Gil Braltar
http://dbpedia.org/resource/Gil_Braltar an entity of type: Thing
جيل برلتار (بالفرنسية: Gil Braltar)، قصة قصيرة من تأليف الروائي جول فيرن صدرت عام 1887. وقد نشرت مع رواية الطريق إلى فرنسا ضمن مجموعة رحلات غير عادية.
rdf:langString
Gil Braltar ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne. Sie erschien am 3. Oktober 1887 in französischer Sprache unter dem Titel Gil Braltar als Anhang des Romans Der Weg nach Frankreich (Le Chemin de France) in dem Verlag von Pierre-Jules Hetzel in Paris.
rdf:langString
Gil Braltar is a satirical short story by French author Jules Verne. It was first published together with The Flight to France as a part of the Extraordinary Voyages series in 1887. The story is set in Gibraltar. A Spanish man named Gil Braltar dresses up as a barbary macaque and becomes leader of a group of barbary macaques living there. He incites attack on a fortress in Gibraltar. The attack, initially successful, is foiled by a British general. This general is so ugly that the monkeys believe he was one of them and obey him when he leads them out. Verne's conclusion is that in the future only the ugliest generals will be sent to Gibraltar to keep the territory in British hands.
rdf:langString
Gil Braltar es un cuento de carácter humorístico escrito por Julio Verne en 1887. Se realiza una crítica irónica al imperialismo inglés de su época, a sus ansias de conquista, racismo y a su política colonial.
rdf:langString
Gil Braltar est une nouvelle humoristique de Jules Verne, parue en 1887.
rdf:langString
Gil Braltar è un racconto breve ironico scritto da Jules Verne nel 1887, pubblicato con il libro Il volo per la Francia come la serie Viaggi straordinari. La storia si trova nella fortezza britannica e nella colonia di Gibilterra . Un uomo, uno spagnolo chiamato Gil Braltar, si veste come una scimmia e diventa leader di un gruppo di scimmie che vivono lì (Barbary macaques). Incita l'attacco alla fortezza. L'attacco, inizialmente riuscito, è sospeso da un generale britannico. Questo generale è così brutto che le scimmie credono che sia stato uno di loro e obbedirlo quando li porta fuori. La conclusione di Verne è che in futuro solo i più brutti generali saranno inviati a Gibilterra per mantenere la colonia in mani britanniche.
rdf:langString
『ジル・ブラルタール』(原題 仏: Gil Braltar )は、1887年に発表されたジュール・ヴェルヌの短編風刺小説。
rdf:langString
«Хиль Бралтар» (фр. Gil Braltar) — рассказ французского писателя Жюля Верна, впервые появившийся на французском языке 3 октября 1887 года в приложении к роману «Дорога во Францию» (Le Chemin de France) издательства Пьера-Жюля Этцеля.
rdf:langString
Gil Braltar je satirická novela francouzského spisovatele Julese Verna na britský kolonialismus, která poprvé vyšla roku 1887, společně s autorovým románem Cesta do Francie (Le chemin de France), z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires). Česky novela vyšla též pod názvy Opičí generál nebo Opičí král.
rdf:langString
rdf:langString
جيل برلتار (رواية)
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
ジル・ブラルタール
rdf:langString
Хиль Бралтар
rdf:langString
Gil Braltar
rdf:langString
Gil Braltar
xsd:integer
6964747
xsd:integer
1109283822
rdf:langString
Illustration by Georges Roux
rdf:langString
France
xsd:integer
200
rdf:langString
French
xsd:integer
1887
rdf:langString
جيل برلتار (بالفرنسية: Gil Braltar)، قصة قصيرة من تأليف الروائي جول فيرن صدرت عام 1887. وقد نشرت مع رواية الطريق إلى فرنسا ضمن مجموعة رحلات غير عادية.
rdf:langString
Gil Braltar je satirická novela francouzského spisovatele Julese Verna na britský kolonialismus, která poprvé vyšla roku 1887, společně s autorovým románem Cesta do Francie (Le chemin de France), z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires). Česky novela vyšla též pod názvy Opičí generál nebo Opičí král. Novela se odehrává na území britské kolonie Gibraltar, ležící na jihu Pyrenejského poloostrova. Vypráví o tom, jak se muž jménem Gil Braltar, původem Španěl, přestrojí za opici a stane se vůdcem opičí tlupy. Tu pak poštve k útoku na vojenskou posádku pevnosti. Útok je zprvu úspěšný, ale pak velitel pevnosti, anglický generál, vyvede zase opice z pevnosti ven. Je totiž tak škaredého zjevu, že jej není možno od opic odlišit a ty jej poslouchají. Jules Verne činí na tomto základě závěr, že jen vyslání co nejšerednějších generálů do Gibraltaru zajistí Britům držení kolonie i v budoucnosti.
rdf:langString
Gil Braltar ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne. Sie erschien am 3. Oktober 1887 in französischer Sprache unter dem Titel Gil Braltar als Anhang des Romans Der Weg nach Frankreich (Le Chemin de France) in dem Verlag von Pierre-Jules Hetzel in Paris.
rdf:langString
Gil Braltar is a satirical short story by French author Jules Verne. It was first published together with The Flight to France as a part of the Extraordinary Voyages series in 1887. The story is set in Gibraltar. A Spanish man named Gil Braltar dresses up as a barbary macaque and becomes leader of a group of barbary macaques living there. He incites attack on a fortress in Gibraltar. The attack, initially successful, is foiled by a British general. This general is so ugly that the monkeys believe he was one of them and obey him when he leads them out. Verne's conclusion is that in the future only the ugliest generals will be sent to Gibraltar to keep the territory in British hands.
rdf:langString
Gil Braltar es un cuento de carácter humorístico escrito por Julio Verne en 1887. Se realiza una crítica irónica al imperialismo inglés de su época, a sus ansias de conquista, racismo y a su política colonial.
rdf:langString
Gil Braltar est une nouvelle humoristique de Jules Verne, parue en 1887.
rdf:langString
Gil Braltar è un racconto breve ironico scritto da Jules Verne nel 1887, pubblicato con il libro Il volo per la Francia come la serie Viaggi straordinari. La storia si trova nella fortezza britannica e nella colonia di Gibilterra . Un uomo, uno spagnolo chiamato Gil Braltar, si veste come una scimmia e diventa leader di un gruppo di scimmie che vivono lì (Barbary macaques). Incita l'attacco alla fortezza. L'attacco, inizialmente riuscito, è sospeso da un generale britannico. Questo generale è così brutto che le scimmie credono che sia stato uno di loro e obbedirlo quando li porta fuori. La conclusione di Verne è che in futuro solo i più brutti generali saranno inviati a Gibilterra per mantenere la colonia in mani britanniche.
rdf:langString
『ジル・ブラルタール』(原題 仏: Gil Braltar )は、1887年に発表されたジュール・ヴェルヌの短編風刺小説。
rdf:langString
«Хиль Бралтар» (фр. Gil Braltar) — рассказ французского писателя Жюля Верна, впервые появившийся на французском языке 3 октября 1887 года в приложении к роману «Дорога во Францию» (Le Chemin de France) издательства Пьера-Жюля Этцеля.
xsd:nonNegativeInteger
2237