlar seu cabelo e o usa para capturar homens. Vaga pelas estradas da província de Ehime em Shikoku em busca de vítimas. Quando encontrar um homem jovem ela sorrirá para ele e se ele sorrir de volta ela o atacará com seus cabelos. Um exemplo de Hari-onagu é a personagem Yura dos Cabelos Invertidos, um dos primeiros youkais encontrados na série InuYasha.
rdf:langString Хари-онаго (яп.ハリ翁長; где 翁長-«иглы») —призрак, известная в префектуре Эхиме на острове Сикоку. Японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт на него. Острыми крючками на кончиках волос, она впивается в одежду и плоть человека. Попавшись в её лапы, связанный её волосами, человек не может вырваться. Острыми крючками она разрывает свою жертву на части.
rdf:langString 針女(はりおなご、はりおんな)又稱為笑女(笑い女子,わらいおなご)是在水木茂的著書中出現過,四國 宇和島地方(愛媛縣南部地區)的妖怪。
xsd:nonNegativeInteger 1810

data from the linked data cloud