Glasgow dialect

http://dbpedia.org/resource/Glasgow_dialect an entity of type: Thing

格拉斯哥語,又稱格拉斯哥方言,是英國蘇格蘭格拉斯哥通行的一種。受到中部蘇格蘭語,高地英語以及愛爾蘭英語的影響, 肇因19世紀末至20世紀初,大量移居格拉斯哥市區的高地蘇格蘭人及愛爾蘭人奠定。該方言廣泛應用於格拉斯哥地區,部分當地媒體以及相關出版物。隨時代變遷,格拉斯哥語也發展和完善關於當地著名人物和建築的書面描述。 rdf:langString
The Glasgow dialect, popularly known as the Glasgow patter or Glaswegian, varies from Scottish English at one end of a bipolar linguistic continuum to the local dialect of West Central Scots at the other. Therefore, the speech of many Glaswegians can draw on a "continuum between fully localised and fully standardised". Additionally, the Glasgow dialect has Highland English and Hiberno-English influences owing to the speech of Highlanders and Irish people who migrated in large numbers to the Glasgow area in the 19th and early 20th centuries. While being named for Glasgow, the accent is typical for natives across the full Greater Glasgow area and associated counties such as Lanarkshire, Renfrewshire, Dunbartonshire and parts of Ayrshire, which formerly came under the single authority of Stra rdf:langString
rdf:langString Glasgow dialect
rdf:langString 格拉斯哥語
rdf:langString Glasgow dialect
rdf:langString Glasgow dialect
xsd:integer 277195
xsd:integer 1094633570
rdf:langString Glasgow patter, Glaswegian
rdf:langString Unknown, likely up to 1,000,000
rdf:langString The Glasgow dialect, popularly known as the Glasgow patter or Glaswegian, varies from Scottish English at one end of a bipolar linguistic continuum to the local dialect of West Central Scots at the other. Therefore, the speech of many Glaswegians can draw on a "continuum between fully localised and fully standardised". Additionally, the Glasgow dialect has Highland English and Hiberno-English influences owing to the speech of Highlanders and Irish people who migrated in large numbers to the Glasgow area in the 19th and early 20th centuries. While being named for Glasgow, the accent is typical for natives across the full Greater Glasgow area and associated counties such as Lanarkshire, Renfrewshire, Dunbartonshire and parts of Ayrshire, which formerly came under the single authority of Strathclyde. It is most common in working class people, which can lead to stigma from members of other classes or those outside Glasgow. As with other dialects, it is subject to dialect levelling where particularly Scots vocabulary is replaced by Standard English words and, in particular, words largely from colloquial English. However, Glaswegians continue to create new euphemisms and nicknames for well-known local figures and buildings.
rdf:langString 格拉斯哥語,又稱格拉斯哥方言,是英國蘇格蘭格拉斯哥通行的一種。受到中部蘇格蘭語,高地英語以及愛爾蘭英語的影響, 肇因19世紀末至20世紀初,大量移居格拉斯哥市區的高地蘇格蘭人及愛爾蘭人奠定。該方言廣泛應用於格拉斯哥地區,部分當地媒體以及相關出版物。隨時代變遷,格拉斯哥語也發展和完善關於當地著名人物和建築的書面描述。
rdf:langString Indo-European
rdf:langString sco-u-sd-gbglg, en-scotland-u-sd-gbglg
xsd:nonNegativeInteger 15775

data from the linked data cloud