Green Boots
http://dbpedia.org/resource/Green_Boots an entity of type: WikicatMummies
Green Boots ist die Bezeichnung für die Leiche eines Bergsteigers am Mount Everest (8848 m), die sich über viele Jahre in einem Felsvorsprung beim Aufstieg über die Nordroute in etwa 8500 Metern Höhe befand. Die Identität des Toten ist nicht abschließend geklärt, es gilt jedoch als wahrscheinlich, dass es sich um den Inder Tsewang Paljor handelte.
rdf:langString
Green Boots is the name given to the unidentified body of a climber that became a landmark on the main Northeast ridge route of Mount Everest. The body has not been officially identified, but he is believed to be Tsewang Paljor, an Indian climber who died on Everest in 1996. The term Green Boots originated from the green Koflach mountaineering boots on his feet. All expeditions from the north side encountered the body curled in the limestone alcove cave at 8,500 m (27,900 ft), until it was moved in 2014.
rdf:langString
Tsewang Paljor, bere gorpuari emandako ezizenagaz ere ezagutzen da; Green Boots. Tsewang Paljor , Leh barrutia, , Kaxmiren jaio zen, 1968ko apirilaren 10ean eta 1996ko maiatzaren 10ean, Chinan, Nepalen, Everest mendian hil zen, 28 urtegaz. Everest mendiaren gailurrera iristeko Indiako lehen taldean parte hartu eban baina 1996. urteko hondamendiaren ondorioz hil ziran hiru hinduetako bat izan zen. Bere gorputz osoa elurrez estalita dago, botak izan ezik. Boten kolorea oso deigarria da eta horri esker erreferentzia lez erabiltzen dabe gailurrerantz doazan mendizale guztiek.
rdf:langString
Green Boots (Stivali Verdi) è il nome dato al corpo non identificato di uno scalatore che è diventato un punto di riferimento sulla principale via della cresta nord-orientale del Monte Everest. Il corpo non è stato identificato ufficialmente, ma si ritiene che sia Tsewang Paljor, uno scalatore indiano morto sull'Everest nel 1996. Il termine Green Boots ha origine dagli scarponi da alpinismo verdi marca Koflach indossati. Tutte le spedizioni dal lato nord incontrano il corpo rannicchiato nella grotta calcarea ad 8500 m di altezza.
rdf:langString
グリーンブーツ (Green Boots) は、エベレスト山頂への主要なルートとなっている北東稜ルートで、ランドマークとなっていた身元未確認の遺体に付けられた呼称。この遺体は公式には身元が確認されていないが、インド人登山家で1996年にエベレストで遭難死したツェワング・パルジョール (Tsewang Paljor) と考えられている。「グリーンブーツ」という呼称は、遺体が履いているコフラック (Koflach) 社製の緑色の登山ブーツに由来する。北側から登頂を目指す者は皆、この標高8,500 m (27,900 ft)に位置する石灰岩が張り出した洞にあるこの遺体に遭遇する。2006年には、デイヴィッド・シャープがエベレストへの単独登頂に成功した後、この「グリーンブーツ・ケーブ (Green Boots' Cave)」で遭難死した。
rdf:langString
Зелёные боти́нки (англ. Green Boots) — труп альпиниста в ярко-зелёных ботинках, который является широко известной отметкой высоты 8500 метров на северо-западном склоне Эвереста.
rdf:langString
綠靴子(英語:Green Boots)為一具的珠穆朗瑪峰登山者遺體,並成為珠穆朗瑪峰東北嶺登山路線上的顯著地標。雖然這名登山客的身份尚未得到官方確認,但據信其身份可能為1996年死於珠穆朗瑪峰的印度登山者。「綠靴子」名稱源自於死者所穿的綠色Koflach登山靴。所有從北側攀登的遠征隊,皆能夠看見這具遺體,蜷曲於海拔8,500米(27,900英尺)的石灰岩山洞中。2006年,另一位登山者大衛·夏普在獨自攀登珠穆朗瑪峰時死於同一個山洞中,被稱為「綠靴洞」(Green Boots' Cave)。 2014年5月,據報綠靴子已經不見蹤影,推測可能已移走並埋葬。2017年,隨著更多登山者返回現場,依據攀登至第二階平臺的登山者說法,這具遺體於海拔8,500公尺處再度被發現,可能已被少許石頭覆蓋。
rdf:langString
Green Boots ("Botas Verdes") es el apodo dado al cadáver de Tsewang Paljor, alguacil indio miembro de una expedición de la Policía Fronteriza Indo-Tibetana que murió de frío junto a otras siete personas durante el desastre del Everest de 1996. El cuerpo momificado se encontraba situado en una cueva y todo aquel que quisiera hacer cima tenía que pasar a su lado, por lo que se convirtió en uno de los puntos de referencia de la principal ruta de ascenso de la arista Noreste del monte Everest. El término Green Boots tiene su origen en las botas de montaña color verde que el cuerpo aún conservaba. Todas las expediciones desde el lado norte solían encontrarse con el cuerpo, acurrucado en una cueva de piedra caliza a 8.500 metros, hasta que en mayo de 2014 desapareció misteriosamente. Se presumi
rdf:langString
Green Boots est une dépouille non identifiée d'un alpiniste devenue un repère visuel pour les expéditions qui s'attaquent à l'ascension du mont Everest par la voie d'accès Nord. Toutes les expéditions en provenance du versant tibétain passent en effet près du petit abri rocheux sous lequel il repose, à près de 8 460 mètres d'altitude, entre le camp VI et les trois ressauts qui marquent les derniers obstacles de l'ascension sur l'arête Nord-Est. Ce surnom est une allusion à la couleur verte des chaussures d'alpinisme (« green boots » en anglais) que le corps porte encore.
rdf:langString
그린 부츠(Green Boots)는 1996년 에베레스트 산 등반 도중 조난사한 시신을 가리키며, 연두색의 발목 장화를 신고 있어 이러한 별명이 붙었다. 동북쪽 사면 해발 8640m 위치에 있으며 랜드마크로 기능하기도 하였다. 그린 부츠는 인도의 산악인 체왕 팔료의 시신이라는 것이 일반적 인식이지만, 팔료의 동료로 같은 날 조난사한 도르예 모루프(en)라는 설과 2001년에 조난사한 신원 불명의 중국인이라는 설도 있다. 2006년에는 그린 부츠 옆의 작은 동굴(사진에서 그린 부츠의 왼쪽 위)에서 영국인 등반객 데이비드 샤프가 사망했다. 당시 다수의 등반객이 이곳을 지나갔으나 죽어가고 있는 샤프를 미처 보지 못하거나, 그린 부츠와 혼동하는 등으로 대부분이 인지하지 못하고 지나갔으며 인지한 경우에도 단순히 휴식 중인것이라 판단하고 특별한 조치 없이 지나간 경우가 많았다. 또 도움을 주려고 한 등반객들도 샤프를 구조하기 까지에는 이르지 못했다.
rdf:langString
Zielone Buty (ang. Green Boots) – zamarznięte zwłoki anonimowego himalaisty spoczywające pod szczytem Mount Everestu na wysokości około 8500 metrów n.p.m. Ciało znajduje się w zagłębieniu skalnym, przy grani, po stronie tybetańskiej. Nazwa pochodzi od zielonych, plastikowych butów, które cały czas znajdują się na nogach leżącego. Zielone Buty stały się znakiem orientacyjnym dla wspinaczy podchodzących na wierzchołek od strony północnej. Do sierpnia 2013 na Mount Evereście zginęło 251 osób, większość ciał pozostała na zawsze w górach.
rdf:langString
Botas verdes (em inglês: Green Boots) é o nome dado ao corpo não identificado de um alpinista que se tornou um marco na principal rota da cordilheira do Nordeste do Monte Everest. O corpo não foi oficialmente identificado, mas acredita-se que seja Tsewang Paljor, um alpinista indiano que morreu no Everest em 1996. O termo Botas Verdes originou-se das botas verdes de alpinismo Koflach em seus pés. Todas as expedições do lado norte encontraram o corpo enrolado na caverna de calcário à 8.500 metros. Em 2006, David Sharp estava fazendo uma escalada solo do Monte Everest quando morreu no que é conhecido como "Caverna das Botas Verdes".
rdf:langString
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
Green Boots
rdf:langString
그린 부츠
rdf:langString
グリーンブーツ
rdf:langString
Botas Verdes
rdf:langString
Zielone Buty
rdf:langString
Зелёные ботинки
rdf:langString
綠靴子
xsd:integer
11486336
xsd:integer
1119836421
rdf:langString
Green Boots ist die Bezeichnung für die Leiche eines Bergsteigers am Mount Everest (8848 m), die sich über viele Jahre in einem Felsvorsprung beim Aufstieg über die Nordroute in etwa 8500 Metern Höhe befand. Die Identität des Toten ist nicht abschließend geklärt, es gilt jedoch als wahrscheinlich, dass es sich um den Inder Tsewang Paljor handelte.
rdf:langString
Green Boots is the name given to the unidentified body of a climber that became a landmark on the main Northeast ridge route of Mount Everest. The body has not been officially identified, but he is believed to be Tsewang Paljor, an Indian climber who died on Everest in 1996. The term Green Boots originated from the green Koflach mountaineering boots on his feet. All expeditions from the north side encountered the body curled in the limestone alcove cave at 8,500 m (27,900 ft), until it was moved in 2014.
rdf:langString
Tsewang Paljor, bere gorpuari emandako ezizenagaz ere ezagutzen da; Green Boots. Tsewang Paljor , Leh barrutia, , Kaxmiren jaio zen, 1968ko apirilaren 10ean eta 1996ko maiatzaren 10ean, Chinan, Nepalen, Everest mendian hil zen, 28 urtegaz. Everest mendiaren gailurrera iristeko Indiako lehen taldean parte hartu eban baina 1996. urteko hondamendiaren ondorioz hil ziran hiru hinduetako bat izan zen. Bere gorputz osoa elurrez estalita dago, botak izan ezik. Boten kolorea oso deigarria da eta horri esker erreferentzia lez erabiltzen dabe gailurrerantz doazan mendizale guztiek.
rdf:langString
Green Boots ("Botas Verdes") es el apodo dado al cadáver de Tsewang Paljor, alguacil indio miembro de una expedición de la Policía Fronteriza Indo-Tibetana que murió de frío junto a otras siete personas durante el desastre del Everest de 1996. El cuerpo momificado se encontraba situado en una cueva y todo aquel que quisiera hacer cima tenía que pasar a su lado, por lo que se convirtió en uno de los puntos de referencia de la principal ruta de ascenso de la arista Noreste del monte Everest. El término Green Boots tiene su origen en las botas de montaña color verde que el cuerpo aún conservaba. Todas las expediciones desde el lado norte solían encontrarse con el cuerpo, acurrucado en una cueva de piedra caliza a 8.500 metros, hasta que en mayo de 2014 desapareció misteriosamente. Se presumió que había sido sepultado por sherpas o por montañeros chinos, pero en 2017 fue redescubierto y enterrado definitivamente por un equipo encabezado por el director del 7 Summits Club, Alexander Abramov. En 2006 otro escalador, David Sharp, murió de hipotermia en la llamada "cueva de Green Boots", durante un ascenso en solitario. Fue avistado aún con vida, sentado junto al cadáver de Green Boots, por otro grupo de escaladores, pero estos decidieron continuar con el ascenso en lugar de prestarle auxilio. El cadáver de Sharp fue retirado un año después; debido a los gastos, la dificultad y el peligro que representa mover un cadáver, la remoción fue algo poco común.
rdf:langString
Green Boots est une dépouille non identifiée d'un alpiniste devenue un repère visuel pour les expéditions qui s'attaquent à l'ascension du mont Everest par la voie d'accès Nord. Toutes les expéditions en provenance du versant tibétain passent en effet près du petit abri rocheux sous lequel il repose, à près de 8 460 mètres d'altitude, entre le camp VI et les trois ressauts qui marquent les derniers obstacles de l'ascension sur l'arête Nord-Est. Ce surnom est une allusion à la couleur verte des chaussures d'alpinisme (« green boots » en anglais) que le corps porte encore. Mort probablement lors de la tempête de 1996, bien que des théories alternatives fassent état de sa disparition autour des années 2000, le corps n'a jamais été déplacé. Du fait du gel qui le maintient contre la roche et de la très grande difficulté à fournir des efforts physiques importants à une telle altitude, il serait impossible de le redescendre de la montagne et les conditions météorologiques rendent périlleuse une inhumation formelle. Green Boots doit ainsi demeurer dans le « cimetière à ciel ouvert » que serait, selon les alpinistes, devenu l'Everest au cours de la seconde moitié du XXe siècle. Cet homme inconnu — bien que la version plus répandue est qu'il s'agisse du grimpeur indien Tsewang Paljor —, figé à seulement quelques centaines de mètres du plus haut sommet du monde, est devenu le symbole populaire du manque de solidarité qui sévit parfois en alpinisme. S'il est communément admis qu'un grimpeur n'a pas à mettre sa vie en jeu pour en secourir un autre quand le risque est trop grand, il s'avère que de plus en plus d'expéditions, dans leur hâte d'atteindre le sommet, ont parfois délaissé des victimes qu'elles auraient pu, selon certains experts, être en mesure de secourir. La majorité des victimes de l'ascension de l'Everest, à l'instar de Green Boots, « balisent » certes les sentiers, mais leur sort est également un rappel permanent du caractère incertain de la survie en haute montagne.
rdf:langString
그린 부츠(Green Boots)는 1996년 에베레스트 산 등반 도중 조난사한 시신을 가리키며, 연두색의 발목 장화를 신고 있어 이러한 별명이 붙었다. 동북쪽 사면 해발 8640m 위치에 있으며 랜드마크로 기능하기도 하였다. 그린 부츠는 인도의 산악인 체왕 팔료의 시신이라는 것이 일반적 인식이지만, 팔료의 동료로 같은 날 조난사한 도르예 모루프(en)라는 설과 2001년에 조난사한 신원 불명의 중국인이라는 설도 있다. 2006년에는 그린 부츠 옆의 작은 동굴(사진에서 그린 부츠의 왼쪽 위)에서 영국인 등반객 데이비드 샤프가 사망했다. 당시 다수의 등반객이 이곳을 지나갔으나 죽어가고 있는 샤프를 미처 보지 못하거나, 그린 부츠와 혼동하는 등으로 대부분이 인지하지 못하고 지나갔으며 인지한 경우에도 단순히 휴식 중인것이라 판단하고 특별한 조치 없이 지나간 경우가 많았다. 또 도움을 주려고 한 등반객들도 샤프를 구조하기 까지에는 이르지 못했다. 팔료의 동생인 신리 남걀(Thinley Namgyal)은 형이 그린 부츠라 불리는데 충격을 받았고, 나머지 유족들 특히 어머니가 이를 알지 못하고 지낼 것을 바란다고 밝혔다. 또 신리는 시신을 회수하려고 시도했으나 비용 등의 문제로 포기했다. 그러나 2014년, 그린 부츠로 불리던 시신은 사라진 것으로 확인되었으며, 어딘가에 옮겨졌거나 은닉된 것으로 추정된다.,
rdf:langString
Green Boots (Stivali Verdi) è il nome dato al corpo non identificato di uno scalatore che è diventato un punto di riferimento sulla principale via della cresta nord-orientale del Monte Everest. Il corpo non è stato identificato ufficialmente, ma si ritiene che sia Tsewang Paljor, uno scalatore indiano morto sull'Everest nel 1996. Il termine Green Boots ha origine dagli scarponi da alpinismo verdi marca Koflach indossati. Tutte le spedizioni dal lato nord incontrano il corpo rannicchiato nella grotta calcarea ad 8500 m di altezza.
rdf:langString
グリーンブーツ (Green Boots) は、エベレスト山頂への主要なルートとなっている北東稜ルートで、ランドマークとなっていた身元未確認の遺体に付けられた呼称。この遺体は公式には身元が確認されていないが、インド人登山家で1996年にエベレストで遭難死したツェワング・パルジョール (Tsewang Paljor) と考えられている。「グリーンブーツ」という呼称は、遺体が履いているコフラック (Koflach) 社製の緑色の登山ブーツに由来する。北側から登頂を目指す者は皆、この標高8,500 m (27,900 ft)に位置する石灰岩が張り出した洞にあるこの遺体に遭遇する。2006年には、デイヴィッド・シャープがエベレストへの単独登頂に成功した後、この「グリーンブーツ・ケーブ (Green Boots' Cave)」で遭難死した。
rdf:langString
Zielone Buty (ang. Green Boots) – zamarznięte zwłoki anonimowego himalaisty spoczywające pod szczytem Mount Everestu na wysokości około 8500 metrów n.p.m. Ciało znajduje się w zagłębieniu skalnym, przy grani, po stronie tybetańskiej. Nazwa pochodzi od zielonych, plastikowych butów, które cały czas znajdują się na nogach leżącego. Zielone Buty stały się znakiem orientacyjnym dla wspinaczy podchodzących na wierzchołek od strony północnej. Zielone Buty to prawdopodobnie ciało indyjskiego himalaisty , który zmarł w partii podszczytowej Mount Everestu 10 maja 1996. Dziesięć lat później obok tego miejsca umarł z wyczerpania i wyziębienia angielski wspinacz David Sharp – jego śmierć wzbudziła wielkie poruszenie, ponieważ w czasie, gdy umierał, minęło go około czterdziestu osób, które były w drodze na szczyt lub z niego schodziły. Do sierpnia 2013 na Mount Evereście zginęło 251 osób, większość ciał pozostała na zawsze w górach.
rdf:langString
Зелёные боти́нки (англ. Green Boots) — труп альпиниста в ярко-зелёных ботинках, который является широко известной отметкой высоты 8500 метров на северо-западном склоне Эвереста.
rdf:langString
Botas verdes (em inglês: Green Boots) é o nome dado ao corpo não identificado de um alpinista que se tornou um marco na principal rota da cordilheira do Nordeste do Monte Everest. O corpo não foi oficialmente identificado, mas acredita-se que seja Tsewang Paljor, um alpinista indiano que morreu no Everest em 1996. O termo Botas Verdes originou-se das botas verdes de alpinismo Koflach em seus pés. Todas as expedições do lado norte encontraram o corpo enrolado na caverna de calcário à 8.500 metros. Em 2006, David Sharp estava fazendo uma escalada solo do Monte Everest quando morreu no que é conhecido como "Caverna das Botas Verdes". Em maio de 2014, o corpo de Green Boots foi dado como desaparecido, presumivelmente removido ou enterrado. Os alpinistas notaram o corpo novamente em 2017 na mesma altitude, e ele pode ter sido simplesmente coberto por algumas pedras.
rdf:langString
綠靴子(英語:Green Boots)為一具的珠穆朗瑪峰登山者遺體,並成為珠穆朗瑪峰東北嶺登山路線上的顯著地標。雖然這名登山客的身份尚未得到官方確認,但據信其身份可能為1996年死於珠穆朗瑪峰的印度登山者。「綠靴子」名稱源自於死者所穿的綠色Koflach登山靴。所有從北側攀登的遠征隊,皆能夠看見這具遺體,蜷曲於海拔8,500米(27,900英尺)的石灰岩山洞中。2006年,另一位登山者大衛·夏普在獨自攀登珠穆朗瑪峰時死於同一個山洞中,被稱為「綠靴洞」(Green Boots' Cave)。 2014年5月,據報綠靴子已經不見蹤影,推測可能已移走並埋葬。2017年,隨著更多登山者返回現場,依據攀登至第二階平臺的登山者說法,這具遺體於海拔8,500公尺處再度被發現,可能已被少許石頭覆蓋。
xsd:nonNegativeInteger
13685