Happy Days (play)
http://dbpedia.org/resource/Happy_Days_(play) an entity of type: Thing
Happy Days is a play in two acts, written by Samuel Beckett. Viewed positively by critics, it was named in The Independent as one of the 40 best plays of all time. Winnie, buried to her waist, follows her daily routine and prattles to her husband, Willie, who is largely hidden and taciturn. Her frequent refrain is "Oh this is a happy day." Later, in Act II, she is buried up to her neck, but continues to talk and remember happier days.
rdf:langString
『しあわせな日々』(Oh les beaux jours)は、劇作家サミュエル・ベケットによる戯曲。初演は1961年にニューヨークのチェリー・レイン劇場で。 タイトルは乾杯をする時の決まり文句に由来。フランス語の原題は、ヴェルレーヌの『感傷的な会話』から来ている。
rdf:langString
Οι Ευτυχισμένες Μέρες (αγγλ. τίτλος Happy Days) είναι θεατρικό έργο του Σάμιουελ Μπέκετ σε δύο σκηνές. Γράφτηκε στα αγγλικά από τον Οκτώβριο του 1960 ως τον Μάιο του 1961. Το μετέφρασε στα γαλλικά ολοκληρώνοντάς το τον Νοέμβριο του 1962. Ο γαλλικός του τίτλος ήταν Oh les beaux jours (Ω, οι ωραίες μέρες), από κάποιο ποίημα του Πωλ Βερλαίν. Η πρεμιέρα του δόθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 1961 στο Cherry Lane Theater της Νέας Υόρκης, όπου το έργο συνεχίστηκε επί εκατό παραστάσεις. Σήμερα, μαζί με το περιμένοντας τον Γκοντό, το πιο επιτυχημένο έργο του Μπέκετ.
rdf:langString
Glückliche Tage (engl. Originaltitel: Happy Days; franz. Titel: Oh les beaux jours) ist ein Theaterstück von Samuel Beckett aus dem Jahr 1960. Die Uraufführung des Zweiakters fand am 17. September 1961 in New York im Cherry Lane Theater statt. Die Winnie spielte Ruth White. Regie führte Alan Schneider, der im Jahr darauf auch Edward Albees thematisch verwandtes Erfolgsstück Wer hat Angst vor Virginia Woolf? inszenierte.Während es die New Yorker Vorstellung auf über einhundert Wiederholungen brachte, reagierte die Kritik zwei Wochen später auf die deutsche Premiere (30. September 1961) in der Werkstatt des Berliner Schillertheaters eher hilflos. Trotzdem war die Inszenierung unter der Regie von Walter Henn dank der schauspielerischen Leistung von Berta Drews in der Hauptrolle kein Misserfol
rdf:langString
Los días felices (Happy Days, en inglés) es una obra de teatro en dos actos, escrita en inglés por el dramaturgo y narrador irlandés Samuel Beckett. Empezó a escribirla el 8 de octubre de 1960 y fue terminada el 14 de mayo de 1961. Beckett terminó la traducción de la misma al francés hacia noviembre de 1962, con una pequeña variación en el título. «En un momento de inspiración tomó el título Oh les beaux jours del poema de Verlaine Colloque sentimental». La obra fue publicada por Grove Press en 1961, y en 1962 por Faber and Faber.
rdf:langString
Oh les beaux jours (Happy Days) est une pièce de théâtre de Samuel Beckett. Oh les beaux jours est une pièce d'abord écrite en anglais et créée à New York le 17 septembre 1961. Beckett en fait lui-même une version française en 1963, créée au cours de l'été à la Biennale de Venise. Les premières représentations ont lieu en octobre au Théâtre de l'Odéon dans une mise en scène de Roger Blin, avec Jean-Louis Barrault dans le rôle de Willie, et Madeleine Renaud dans celui de Winnie, rôle qui deviendra l'un des plus marquants de sa carrière et qu'elle jouera jusqu'en 1986, à l'âge de 86 ans. Cette pièce de théâtre, mêlant tragique et comique, présente une situation très absurde. C'est en réalité une pièce sur rien car personne n'écoute Winnie, personne ne lui répond et elle se trouve dans un end
rdf:langString
Giorni felici (Happy Days) è un dramma in due atti di Samuel Beckett del 1961, pubblicato in inglese nel 1962 e tradotto dall'autore in francese nel 1963 (con il titolo Oh les beaux jours). A lungo stroncato dalla critica, Giorni felici è stato solo successivamente riconosciuto come uno dei momenti più alti del teatro beckettiano e una forte evoluzione rispetto alle sue prove precedenti. Invece di distruggere le forme teatrali classiche, Beckett prende il comune "dramma di conversazione" per svuotarlo da tutte le sue componenti significative, fino a renderlo un pallido specchio della misera condizione umana.
rdf:langString
rdf:langString
Glückliche Tage (Drama)
rdf:langString
Ευτυχισμένες Μέρες (Σάμιουελ Μπέκετ)
rdf:langString
Los días felices (Beckett)
rdf:langString
Happy Days (play)
rdf:langString
Oh les beaux jours
rdf:langString
Giorni felici (Beckett)
rdf:langString
しあわせな日々
xsd:integer
361217
xsd:integer
1115594996
rdf:langString
Glückliche Tage (engl. Originaltitel: Happy Days; franz. Titel: Oh les beaux jours) ist ein Theaterstück von Samuel Beckett aus dem Jahr 1960. Die Uraufführung des Zweiakters fand am 17. September 1961 in New York im Cherry Lane Theater statt. Die Winnie spielte Ruth White. Regie führte Alan Schneider, der im Jahr darauf auch Edward Albees thematisch verwandtes Erfolgsstück Wer hat Angst vor Virginia Woolf? inszenierte.Während es die New Yorker Vorstellung auf über einhundert Wiederholungen brachte, reagierte die Kritik zwei Wochen später auf die deutsche Premiere (30. September 1961) in der Werkstatt des Berliner Schillertheaters eher hilflos. Trotzdem war die Inszenierung unter der Regie von Walter Henn dank der schauspielerischen Leistung von Berta Drews in der Hauptrolle kein Misserfolg. Heute gehört Glückliche Tage – neben Warten auf Godot und Endspiel – zu Becketts meistgespielten Stücken.
rdf:langString
Οι Ευτυχισμένες Μέρες (αγγλ. τίτλος Happy Days) είναι θεατρικό έργο του Σάμιουελ Μπέκετ σε δύο σκηνές. Γράφτηκε στα αγγλικά από τον Οκτώβριο του 1960 ως τον Μάιο του 1961. Το μετέφρασε στα γαλλικά ολοκληρώνοντάς το τον Νοέμβριο του 1962. Ο γαλλικός του τίτλος ήταν Oh les beaux jours (Ω, οι ωραίες μέρες), από κάποιο ποίημα του Πωλ Βερλαίν. Η πρεμιέρα του δόθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 1961 στο Cherry Lane Theater της Νέας Υόρκης, όπου το έργο συνεχίστηκε επί εκατό παραστάσεις. Σήμερα, μαζί με το περιμένοντας τον Γκοντό, το πιο επιτυχημένο έργο του Μπέκετ. Το έργο μεταφράστηκε στα ελληνικά για πρώτη φορά από τη σπουδαία Ελληνίδα ηθοποιό της Γαλλίας Χριστίνα Τσίγκου, προσωπική φίλη του Μπέκετ. Η ίδια ανέβασε το έργο για πρώτη φορά στην Ελλάδα την περίοδο 1966-67, με παραστάσεις που δόθηκαν στην Αθήνα και στη Θεσσαλονίκη., σε σκηνικά και κοστούμια του Γιάννη Τσαρούχη. Η Τσίγκου, επίσης, ερμήνευσε το ρόλο της Γουίνη, έχοντας στο πλευρό της το Γιώργο Ορφανό στο Παρίσι, την παραμονή της πρωτοχρονιάς του 1970, στο πλαίσιο παραστάσεων ενός κύκλου Μπέκετ (πάλι με σκηνικά και κοστούμια του Τσαρούχη). Ο ίδιος ο συγγραφέας είχε χαρακτηρίσει την ερμηνεία της αξέχαστη, ενώ της έγραψε επίσης: «Σας θαυμάζω και σας ευχαριστώ πολύ που θελήσατε να παίξετε τη Γουίνι».
rdf:langString
Happy Days is a play in two acts, written by Samuel Beckett. Viewed positively by critics, it was named in The Independent as one of the 40 best plays of all time. Winnie, buried to her waist, follows her daily routine and prattles to her husband, Willie, who is largely hidden and taciturn. Her frequent refrain is "Oh this is a happy day." Later, in Act II, she is buried up to her neck, but continues to talk and remember happier days.
rdf:langString
Los días felices (Happy Days, en inglés) es una obra de teatro en dos actos, escrita en inglés por el dramaturgo y narrador irlandés Samuel Beckett. Empezó a escribirla el 8 de octubre de 1960 y fue terminada el 14 de mayo de 1961. Beckett terminó la traducción de la misma al francés hacia noviembre de 1962, con una pequeña variación en el título. «En un momento de inspiración tomó el título Oh les beaux jours del poema de Verlaine Colloque sentimental». La obra fue publicada por Grove Press en 1961, y en 1962 por Faber and Faber. El actor Cyril Cusack afirmó que la escritura de Happy Days, según el propio Beckett reconocería, fue sugerida por su mujer, Maureen Cusack, quien pidió al dramaturgo que escribiera una obra «alegre» después de La última cinta.
rdf:langString
Oh les beaux jours (Happy Days) est une pièce de théâtre de Samuel Beckett. Oh les beaux jours est une pièce d'abord écrite en anglais et créée à New York le 17 septembre 1961. Beckett en fait lui-même une version française en 1963, créée au cours de l'été à la Biennale de Venise. Les premières représentations ont lieu en octobre au Théâtre de l'Odéon dans une mise en scène de Roger Blin, avec Jean-Louis Barrault dans le rôle de Willie, et Madeleine Renaud dans celui de Winnie, rôle qui deviendra l'un des plus marquants de sa carrière et qu'elle jouera jusqu'en 1986, à l'âge de 86 ans. Cette pièce de théâtre, mêlant tragique et comique, présente une situation très absurde. C'est en réalité une pièce sur rien car personne n'écoute Winnie, personne ne lui répond et elle se trouve dans un endroit désert, enterrée jusqu'au cou et s'enfonce peu à peu.
rdf:langString
『しあわせな日々』(Oh les beaux jours)は、劇作家サミュエル・ベケットによる戯曲。初演は1961年にニューヨークのチェリー・レイン劇場で。 タイトルは乾杯をする時の決まり文句に由来。フランス語の原題は、ヴェルレーヌの『感傷的な会話』から来ている。
rdf:langString
Giorni felici (Happy Days) è un dramma in due atti di Samuel Beckett del 1961, pubblicato in inglese nel 1962 e tradotto dall'autore in francese nel 1963 (con il titolo Oh les beaux jours). A lungo stroncato dalla critica, Giorni felici è stato solo successivamente riconosciuto come uno dei momenti più alti del teatro beckettiano e una forte evoluzione rispetto alle sue prove precedenti. Invece di distruggere le forme teatrali classiche, Beckett prende il comune "dramma di conversazione" per svuotarlo da tutte le sue componenti significative, fino a renderlo un pallido specchio della misera condizione umana. Se in Aspettando Godot il dialogo non aveva più funzione significante, in Giorni felici Beckett porta la situazione al parossismo, costringendo i protagonisti all'inazione quasi totale in una lenta scarnificazione dei mezzi espressivi propri del teatro.
xsd:nonNegativeInteger
34129