Gauche caviar

http://dbpedia.org/resource/Gauche_caviar an entity of type: WikicatNeologisms

Esquerra caviar, esquerra de saló i, de vegades, progres, són expressions polítiques d'ús col·loquial i normalment despectiu, utilitzades per referir-se a aquells que proclamen tenir idees d'esquerra però que mantenen una vida amb certs luxes o allunyada dels ideals que alguns suposen propis d'una política d'esquerra. rdf:langString
Ο γαλλικός όρος Gauche caviar (αποδόθηκε στα Ελληνικά ως «Χαβιαροαριστερά») αποδίδεται απαξιωτικά σε μια μερίδα της Αριστεράς όταν θεωρείται ότι τελεί αποξενωμένη από την καθημερινότητα και τα προβλήματα των απλών ανθρώπων και είναι φορέας ιδιότυπου ελιτισμού. Κατά το γαλλικό Λεξικό του Λαρούς, ο όρος δηλώνει αυτή την αριστερά της οποίας ο προοδευτισμός εναγκαλίζεται τις κοσμικότητες και τα κατεστημένα. rdf:langString
La gauche caviar est une communauté considérée comme éloignée des milieux populaires mais se réclamant de la gauche. Elle est à rapprocher des bourgeois-bohème et de l'expression « Avoir le cœur à gauche, mais le portefeuille à droite ». rdf:langString
Gauche caviar ("Kiri Caviar") adalah sebuah istilah ejekan Prancis untuk menyebut orang yang mengaku sebagai sosialis namun hidup dengan cara yang berseberangan dengan nilai-nilai sosialis. Ekspresi tersebut adalah neologisme politik yang bermula dari 1980an. rdf:langString
Esquerda caviar (em francês: Gauche caviar) é um termo pejorativo originário da língua francesa utilizado para descrever alguém que se diz ser socialista mas leva uma vida de luxos e glamour. O termo indica que estas pessoas não são coerentes com as suas crenças, supondo que pregam algo (uma sociedade socialista) mas beneficiam do sistema capitalista. Termos análogos podem ser champagne socialist no Reino Unido, Limousine Liberal nos Estados Unidos, radical chic em Itália, Chardonnay socialist na Austrália, Salonkommunist (comunista de salão) na Alemanha, red set no Chile, ou esquerda festiva no Brasil, embora de 2013 em diante o termo esquerda caviar tenha se tornado cada vez mais comum no país (em Portugal, esquerda festiva não é muito usado e não é análogo a esquerda caviar). rdf:langString
Gauche caviar (franska med ordagrann översättning "kaviarvänster") är en under 1980-talet myntad, smått nedsättande beteckning för Paris unga, kostymklädda, professionellt framgångsrika vänsteranhängare. Gauche caviar blev en av de starka faktorer som fick den franska huvudstaden att politiskt övergå från höger till vänster. Motsvarigheter på svenska: Kaviarvänster, champagnevänster, invånare på Hummerknivssöder. rdf:langString
Gauche caviar ("Caviar left") is a pejorative French term to describe someone who claims to be a socialist while living in a way that contradicts socialist values. The expression is a political neologism dating from the 1980s and implies a degree of hypocrisy. The dictionary Petit Larousse defines left caviar as a pejorative expression for a "Progressivism combined with a taste for society life and its accoutrements". One description referred to it as "the free-thinking, authority-hating, individualistic, tolerant, socialist position... which shaded into a bohemian, existential, communitarian, fairly depressed" worldview espoused by people with money and good clothes. rdf:langString
Izquierda caviar es una expresión política de uso coloquial utilizada para referirse a aquellos que proclaman tener ideas de izquierda pero que en realidad tienen una vida con ciertos lujos y acomodada o que sus posturas son ambiguas y que carecen de compromiso serio con la acción política.​​ En ocasiones, también es usado el término contra aquellas personas de izquierda que presumen posturas enteramente intelectuales sin compromiso real​​ o contra aquellos quienes se identifican con una izquierda reformista alejada de asuntos de clase o anticapitalistas en sí. Por extensión, en algunos países se aplica el calificativo caviares, para referirse a las personas consideradas pertenecientes a la izquierda caviar.​​ El término es principalmente utilizado por la misma izquierda para cuestionar ac rdf:langString
rdf:langString Esquerra caviar
rdf:langString Gauche caviar
rdf:langString Izquierda caviar
rdf:langString Gauche caviar
rdf:langString Gauche caviar
rdf:langString Gauche caviar
rdf:langString Esquerda caviar
rdf:langString Gauche caviar
xsd:integer 604034
xsd:integer 1121725126
rdf:langString Esquerra caviar, esquerra de saló i, de vegades, progres, són expressions polítiques d'ús col·loquial i normalment despectiu, utilitzades per referir-se a aquells que proclamen tenir idees d'esquerra però que mantenen una vida amb certs luxes o allunyada dels ideals que alguns suposen propis d'una política d'esquerra.
rdf:langString Ο γαλλικός όρος Gauche caviar (αποδόθηκε στα Ελληνικά ως «Χαβιαροαριστερά») αποδίδεται απαξιωτικά σε μια μερίδα της Αριστεράς όταν θεωρείται ότι τελεί αποξενωμένη από την καθημερινότητα και τα προβλήματα των απλών ανθρώπων και είναι φορέας ιδιότυπου ελιτισμού. Κατά το γαλλικό Λεξικό του Λαρούς, ο όρος δηλώνει αυτή την αριστερά της οποίας ο προοδευτισμός εναγκαλίζεται τις κοσμικότητες και τα κατεστημένα.
rdf:langString Gauche caviar ("Caviar left") is a pejorative French term to describe someone who claims to be a socialist while living in a way that contradicts socialist values. The expression is a political neologism dating from the 1980s and implies a degree of hypocrisy. The dictionary Petit Larousse defines left caviar as a pejorative expression for a "Progressivism combined with a taste for society life and its accoutrements". One description referred to it as "the free-thinking, authority-hating, individualistic, tolerant, socialist position... which shaded into a bohemian, existential, communitarian, fairly depressed" worldview espoused by people with money and good clothes. The concept is broadly similar to the English Champagne socialist, the American Limousine liberal or latte liberal, the German Salonkommunist, the Dutch salonsocialist, the Italian Radical chic, the Polish kawiorowa lewica, the Portuguese esquerda caviar, the Spanish pijoprogre, the Argentinian Spanish zurdo con osde, the Chilean Spanish red set, and the Danish Kystbanesocialist, referring to well-off coastal neighborhoods north of Copenhagen. Other similar terms in English include Hampstead liberal, liberal elite, chardonnay socialist, smoked salmon socialist, and Bollinger Bolshevik.
rdf:langString Izquierda caviar es una expresión política de uso coloquial utilizada para referirse a aquellos que proclaman tener ideas de izquierda pero que en realidad tienen una vida con ciertos lujos y acomodada o que sus posturas son ambiguas y que carecen de compromiso serio con la acción política.​​ En ocasiones, también es usado el término contra aquellas personas de izquierda que presumen posturas enteramente intelectuales sin compromiso real​​ o contra aquellos quienes se identifican con una izquierda reformista alejada de asuntos de clase o anticapitalistas en sí. Por extensión, en algunos países se aplica el calificativo caviares, para referirse a las personas consideradas pertenecientes a la izquierda caviar.​​ El término es principalmente utilizado por la misma izquierda para cuestionar actitudes contradictorias o reformistas de ciertos personajes de la vida política. Tiene sus equivalentes en otros países e idiomas, por ejemplo en Suiza, los Suizos alemanes dicen toscana-zosi, en el Reino Unido utilizan champagne socialists y en Estados Unidos, Tom Wolfe los llamó radical chic, en Brasil la esquerda Ballantine's (por el whiskey Ballantine's) o socialistas de IPhone («socialistas con IPhone», debido a los altos precios del smartphone en dicho país), y en Chile, el red set.​​​ ​
rdf:langString La gauche caviar est une communauté considérée comme éloignée des milieux populaires mais se réclamant de la gauche. Elle est à rapprocher des bourgeois-bohème et de l'expression « Avoir le cœur à gauche, mais le portefeuille à droite ».
rdf:langString Gauche caviar ("Kiri Caviar") adalah sebuah istilah ejekan Prancis untuk menyebut orang yang mengaku sebagai sosialis namun hidup dengan cara yang berseberangan dengan nilai-nilai sosialis. Ekspresi tersebut adalah neologisme politik yang bermula dari 1980an.
rdf:langString Esquerda caviar (em francês: Gauche caviar) é um termo pejorativo originário da língua francesa utilizado para descrever alguém que se diz ser socialista mas leva uma vida de luxos e glamour. O termo indica que estas pessoas não são coerentes com as suas crenças, supondo que pregam algo (uma sociedade socialista) mas beneficiam do sistema capitalista. Termos análogos podem ser champagne socialist no Reino Unido, Limousine Liberal nos Estados Unidos, radical chic em Itália, Chardonnay socialist na Austrália, Salonkommunist (comunista de salão) na Alemanha, red set no Chile, ou esquerda festiva no Brasil, embora de 2013 em diante o termo esquerda caviar tenha se tornado cada vez mais comum no país (em Portugal, esquerda festiva não é muito usado e não é análogo a esquerda caviar).
rdf:langString Gauche caviar (franska med ordagrann översättning "kaviarvänster") är en under 1980-talet myntad, smått nedsättande beteckning för Paris unga, kostymklädda, professionellt framgångsrika vänsteranhängare. Gauche caviar blev en av de starka faktorer som fick den franska huvudstaden att politiskt övergå från höger till vänster. Motsvarigheter på svenska: Kaviarvänster, champagnevänster, invånare på Hummerknivssöder.
xsd:nonNegativeInteger 8012

data from the linked data cloud