Gyeran-jjim

http://dbpedia.org/resource/Gyeran-jjim an entity of type: Thing

El gyeran jjim es una de huevo cocido, popular en Corea y tomada a menudo como acompañamiento (banchan). Sus ingredientes principales son el huevo y el agua, y opcionalmente puede llevar cebolleta, escamas de pimiento rojo, salsa de gamba salada (saeujeot), sal, pimienta, semilla de sésamo y otras verduras.​ Alguna gente sustituye el agua por caldo de pollo, ternera o marisco para darle más sabor. Cocinar gyeran jjim exige una atención y paciencia extremas para asegurar que no se pasa ni quema. El gyeran jjim suele preferirse ligero y esponjoso. rdf:langString
Gyeran-jjim (계란찜), Dalgyal-jjim (달걀찜) or steamed eggs is a type of jjim, Korean steamed dish. It is a custardy, casserole-like banchan (side dish), often seasoned with saeu-jeot (salted shrimp) or myeongnan-jeot (salted pollock roe) and topped with scallions and toasted sesame seeds. The ideal gyeran-jjim is light and fluffy. rdf:langString
Les œufs à la vapeur à la coréenne sont des œufs de poule battus avec de l'eau ou un bouillon d'algue et/ou d'anchois puis cuits à la vapeur 10 min jusqu'à texture tremblante. Ils sont cuits avec des légumes et servis chauds avec des épices. rdf:langString
계란찜(문화어: 닭알두부)은 달걀을 쪄서 만드는 찜 요리이다. rdf:langString
ケランチム (gyeran-jjim、朝鮮語: 계란찜) は、韓国の蒸し卵料理である。韓国語で「ケラン」は「鶏卵」、「チム」は「蒸し(物)」を意味する。副菜として食べられる。主な材料は卵と水で、他にネギ、唐辛子、セウジョッ(アミの塩辛)、タラコ、塩、胡椒、ゴマ、野菜等が加えられることがある。水の代わりに鶏肉、牛肉、魚介の出汁を用いることもある。ケランチムを作る際には、加熱しすぎないように細心の注意が必要である。軽くふわっとしたケランチムが理想とされる rdf:langString
rdf:langString Gyeran-jjim
rdf:langString Gyeran jjim
rdf:langString Œufs cuits à la vapeur à la coréenne
rdf:langString 계란찜
rdf:langString ケランチム
rdf:langString Gyeran-jjim
rdf:langString Gyeran-jjim
xsd:string Banchan
xsd:integer 26062952
xsd:integer 1114237632
<gram> 100.0
rdf:langString Chawanmushi, Chinese steamed eggs
rdf:langString
rdf:langString kyeran-tchim
rdf:langString Steamed eggs
rdf:langString Gyeran-jjim boiled in a ttukbaegi
rdf:langString Banchan
rdf:langString
rdf:langString 계란찜
rdf:langString 달걀찜
rdf:langString no
rdf:langString Eggs
rdf:langString gyeran-jjim
rdf:langString Korean name
rdf:langString Jjim
rdf:langString El gyeran jjim es una de huevo cocido, popular en Corea y tomada a menudo como acompañamiento (banchan). Sus ingredientes principales son el huevo y el agua, y opcionalmente puede llevar cebolleta, escamas de pimiento rojo, salsa de gamba salada (saeujeot), sal, pimienta, semilla de sésamo y otras verduras.​ Alguna gente sustituye el agua por caldo de pollo, ternera o marisco para darle más sabor. Cocinar gyeran jjim exige una atención y paciencia extremas para asegurar que no se pasa ni quema. El gyeran jjim suele preferirse ligero y esponjoso.
rdf:langString Gyeran-jjim (계란찜), Dalgyal-jjim (달걀찜) or steamed eggs is a type of jjim, Korean steamed dish. It is a custardy, casserole-like banchan (side dish), often seasoned with saeu-jeot (salted shrimp) or myeongnan-jeot (salted pollock roe) and topped with scallions and toasted sesame seeds. The ideal gyeran-jjim is light and fluffy.
rdf:langString Les œufs à la vapeur à la coréenne sont des œufs de poule battus avec de l'eau ou un bouillon d'algue et/ou d'anchois puis cuits à la vapeur 10 min jusqu'à texture tremblante. Ils sont cuits avec des légumes et servis chauds avec des épices.
rdf:langString 계란찜(문화어: 닭알두부)은 달걀을 쪄서 만드는 찜 요리이다.
rdf:langString ケランチム (gyeran-jjim、朝鮮語: 계란찜) は、韓国の蒸し卵料理である。韓国語で「ケラン」は「鶏卵」、「チム」は「蒸し(物)」を意味する。副菜として食べられる。主な材料は卵と水で、他にネギ、唐辛子、セウジョッ(アミの塩辛)、タラコ、塩、胡椒、ゴマ、野菜等が加えられることがある。水の代わりに鶏肉、牛肉、魚介の出汁を用いることもある。ケランチムを作る際には、加熱しすぎないように細心の注意が必要である。軽くふわっとしたケランチムが理想とされる
rdf:langString Saeu-jeot or myeongnan-jeot, scallions, toasted sesame seeds
xsd:integer 15
xsd:nonNegativeInteger 5075
rdf:langString Steamed eggs
xsd:string Eggs
xsd:double 100.0

data from the linked data cloud