Goryeo ware
http://dbpedia.org/resource/Goryeo_ware an entity of type: Abstraction100002137
고려청자(高麗靑磁)는 고려 문종(文宗)시대 전 후에 송(宋)의 화남 절강성 월주요(華南浙江省越州窯)의 영향을 받고 일어난 것으로서 그 변천은 청자의 발생에서 쇠퇴까지 각 기간을 3기, 300년으로 구분하는 것이 가장 타당한 방법으로 알려지고 있다. 그리고 이러한 시대 구분과 해당 기간 중의 청자의 특색과는 밀접한 연관을 갖게 된다. 초기의 청자는 매우 소박한 데서 출발하여 점차 기술이 숙련됨에 따라 예종(睿宗)·인종(仁宗) 때에 이르러 이른바 비색청자시대(翡色靑磁時代)를 이루며 고려청자의 진면목을 보이는 상감청자를 낳는데 이는 순전히 고려인의 창의력에 의한 것이다. 이러한 상감청자가 다시 동철기(銅鐵器)에 접목(接木)되어 은동상감기(銀銅象嵌器)를 낳고 고려 말기에 이르러 청자는 실질적으로 쇠퇴하여 속화(俗化)되고 말았다.
rdf:langString
高麗青磁(こうらいせいじ、朝鮮語: 고려청자、中国語: 高麗靑瓷)は、朝鮮半島の高麗時代(918年 - 1391年)に製作された青磁釉を施した陶磁器と、20世紀になり復活した高麗時代の製法による青磁釉を施した陶磁器である。
rdf:langString
高麗青瓷(朝鮮語:고려청자/高麗靑磁),朝鲜半岛传统陶瓷的一种,特指高麗時代發展出的青瓷製作技術及其成品,目前估計此技術最遲在十世紀後半已開始發展。當時世界上只有中國與其能製造青瓷,因此高麗青瓷能在世界陶瓷史上佔一席之地。高麗青瓷的發展與高麗跟中國的貿易交流有密切關係,早期的造型、釉色等受中國許多窯場影響,但後來逐漸往更加豐富的裝飾技法發展,並在十二世紀到十三世紀到達極具特色的成熟巔峰期,製造了極具代表性的镶嵌青瓷。高麗青瓷在十四世紀走向衰微,之後轉向其變種──粉青沙器的發展。
rdf:langString
Goryeo ware (Korean: 고려도자기, romanized: Goryeo dojagi, also known as Goryeo cheong-ja) refers to all types of Korean pottery and porcelain produced during the Goryeo dynasty, from 918 to 1392, but most often refers to celadon (greenware). An artist of the post-war era who specialised in Goryeo ware was Living National Treasure Yu Geun-Hyeong. His work was documented in the short film Koryo Celadon in 1979. Many celadon pieces from Goryeo are listed as National Treasures of South Korea.
rdf:langString
Goryeo Cheongja atau Keramik Hijau Goryeo adalah jenis kerajinan keramik berwarna hijau (Bahasa Inggris:celadon) yang diciptakan pada zaman Dinasti Goryeo (935-1392) di Korea. Celadon memiliki ciri khas warna biru-kehijauan karena metode secara khusus. Walau teknik pembuatannya diperkenalkan dari Cina, Goryeo Cheongja berhasil diciptakan pengrajin Goryeo dengan gaya dan metode yang berbeda. Pada masa Goryeo, keramik ini selain digunakan untuk rumah tangga, juga dianggap sebagai karya seni bernilai yang dijual sebagai komoditas perdagangan.
rdf:langString
La céramique de Goryeo (en coréen : 고려도자기 , aussi nommée Goryeo cheong-ja ) fait référence à tous les types de poterie et de porcelaine coréennes produites pendant la dynastie Goryeo, de 918 à 1392, mais fait le plus souvent référence au céladon. Yu-Geun-Hyeong est un artiste du Trésor National Vivant de Corée du Sud. Son œuvre est documentée dans le court métrage Koryo Celadon en 1979. Plusieurs pièces de céladon de Goryeo sont classées trésors nationaux de Corée du Sud.
rdf:langString
rdf:langString
Goryeo ware
rdf:langString
Keramik Hijau Goryeo
rdf:langString
Céramique de Goryeo
rdf:langString
고려청자
rdf:langString
高麗青磁
rdf:langString
高麗青瓷
xsd:integer
24595498
xsd:integer
1114431837
rdf:langString
, ,
rdf:langString
Koryŏ tojagi, Koryŏ ch'ŏja, Koryŏ chagi
rdf:langString
Censer with kingfisher glaze, Goryeo dynasty
rdf:langString
고려도자기, 고려청자, 고려자기
rdf:langString
Goryeo dojagi, Goryeo cheongja, Goryeo jagi
rdf:langString
Goryeo ware
rdf:langString
Korea - Seoul - National Museum - Incense Burner 0252-06a.jpg
xsd:integer
180
rdf:langString
Goryeo ware (Korean: 고려도자기, romanized: Goryeo dojagi, also known as Goryeo cheong-ja) refers to all types of Korean pottery and porcelain produced during the Goryeo dynasty, from 918 to 1392, but most often refers to celadon (greenware). Celadon techniques were first introduced from China; Goryeo potters established a native style by the 12th century. One of these native styles is characterized by the sanggam technique, a way of inlaying that was unique to Goryeo celadon. The color of the celadon, called bisaek for 'green', was also highly admired. The industry arose and declined as the Goryeo dynasty developed. Many wares were produced at the Gangjin Kiln Sites in southwestern Korea. An artist of the post-war era who specialised in Goryeo ware was Living National Treasure Yu Geun-Hyeong. His work was documented in the short film Koryo Celadon in 1979. Many celadon pieces from Goryeo are listed as National Treasures of South Korea.
rdf:langString
La céramique de Goryeo (en coréen : 고려도자기 , aussi nommée Goryeo cheong-ja ) fait référence à tous les types de poterie et de porcelaine coréennes produites pendant la dynastie Goryeo, de 918 à 1392, mais fait le plus souvent référence au céladon. Les techniques du céladon sont initialement introduites de Chine. Les potiers Goryeo établissent un style indigène au XIIe siècle. L'un de ces styles indigènes est caractérisé par la sanggam, technique d'incrustation propre au style Goryeo. La couleur du céladon, appelée bisaek (terme qui renvoie à la couleur verte), était admirée. Cette industrie décline au fur et à mesure que la dynastie de Goryeo se développe. De nombreuses marchandises sont produites sur les sites des fours du Gangjin, dans le sud-ouest de la Corée. Yu-Geun-Hyeong est un artiste du Trésor National Vivant de Corée du Sud. Son œuvre est documentée dans le court métrage Koryo Celadon en 1979. Plusieurs pièces de céladon de Goryeo sont classées trésors nationaux de Corée du Sud.
rdf:langString
Goryeo Cheongja atau Keramik Hijau Goryeo adalah jenis kerajinan keramik berwarna hijau (Bahasa Inggris:celadon) yang diciptakan pada zaman Dinasti Goryeo (935-1392) di Korea. Celadon memiliki ciri khas warna biru-kehijauan karena metode secara khusus. Walau teknik pembuatannya diperkenalkan dari Cina, Goryeo Cheongja berhasil diciptakan pengrajin Goryeo dengan gaya dan metode yang berbeda. Pada masa Goryeo, keramik ini selain digunakan untuk rumah tangga, juga dianggap sebagai karya seni bernilai yang dijual sebagai komoditas perdagangan. Bentuk yang banyak dibuat antara lain berbagai jenis peralatan dapur dan rumah tangga, antara lain , mangkuk, piring, teko, tempayan, cawan, , , guci dan sebagainya.
rdf:langString
고려청자(高麗靑磁)는 고려 문종(文宗)시대 전 후에 송(宋)의 화남 절강성 월주요(華南浙江省越州窯)의 영향을 받고 일어난 것으로서 그 변천은 청자의 발생에서 쇠퇴까지 각 기간을 3기, 300년으로 구분하는 것이 가장 타당한 방법으로 알려지고 있다. 그리고 이러한 시대 구분과 해당 기간 중의 청자의 특색과는 밀접한 연관을 갖게 된다. 초기의 청자는 매우 소박한 데서 출발하여 점차 기술이 숙련됨에 따라 예종(睿宗)·인종(仁宗) 때에 이르러 이른바 비색청자시대(翡色靑磁時代)를 이루며 고려청자의 진면목을 보이는 상감청자를 낳는데 이는 순전히 고려인의 창의력에 의한 것이다. 이러한 상감청자가 다시 동철기(銅鐵器)에 접목(接木)되어 은동상감기(銀銅象嵌器)를 낳고 고려 말기에 이르러 청자는 실질적으로 쇠퇴하여 속화(俗化)되고 말았다.
rdf:langString
高麗青磁(こうらいせいじ、朝鮮語: 고려청자、中国語: 高麗靑瓷)は、朝鮮半島の高麗時代(918年 - 1391年)に製作された青磁釉を施した陶磁器と、20世紀になり復活した高麗時代の製法による青磁釉を施した陶磁器である。
rdf:langString
高麗青瓷(朝鮮語:고려청자/高麗靑磁),朝鲜半岛传统陶瓷的一种,特指高麗時代發展出的青瓷製作技術及其成品,目前估計此技術最遲在十世紀後半已開始發展。當時世界上只有中國與其能製造青瓷,因此高麗青瓷能在世界陶瓷史上佔一席之地。高麗青瓷的發展與高麗跟中國的貿易交流有密切關係,早期的造型、釉色等受中國許多窯場影響,但後來逐漸往更加豐富的裝飾技法發展,並在十二世紀到十三世紀到達極具特色的成熟巔峰期,製造了極具代表性的镶嵌青瓷。高麗青瓷在十四世紀走向衰微,之後轉向其變種──粉青沙器的發展。
xsd:nonNegativeInteger
17645