Glossary of graffiti

http://dbpedia.org/resource/Glossary_of_graffiti an entity of type: Artifact100021939

In der Graffiti-Szene hat sich im Laufe der Jahre ein eigener Graffiti-Jargon entwickelt. Der Wortschatz stammt weitgehend aus dem amerikanischen Englisch und wird größtenteils weltweit verstanden. In nicht Englisch sprechenden Ländern werden die Begriffe häufig ohne Übersetzung übernommen. Manche Szene-Mitglieder lehnen die englischen Begriffe jedoch auch ab und verwenden vergleichbare Wörter aus der eigenen Sprache. rdf:langString
A number of words and phrases that have come to describe different styles and aspects of graffiti and its subculture. Like other jargon and colloquialisms, some of these terms may vary regionally, taking on different meanings across different cities and countries. The following terminology originates primarily in the United States. rdf:langString
Il presente glossario contiene termini usati nel campo del WRITING. Se cerchi un elenco di tutte le voci riguardanti il writing, consulta la Categoria:Graffitismo. rdf:langString
В граффити существует собственная терминология, или так называемый жаргон граффити. Лексика сходится с американским английским языком и регионально выражена по-разному. rdf:langString
В цій статті подано графіті-жаргон (його ще називають графіті-сленг), поширений головно серед американських райтерів. Багато термінів стали «міжнародними», при чому деякі як переклади (наприклад, bomb → бомбити), а деякі — в оригіналі (наприклад, tag → теґ). rdf:langString
rdf:langString Graffiti-Jargon
rdf:langString Glossary of graffiti
rdf:langString Glossario del graffitismo
rdf:langString Граффити-сленг
rdf:langString Графіті-жаргон
xsd:integer 5126324
xsd:integer 1116651888
rdf:langString In der Graffiti-Szene hat sich im Laufe der Jahre ein eigener Graffiti-Jargon entwickelt. Der Wortschatz stammt weitgehend aus dem amerikanischen Englisch und wird größtenteils weltweit verstanden. In nicht Englisch sprechenden Ländern werden die Begriffe häufig ohne Übersetzung übernommen. Manche Szene-Mitglieder lehnen die englischen Begriffe jedoch auch ab und verwenden vergleichbare Wörter aus der eigenen Sprache.
rdf:langString A number of words and phrases that have come to describe different styles and aspects of graffiti and its subculture. Like other jargon and colloquialisms, some of these terms may vary regionally, taking on different meanings across different cities and countries. The following terminology originates primarily in the United States.
rdf:langString Il presente glossario contiene termini usati nel campo del WRITING. Se cerchi un elenco di tutte le voci riguardanti il writing, consulta la Categoria:Graffitismo.
rdf:langString В граффити существует собственная терминология, или так называемый жаргон граффити. Лексика сходится с американским английским языком и регионально выражена по-разному.
rdf:langString В цій статті подано графіті-жаргон (його ще називають графіті-сленг), поширений головно серед американських райтерів. Багато термінів стали «міжнародними», при чому деякі як переклади (наприклад, bomb → бомбити), а деякі — в оригіналі (наприклад, tag → теґ).
xsd:nonNegativeInteger 35445

data from the linked data cloud