Great Diamond

http://dbpedia.org/resource/Great_Diamond an entity of type: CelestialBody

Velký diamant je asterismus. Skládá se z hvězd Cor Caroli (v souhvězdí Honicích psů), Denebola (ocas souhvězdí Lva), Spika (Panna) a Arcturus (Pastýř). Je trochu větší než asterismus Velký vůz. Uvnitř Velkého diamantu leží hvězdy, které se označují jako souhvězdí Vlasy Bereniky. Mnohé blízké galaxie, včetně kupy galaxií v Panně, se nacházejí uvnitř tohoto asterismu, přičemž některé z nich mohou být snadno pozorovatelné i amatérskými dalekohledy. rdf:langString
El Diamante de Virgo es un asterismo del hemisferio norte. Está formado por las estrellas Cor Caroli (α Canum Venaticorum), Denébola (β Leonis) -la cola del león-, Espiga (α Virginis) y Arturo (α Bootis). Es tan ancha como el Gran Carro y el doble de larga que éste. Comprendidas dentro del Diamante de Virgo se hallan las estrellas de la constelación de Coma Berenices. Muchas galaxias cercanas, incluyendo las galaxias del Cúmulo de Virgo, están localizadas dentro de este asterismo y algunas de estas galaxias pueden ser fácilmente observadas con telescopios de aficionado. rdf:langString
Diament Panny – asteryzm, w skład którego wchodzą cztery gwiazdy: Cor Caroli (Psy Gończe), Denebola (Lew), Spica (Panna) i Arktur (Wolarz). Jest niewiele większy od Wielkiego Wozu. Wewnątrz Diamentu Panny prawie w całości znajduje się gwiazdozbiór Warkocz Bereniki. rdf:langString
春季大鑽石也稱為室女的鑽石,是一個星群。它是由獵犬座的常陳一(獵犬座α)、獅子座尾巴的五帝座一(獅子座β)、室女座的角宿一(室女座α)、和牧夫座的大角星(牧夫座α)四顆星組成。它涵蓋的空間比大北斗還要大。 rdf:langString
El Gran diamant és un asterisme de l', també anomenat Diamant de Virgo o Diamant de la Verge. És compost pels estels següents: * Cor Caroli (α CVn), de la constel·lació dels Llebrers (Canes Venatici) * Denebola (β Leo), la cua de la constel·lació del Lleó (Leo) * Spica (α Vir), l'espiga de la constel·lació de la Verge (Virgo) * Arcturus (α Boo), l'estel més lluminós de la constel·lació del Bover (Boötes) rdf:langString
The Great Diamond is an asterism. Astronomy popularizer Hans A. Rey called it the Virgin's Diamond. It is composed of the following stars: * Cor Caroli (α CVn), in Canes Venatici * Denebola (β Leo), the tail of Leo * Spica (α Vir), the wheat of Virgo * Arcturus (α Boo), the brightest star in Boötes The Great Diamond is somewhat larger than the Big Dipper. The three southernmost stars are sometimes regarded as being their own asterism, the Spring Triangle. rdf:langString
Il Diamante della Vergine è un asterismo; il nome fu coniato dal divulgatore astronomico . Esso è formato dalle stelle Cor Caroli (nella costellazione dei Cani da Caccia), Denebola (la coda del Leone), Spica (la spiga nella mano sinistra della Vergine) e Arturo (nella costellazione Boote). È leggermente più grande del Grande Carro. Le tre stelle più meridionali costituiscono un asterismo a sé stante, il Triangolo di Primavera. rdf:langString
Діамант Діви — астеризм переважно північної півкулі небесної сфери (схилення Спіки — зорі цього астеризму, що розташована найнижче від небесного екватора становить −11°09'41"). Він є ромбом з чотирьох яскравих зірок: Спіка (α Діви), Арктур (α Волопаса), Денебола (α Лева) та Серце Карла (α Гончих Псів). Три зорі (Спіка, Арктур та Денебола) відомі як окремий астеризм під назвою Весняний трикутник. Найкраще з території України спостерігати за Діамантом Діви весною, також його досить непогано видно на початку літа (на заході ввечері). Відома й альтернативна назва астеризму — Великий Діамант rdf:langString
rdf:langString Gran diamant
rdf:langString Velký diamant
rdf:langString Diamante de Virgo
rdf:langString Great Diamond
rdf:langString Diamante della Vergine
rdf:langString Diament Panny
rdf:langString Діамант Діви
rdf:langString 大鑽石
xsd:integer 5214209
xsd:integer 1073725291
rdf:langString Velký diamant je asterismus. Skládá se z hvězd Cor Caroli (v souhvězdí Honicích psů), Denebola (ocas souhvězdí Lva), Spika (Panna) a Arcturus (Pastýř). Je trochu větší než asterismus Velký vůz. Uvnitř Velkého diamantu leží hvězdy, které se označují jako souhvězdí Vlasy Bereniky. Mnohé blízké galaxie, včetně kupy galaxií v Panně, se nacházejí uvnitř tohoto asterismu, přičemž některé z nich mohou být snadno pozorovatelné i amatérskými dalekohledy.
rdf:langString El Gran diamant és un asterisme de l', també anomenat Diamant de Virgo o Diamant de la Verge. És compost pels estels següents: * Cor Caroli (α CVn), de la constel·lació dels Llebrers (Canes Venatici) * Denebola (β Leo), la cua de la constel·lació del Lleó (Leo) * Spica (α Vir), l'espiga de la constel·lació de la Verge (Virgo) * Arcturus (α Boo), l'estel més lluminós de la constel·lació del Bover (Boötes) L'asterisme del Gran diamant és una mica més gran que el Carro Gran; els seus tres estels més meridionals (Arcturus, Spica i Denebola) de vegades s'agrupen en el seu propi asterisme, el Triangle de Primavera. Dins del Gran diamant s'hi troba un conjunt d'estels tradicionalment assignats a la Cabellera de Berenice. Moltes galàxies properes, incloent-hi galàxies del Cúmul de la Verge, s'hi troben dins d'aquest asterisme, i algunes d'aquestes galàxies poden ser observades fàcilment amb telescopis amateurs.
rdf:langString El Diamante de Virgo es un asterismo del hemisferio norte. Está formado por las estrellas Cor Caroli (α Canum Venaticorum), Denébola (β Leonis) -la cola del león-, Espiga (α Virginis) y Arturo (α Bootis). Es tan ancha como el Gran Carro y el doble de larga que éste. Comprendidas dentro del Diamante de Virgo se hallan las estrellas de la constelación de Coma Berenices. Muchas galaxias cercanas, incluyendo las galaxias del Cúmulo de Virgo, están localizadas dentro de este asterismo y algunas de estas galaxias pueden ser fácilmente observadas con telescopios de aficionado.
rdf:langString The Great Diamond is an asterism. Astronomy popularizer Hans A. Rey called it the Virgin's Diamond. It is composed of the following stars: * Cor Caroli (α CVn), in Canes Venatici * Denebola (β Leo), the tail of Leo * Spica (α Vir), the wheat of Virgo * Arcturus (α Boo), the brightest star in Boötes The Great Diamond is somewhat larger than the Big Dipper. The three southernmost stars are sometimes regarded as being their own asterism, the Spring Triangle. Lying within the Great Diamond is the set of stars traditionally assigned to Coma Berenices. Many nearby galaxies, including galaxies in the Virgo Cluster, are within this asterism, and some of these galaxies can easily be observed with amateur telescopes.
rdf:langString Il Diamante della Vergine è un asterismo; il nome fu coniato dal divulgatore astronomico . Esso è formato dalle stelle Cor Caroli (nella costellazione dei Cani da Caccia), Denebola (la coda del Leone), Spica (la spiga nella mano sinistra della Vergine) e Arturo (nella costellazione Boote). È leggermente più grande del Grande Carro. Le tre stelle più meridionali costituiscono un asterismo a sé stante, il Triangolo di Primavera. All'interno del Diamante della Vergine ricade il gruppo di stelle tradizionalmente assegnate alla Chioma di Berenice, nonché molte galassie vicine, fra cui quelle comprese nell'Ammasso della Vergine; alcune di esse possono essere osservate facilmente anche con un telescopio amatoriale.
rdf:langString Diament Panny – asteryzm, w skład którego wchodzą cztery gwiazdy: Cor Caroli (Psy Gończe), Denebola (Lew), Spica (Panna) i Arktur (Wolarz). Jest niewiele większy od Wielkiego Wozu. Wewnątrz Diamentu Panny prawie w całości znajduje się gwiazdozbiór Warkocz Bereniki.
rdf:langString Діамант Діви — астеризм переважно північної півкулі небесної сфери (схилення Спіки — зорі цього астеризму, що розташована найнижче від небесного екватора становить −11°09'41"). Він є ромбом з чотирьох яскравих зірок: Спіка (α Діви), Арктур (α Волопаса), Денебола (α Лева) та Серце Карла (α Гончих Псів). Три зорі (Спіка, Арктур та Денебола) відомі як окремий астеризм під назвою Весняний трикутник. Найкраще з території України спостерігати за Діамантом Діви весною, також його досить непогано видно на початку літа (на заході ввечері). У правій верхній частині астеризму видно невелику кількість слабких зірок, що утворюють сузір'я Волосся Вероніки. Також у межах цього астеризму знаходиться дуже багато галактик, через що ця ділянка неба зустрічається в старих текстах з астрономії як «Поле туманностей». Відома й альтернативна назва астеризму — Великий Діамант
rdf:langString 春季大鑽石也稱為室女的鑽石,是一個星群。它是由獵犬座的常陳一(獵犬座α)、獅子座尾巴的五帝座一(獅子座β)、室女座的角宿一(室女座α)、和牧夫座的大角星(牧夫座α)四顆星組成。它涵蓋的空間比大北斗還要大。
xsd:nonNegativeInteger 1973

data from the linked data cloud