Granny Liu

http://dbpedia.org/resource/Granny_Liu an entity of type: Thing

,是中國古典小說《红楼梦》中的人物,是之一的王家的“偶然联宗”的族亲王成之子的岳母,王狗儿之子王板儿的外祖母。 劉姥姥因生计艰难求靠賈府,在《红楼梦》前八十回中出現兩次:第一次在第六回,贾宝玉9岁时;第二次在第四十回,贾宝玉14岁时,大觀園已建成,即膾炙人口的「劉姥姥進大觀園」。据賈巧姐判词推断,賈家败落之后,刘姥姥成功营救賈巧姐。高鶚续第113回,刘姥姥再次出现,王熙凤将賈巧姐托付给她。 rdf:langString
Granny Liu (Chinese: 劉姥姥; pinyin: Liú Lǎolāo) is a character in the 18th century Chinese novel Dream of the Red Chamber. She is an elderly country rustic and a distant relative of Lady Wang through "joining families" and marriage (i.e. they are not related by blood). Granny Liu's son-in-law's grandfather was adopted by Lady Wang's father, hence the Jia clan became related to her son-in-law's family. Granny Liu was entrusted with the task of calling on Lady Wang by her son-in-law Gou'er. * v * t * e rdf:langString
rdf:langString Granny Liu
rdf:langString 刘姥姥
xsd:integer 16497223
xsd:integer 985114047
rdf:langString Granny Liu (Chinese: 劉姥姥; pinyin: Liú Lǎolāo) is a character in the 18th century Chinese novel Dream of the Red Chamber. She is an elderly country rustic and a distant relative of Lady Wang through "joining families" and marriage (i.e. they are not related by blood). Granny Liu's son-in-law's grandfather was adopted by Lady Wang's father, hence the Jia clan became related to her son-in-law's family. Granny Liu was entrusted with the task of calling on Lady Wang by her son-in-law Gou'er. Granny Liu visits the Rongguo Mansion on two occasions during the novel with her young grandson Ban'er. Each time, they provide a sharp contrast to the Jia family members. Nevertheless, she is respected by everyone for her age, hale physique and forthright nature, providing much comic relief, even for the Dowager. Each time, she also takes home many valuable gifts of clothing, money, food, family remedies, and livestock. In Cheng-Gao ending of the novel, Granny Liu visits Wang Xifeng before she dies and saves Qiaojie from concubinage. The expression roughly translating to "Granny Liu visits the Grand View Gardens" (simplified Chinese: 刘姥姥进大观园; traditional Chinese: 劉姥姥進大觀園; pinyin: Liú lǎolao jìn Dàguānyuán) refers to this character, who visits the noble family who plays host to her, but which also makes fun of her openly for her simplicity (Granny Liu is, however, grateful for their generosity.) The expression is used in modern Chinese to describe someone, usually simple and unsophisticated, who is overwhelmed by new experiences and luxurious surroundings. * v * t * e
rdf:langString ,是中國古典小說《红楼梦》中的人物,是之一的王家的“偶然联宗”的族亲王成之子的岳母,王狗儿之子王板儿的外祖母。 劉姥姥因生计艰难求靠賈府,在《红楼梦》前八十回中出現兩次:第一次在第六回,贾宝玉9岁时;第二次在第四十回,贾宝玉14岁时,大觀園已建成,即膾炙人口的「劉姥姥進大觀園」。据賈巧姐判词推断,賈家败落之后,刘姥姥成功营救賈巧姐。高鶚续第113回,刘姥姥再次出现,王熙凤将賈巧姐托付给她。
xsd:nonNegativeInteger 1781

data from the linked data cloud