Genji Monogatari Emaki

http://dbpedia.org/resource/Genji_Monogatari_Emaki an entity of type: WikicatNationalTreasuresOfJapan

Les Rouleaux illustrés du Dit du Genji (源氏物語絵巻, Genji monogatari emaki) forment un emaki (ou emakimono) japonais datant approximativement de la fin de l’époque de Heian (XIIe siècle). Ils illustrent le Dit du Genji, classique de la littérature japonaise écrit par Murasaki Shikibu au début du XIe siècle. Cet emaki est aujourd’hui considéré comme un exemple typique du style yamato-e à la cour de Heian, et est d’ailleurs protégé en tant que trésor national du Japon. rdf:langString
源氏物語絵巻(げんじものがたりえまき)は、源氏物語を題材にした絵巻物である。源氏物語を題材とする絵巻物は複数存在するが、本項では通称「隆能源氏」(たかよしげんじ)と呼ばれている平安時代末期の作品で、国宝に指定されている作品について述べる。 rdf:langString
源氏物語绘卷(日语:源氏物語絵巻/げんじものがたりえまき Genji Monogatari Emaki)是日本平安時代末期的艺术作品,是现存最古老的以长篇小说《源氏物語》为題材的绘画作品,又称“隆能源氏”(たかよしげんじ),被指定为日本国宝。 rdf:langString
El Genji Monogatari Emaki (源氏物語絵巻 Genji Monogatari Emaki?), anomenat també el rotlle del Genji Monogatari, és un rotlle de pergamí il·lustrat a mà de l'obra de la literatura japonesa Genji Monogatari que data del segle xii. En el títol Genji Monogatari Emaki, la paraula emaki prové de la paraula que significa rotlle il·lustrat. Es consideren com a Tresors Nacionals del Japó. rdf:langString
The Genji Monogatari Emaki (源氏物語絵巻), also called The Tale of Genji Scroll, is a famous illustrated handscroll of the Japanese literature classic The Tale of Genji, produced during the 12th century, perhaps c. 1120–1140. The surviving sections, now broken up and mounted for conservation reasons, represent only a small portion of the original work (if it was complete) and are now divided between two museums in Japan, Tokugawa Art Museum and the Gotoh Museum, where they are only briefly exhibited, again for conservation reasons. Both groups are National Treasures of Japan. It is the earliest surviving text of the work and the earliest surviving work in the Yamato-e tradition of narrative illustrated scrolls, which has continued to impact Japanese art, arguably up to the present day. The paint rdf:langString
rdf:langString Genji Monogatari Emaki
rdf:langString Genji Monogatari Emaki
rdf:langString Rouleaux illustrés du Dit du Genji
rdf:langString 源氏物語絵巻
rdf:langString 源氏物语绘卷
xsd:integer 22619508
xsd:integer 1107847911
xsd:date 2010-02-24
rdf:langString El Genji Monogatari Emaki (源氏物語絵巻 Genji Monogatari Emaki?), anomenat també el rotlle del Genji Monogatari, és un rotlle de pergamí il·lustrat a mà de l'obra de la literatura japonesa Genji Monogatari que data del segle xii. En el títol Genji Monogatari Emaki, la paraula emaki prové de la paraula que significa rotlle il·lustrat. Es consideren com a Tresors Nacionals del Japó. Només en queden uns fragments que es troben a dos museus diferents: el Museu d'Art Tokugawa i el Museu Gotoh. Són molts fràgils i per raons de conservació només s'exposen rarament. El document original era fet de vint rotlles que en total feien uns 137 metres. Contenia més de cent pintures i més de tres-cents pàgines de cal·ligrafia de les quals només en queden dinou pintures, 65 pàgines de text i nou pàgines de fragments.
rdf:langString The Genji Monogatari Emaki (源氏物語絵巻), also called The Tale of Genji Scroll, is a famous illustrated handscroll of the Japanese literature classic The Tale of Genji, produced during the 12th century, perhaps c. 1120–1140. The surviving sections, now broken up and mounted for conservation reasons, represent only a small portion of the original work (if it was complete) and are now divided between two museums in Japan, Tokugawa Art Museum and the Gotoh Museum, where they are only briefly exhibited, again for conservation reasons. Both groups are National Treasures of Japan. It is the earliest surviving text of the work and the earliest surviving work in the Yamato-e tradition of narrative illustrated scrolls, which has continued to impact Japanese art, arguably up to the present day. The painted images in the scroll show a tradition and distinctive conventions that are already well developed, and may well have been several centuries in the making.
rdf:langString Les Rouleaux illustrés du Dit du Genji (源氏物語絵巻, Genji monogatari emaki) forment un emaki (ou emakimono) japonais datant approximativement de la fin de l’époque de Heian (XIIe siècle). Ils illustrent le Dit du Genji, classique de la littérature japonaise écrit par Murasaki Shikibu au début du XIe siècle. Cet emaki est aujourd’hui considéré comme un exemple typique du style yamato-e à la cour de Heian, et est d’ailleurs protégé en tant que trésor national du Japon.
rdf:langString 源氏物語絵巻(げんじものがたりえまき)は、源氏物語を題材にした絵巻物である。源氏物語を題材とする絵巻物は複数存在するが、本項では通称「隆能源氏」(たかよしげんじ)と呼ばれている平安時代末期の作品で、国宝に指定されている作品について述べる。
rdf:langString 源氏物語绘卷(日语:源氏物語絵巻/げんじものがたりえまき Genji Monogatari Emaki)是日本平安時代末期的艺术作品,是现存最古老的以长篇小说《源氏物語》为題材的绘画作品,又称“隆能源氏”(たかよしげんじ),被指定为日本国宝。
xsd:nonNegativeInteger 12303

data from the linked data cloud