Funeral

http://dbpedia.org/resource/Funeral an entity of type: Thing

L'enterrament o inhumació és l'acte de dipositar un cadàver sota terra, sovint amb uns ritus específics que segueixen a la mort de la persona (a vegades aquests ritus s'estenen a animals de companyia o objectes amb un alt valor simbòlic). Aquests ritus poden incloure pregàries i encanteris o dipositar objectes, menjar i ornaments al costat del cos, de manera que acompanyin el mort en una altra vida o recordin el seu pas pel món. També poden incloure's dins celebracions més àmplies, com els funerals.Els enterraments existeixen des de la prehistòria, de fet la seva presència ha servit per determinar l'existència de cultures humanes primerenques, que cuidaven dels seus morts a diferència dels animals. rdf:langString
Pohřeb (lat. funus) může znamenat * pohřební obřad * způsob pohřbívání * v archeologii nález lidských pozůstatků, hrob apod. rdf:langString
الدفن هو عمل شعائري يتم فيه وضع إنسان متوفى أو حيوان أو أشياء في الأرض. ويتم ذلك عن طريق حفر حفرة أو خندق ووضع الميت أو الأشياء فيه ومواراتها. rdf:langString
Eine Bestattung (auch Beisetzung, Beerdigung oder Begräbnis) ist die Verbringung des Leichnams oder der Asche eines Verstorbenen (ggf. auch Tieres) an einen festen, endgültig bestimmten Ort (Bestattungsplatz) in der Erde oder die Ausbringung der Asche in die Natur. Eine Bestattung schließt in der Regel eine religiöse (z. B. kirchliche) oder weltliche Trauerzeremonie ein. Markante Unterschiede bestehen insbesondere zwischen Erdbestattung und Feuerbestattung. rdf:langString
Με τον όρο γενικά κηδεία ονομάζεται το σύνολο εκείνο των φροντίδων και τελετών που γίνονται μετά το θάνατο κάποιου από την οικογένεια και την κοινότητά του. Ετυμολογικά η λέξη προέρχεται από το ρήμα «κήδομαι» που σημαίνει στη νεοελληνική φροντίζω, επιμελούμαι. Παράγωγες επίσης λέξεις ο κηδεμών, η , ο . rdf:langString
Funebro laŭ esperantlingvaj vortaroj kiel PIV aŭ Reta Vortaro estas 1. * malĝoja sento pro ies morto, pro malfeliĉego, malĝojo, kaj 2. * eksteraj montroj de tia malĝojo; funebra ceremonio. Al la dua signifo apartenas funebraj ritoj kaj ceremonioj omaĝe al mortinto tuj post ties morto, ofte rilataj al entombigo, kremacio aŭ alia rita pritraktado de la kadavro. rdf:langString
Ehorztea edo Hilobiratzea gorpu bat lurreratzeko ekintza da. Kontzeptu honetan animalien gorpuak ere sartzen dira. Ehorztea desberdina da herrien eta ohituren arabera. Ehorzketak gorpua lur azpian sartzea eskatzen du; beraz, errausketa, animaliek jatea edota hilobi batean sartzea ez da ehoztea. rdf:langString
Hileta hil den pertsona baten arimaren alde edo oroitzapenetan egiten den zeremonia da. Ehorzketa baino lehen ospatzen dira, eta aldizka, euren heriotzaren urteurren bakoitzean. Figura nazional garrantzitsuentzat egiten dute. Kultura bakoitzak bere errituak ditu hileta egiteko, normalean hildakoaren erlijioak agindutakoak. rdf:langString
Un funeral (del latín «funerālis») es el conjunto de ceremonias u oficios solemnes dedicados a un difunto días antes de su sepelio o entierro,​ y periódicamente en cada aniversario de su muerte.​ También se usa como sinónimo de exequias y, como adjetivo, para lo relacionado con los entierros.​​​ Para las figuras nacionales importantes existe el llamado funeral de Estado.​ rdf:langString
Tionlacan coirp chun na huaighe is ea sochraid, nó tórramh (nó tionlacan). rdf:langString
埋葬(まいそう)とは死者を土の中に埋めることである。 墓地、埋葬等に関する法律においては「死体を土中に葬ること」として、いわゆる土葬を指す言葉として定義されているが、慣用的な用法としては火葬後の遺骨を墓地や納骨堂などに収納することを指す場合もある。 rdf:langString
( 이 문서는 장례 풍습인 매장(埋葬)에 관한 것입니다. 매장(賣場)에 대해서는 가게 문서를, 수학 용어 매장(埋藏)에 대해서는 매장 (수학) 문서를 참고하십시오.) 매장(埋葬, 영어: burial)은 시신을 넣은 관을 땅 속에 묻는 장례를 말한다. 전 세계에서 일반적으로 가장 많이 이용되는 장례의식이다. rdf:langString
장례(葬禮)는 참석자들이 보는 가운데 매장이나 화장 등 시체의 최종 배치와 연계되어 치러지는 의식이다. rdf:langString
La sepoltura è l'atto di deporre un cadavere nel suolo o in vari luoghi deputati e legalmente adibiti a tale pratica (cimiteri). Tra le varie forme culturali di trattamento dei cadaveri si annoverano l'immersione in acqua, la soprelevazione, l'inumazione o seppellimento, la deposizione in loculi o sarcofagi, la cremazione o ignizione, la mummificazione, la scarnificazione, il cannibalismo, l'abbandono della salma. La sepoltura fa normalmente seguito al funerale, rito in cui, a seconda delle culture in cui si svolge, la memoria della persona morta viene celebrata, commemorata, ricordata o onorata. rdf:langString
葬儀(そうぎ、(英: funeral)あるいは葬式(そうしき)とは、人の死を弔うために行われる祭儀、葬制の一部である。 rdf:langString
Een begrafenis, teraardebestelling, graflegging of inhumatie is een lijkbezorging waarbij een overledene aan de aarde wordt toevertrouwd. Een uitvaart is een lijkbezorging met de bijbehorende plechtigheden. Er zijn nog enkele andere vormen van lijkbezorging. Een veelvoorkomend alternatief is de crematie. De overledene kan ook het eigen lichaam van tevoren ter beschikking hebben gesteld aan de wetenschap. rdf:langString
Een uitvaart of lijkbezorging is het geheel van handelingen, plechtigheden en rituelen na het overlijden van een persoon met betrekking tot het lichaam van een overledene. Hiervoor gelden wettelijke regels, in Nederland vastgelegd in de Wet op de lijkbezorging (Wlb.). De uitvaart bestaat uit een begrafenis, een crematie of ter beschikking stellen aan de wetenschap. Het begrip 'begrafenis' omvat zowel de uitvaart als de teraardebestelling; met 'crematie' worden de uitvaart en de lijkverbranding bedoeld, maar meestal niet de asbestemming. rdf:langString
O sepultamento, enterro ou inumação consiste no ato de colocar o corpo falecido em uma sepultura (túmulo), por isso, o sepultamento é um ato distinto de enterro. O cadáver é sepultado numa sepultura ou na cova ou em jazigos. rdf:langString
Funeral é a cerimônia, religiosa ou não, tradicionalmente adotada para a despedida de um ente querido logo após sua morte. Terminado o funeral, o caixão com o corpo é enterrado ou cremado. rdf:langString
Begravning, formellt tidigare kallat jordfästning, är en ceremoni inför gravsättningen av en avliden. Se gravskick för olika former av gravar. Begravning i allmän mening är en handling där en avliden med eller utan religiösa eller världsliga ceremonier förs till och läggs i graven. rdf:langString
Pogrzeb – ogół obrzędów towarzyszących pochówkowi lub kremacji zwłok zmarłego; traktowany jako jeden z podstawowych obowiązków moralnych, a często również religijnych wobec zmarłego; może być religijny lub świecki. rdf:langString
По́хороны — совокупность обрядов и действий, представляющих собой определенный способ обращения с телом умершего человека. rdf:langString
По́хорон — сукупність обрядів, пов'язаних із проводами і похованням тіла померлого. Поминальні і поховальні обряди виконуються з метою вшанування покійника і, залежно від різних культурних та релігійних груп, відбуваються у формі святкування чи трауру. rdf:langString
Похова́ння (Інгумація) — комплекс заходів та обрядових дій, які здійснюються з моменту смерті людини до поміщення труни з тілом або урни з прахом у могилу або колумбарну нішу, облаштування та утримання місця поховання відповідно до звичаїв та традицій, що не суперечать законодавству. rdf:langString
埋葬从字面上说是将一个人或物体埋入地下的行为。这是通过在地上挖掘坑或壕沟,将物体放入,再进行覆盖所实现的,甚至以矯形的方式去安葬。是把人的遗体先装在棺材里,然后再把棺材埋于土中。 rdf:langString
葬礼,也称葬仪、葬丧、喪禮、殮葬、白事或後事,是一种社会仪式,正式标志一个人的死亡,也是一种处理尸体的礼仪。世界各民族都有不同的葬礼形式。葬礼的历史和人类文明一样古老。例如石器时代的墓葬中,死者的肢体经常按一定格式摆放过、尸体涂有象征鲜血和生命的红赭石,墓穴中有陪葬品等。从人类学的角度看,葬礼是让活人用非破坏性的方式向死者致意,把由于人的死亡而被扰乱的社会关系重新平衡起来,它可以维持社会的凝聚力并防止社会崩溃。 rdf:langString
Погребение, также ингумация — размещение тела умершего человека в землю. Погребение осуществляется путём выкапывания могилы (траншеи), размещения в ней тела умершего и засыпании его грунтом. Люди рода Homo начали хоронить в земле умерших не менее, чем 120 тысяч лет назад. rdf:langString
الجنازة هي مراسم تقام لتشييع وفاة شخص. بغسل الميت وتكفينه وتطيبه بالعطرهذه عادات جنائزية لا تختلف كثيرا في بشرائعها السماوية اليهودية وعليها اليهود والمسيحيون والشريعة الإسلامية وعليها المسلمون وتختلف الطقوس وأشكال الصلاة على الميت واتجاه دفنه وهو ما يعلمه جيدا أتباع كل رسالة سماوية. rdf:langString
Un funeral és la cerimònia funerària que acompanya i honora la mort d'una persona. Es van encetar a la prehistòria i cada cultura té els seus propis ritus associats, normalment segons la religió de la família del qui s'ha mort. Hi ha diversos elements que caracteritzen un funeral: Els funerals tenen lloc a esglésies, cementiris, parcs o centres del lloc de població, segons la cultura. Es tracta de llocs públics i sagrats, per a socialitzar l'experiència de la mort i desenvolupar els . rdf:langString
Unter einer Erdbestattung (auch: Inhumation) versteht man die Beisetzung des menschlichen Leichnams in einem Grab in der Erde. Diese wird auch als Beerdigung bezeichnet und ist die seit Jahrhunderten im Judentum, Christentum und Islam üblichste Bestattungsform. Heute erfolgt die Bestattung des Toten dabei zumeist in einem Sarg. Neben der Beisetzung in Einzel- oder Reihengräbern oder anderen unmittelbar im Erdreich ausgehobenen Gruben ist im weltweiten Vergleich auch die in Deutschland wenig anzutreffende Gruftbestattung der Körper in gemauerten Grabnischen oder Mausoleen sehr verbreitet und wird der Erdbestattung in der Regel gleichgestellt. Von der Erd- oder Körperbestattung grundsätzlich unterschieden wird dagegen die Feuerbestattung, bei der der Tote vor der Beisetzung seiner Bestattung rdf:langString
Entombigo (t.e. enigo en tombon) estas la plej ofta destino por homaj kadavroj. Malgraŭ ke laŭleĝe, en plej parto de la landoj, estas rajtigite al ĉiu homo la libera elekto je entombigo aŭ kremacio, ĝenerale, por religiaj kaj kulturaj kialoj, oni preferas la entombigon. Sepulto estas parto de funebro, laŭ kiu oni prizorgas la korpon de mortinto, por entombigo, kremacio, mumiigo. En kristanaj emtombigoj, ĝenerale oni uzas ĉerkon, kaj en islamaj entombigoj oni ne povas uzi ĉerkon, kvankam oni povas uzi ĝin por porti la kadavron ĝis la tombo. rdf:langString
A funeral is a ceremony connected with the final disposition of a corpse, such as a burial or cremation, with the attendant observances. Funerary customs comprise the complex of beliefs and practices used by a culture to remember and respect the dead, from interment, to various monuments, prayers, and rituals undertaken in their honor. Customs vary between cultures and religious groups. Funerals have both normative and legal components. Common secular motivations for funerals include mourning the deceased, celebrating their life, and offering support and sympathy to the bereaved; additionally, funerals may have religious aspects that are intended to help the soul of the deceased reach the afterlife, resurrection or reincarnation. rdf:langString
Un entierro, inhumación, exequias o sepelio, es el conjunto de ceremonias y actos que, tras el fallecimiento de una persona, acompañan al proceso de transportar, enterrar, dar sepultura –o inhumar–, e incluso incinerar (cremar) el cadáver.​​​ rdf:langString
L'enterrement ou inhumation est un rite funéraire pratiqué dans la majorité des cultures, consistant pour l'essentiel à l'enfouissement d'un cadavre, ou d'un cercueil le contenant, dans le sol ou dans un caveau aménagé dans le sol. Il est pratiqué dans les jours qui suivent le décès avec la participation des parents, amis et relations du défunt, après certains rites dans un lieu de culte ou en dehors, dans un lieu généralement public, le cimetière, selon le rituel de la religion du défunt. rdf:langString
Un rite funéraire, ou des funérailles, est un ensemble de gestes, de rites et de paroles et dans certains pays de danses, accompagnant l'agonie puis la mort d'un être humain pour lui rendre hommage et, en quelque sorte, l'accompagner grâce à une cérémonie. Les anthropologues considèrent généralement que les rituels funéraires sont un des fondements du passage à la civilisation. La nature du rituel varie selon l'époque, le statut social du défunt, les croyances d'une société, les conditions du décès et parfois selon la volonté du défunt. rdf:langString
Upacara pemakaman adalah sebuah upacara yang berhubungan dengan penguburan, kremasi, dll, dari jenazah orang mati, atau peringatan penguburan (atau hal sejenisnya). Kebiadaan upacara pemakaman terdiri dari kepercayaan dan praktik yang digunakan oleh sebuah budaya untuk mengenang dan menghormati orang mati melalui berbagai monumen, dan ritual. Kebiasaan tersebut lebih beragam antar budaya dan antar agama dan denominasi-denominasi dalam budaya. Motivasi sekuler umum untuk pemakaman meliputi untuk almarhum, mengenang masa hidupnya, dan memberi dukungan dan simpati kepada yang ditinggalkan. Selain itu, pemakaman sering kali memiliki aspek keagamaan yang ditujukan untuk membantu jiwa almarhum mencapai kehidupan setelah kematian, kebangkitan atau reinkarnasi. rdf:langString
Il rito funebre o funerale è un rituale civile o religioso che si celebra in seguito alla morte di una persona. Gli usi e le tradizioni relative a tale evento variano secondo il luogo, la fede religiosa o il desiderio del defunto e dei suoi congiunti. Il termine deriva dal latino funus, che ha molti significati e probabilmente associa il rito all'azione del calare il corpo nella sepoltura con delle funi. È celebrato in genere al cospetto della salma con la partecipazione di alcuni individui appartenenti al gruppo sociale di riferimento (famiglia, cerchia delle amicizie del defunto, conoscenti, colleghi etc.). rdf:langString
Pochówek (grzebanie umarłych) – pochowanie zmarłego w różnych kulturach i okresach historycznych przybierało rozmaite formy. Nazwa pochówek związana jest z miejscem, w odróżnieniu od pogrzebu, z którym związany jest obyczaj, obrzęd. Najczęstszą formą pochówku współcześnie jest grzebanie ciała zmarłego w ziemi w trumnie oraz kremacja zwłok (także resomacja). W Azji nadal spotykany jest pogrzeb powietrzny – pozostawienie ciała na pożarcie zwierzętom (zwłaszcza ptakom drapieżnym). W Indiach powszechne jest ciałopalenie, a wraz ze zmarłym pali się część jego dobytku. rdf:langString
De stora världsreligionerna har alla olika typer ritual vid begravningar. De religiösa lagarna specificerar hur, när, var, och på vilket sätt den avlidne skall begravas. Det finns även en del olika ritual inom varje religiöst samfund. Några ritualer inom olika religioner och samfund: Bahá'í Babtist * Buddhism * Hinduism * Alla, utom de allra heligaste, bränns. Islam Judendom Katolsk Metodist * Ortodox * Svenska kyrkan rdf:langString
rdf:langString Funeral
rdf:langString جنازة
rdf:langString دفن
rdf:langString Enterrament
rdf:langString Funeral
rdf:langString Pohřeb
rdf:langString Erdbestattung
rdf:langString Bestattung
rdf:langString Κηδεία
rdf:langString Entombigo
rdf:langString Funebro
rdf:langString Entierro
rdf:langString Funeral
rdf:langString Ehorzte
rdf:langString Hileta
rdf:langString Enterrement
rdf:langString Sochraid
rdf:langString Rite funéraire
rdf:langString Upacara pemakaman
rdf:langString Rito funebre
rdf:langString Sepoltura
rdf:langString 매장
rdf:langString 장례
rdf:langString 葬儀
rdf:langString 埋葬
rdf:langString Begrafenis
rdf:langString Uitvaart
rdf:langString Pochówek
rdf:langString Pogrzeb
rdf:langString Funeral
rdf:langString Погребение
rdf:langString Sepultamento
rdf:langString Begravningsritual
rdf:langString Похороны
rdf:langString Поховання
rdf:langString Begravning
rdf:langString 葬礼
rdf:langString 土葬
rdf:langString Похорон
xsd:integer 11182
xsd:integer 1124508462
rdf:langString Cremations at Manikarnika Ghat
rdf:langString Funeral of Pope John Paul II
rdf:langString Kotsuage bone picking ceremony
rdf:langString Muslim funeral procession in India , lithography
rdf:langString Opening of the mouth ceremony
rdf:langString Members of the Prague Burial Brotherhood pray at the camp of a dying man , Jewish Museum, Prague
rdf:langString June 2016
rdf:langString Funerary practices in different cultures
xsd:integer 190 320 482 707 1116 1200
rdf:langString Benares2.jpg
rdf:langString JohnPaulII-funeral.jpg
rdf:langString Kotsuage.JPG
rdf:langString Muslim Funeral1.jpg
rdf:langString Opening of the mouth ceremony .jpg
rdf:langString Prager Beerdigungsbruderschaft.jpg
xsd:integer 2
rdf:langString this section is about ancient Greece. Is this modern Greece, or what? Is it religious or national?
xsd:integer 400
xsd:integer 400 508 720 1446 1600
rdf:langString الجنازة هي مراسم تقام لتشييع وفاة شخص. بغسل الميت وتكفينه وتطيبه بالعطرهذه عادات جنائزية لا تختلف كثيرا في بشرائعها السماوية اليهودية وعليها اليهود والمسيحيون والشريعة الإسلامية وعليها المسلمون وتختلف الطقوس وأشكال الصلاة على الميت واتجاه دفنه وهو ما يعلمه جيدا أتباع كل رسالة سماوية. أما وعند الحضارات فلكل عاداته وتقاليده؛ فالهندوسية يحرقون الميت وينثرون تراب الحريق بالبحيرة المقدسة والمصريون القدماء كانوا يجرون إجراءات تحنيط الميت ويدفنونه في اليوم الأربعين، ويضعون يديه في وضع متقاطع على صدره في رقده أطلق عليها الوضع الأوزيري، وسموا إله الموت أنوبيس ودفنوا موتاهم في البر الغربي من النيل، وأطلقوا على الغرب بوابة العالم الآخر وأعظم مقابرهم ب وادي الملوك بالبر الغربي بالأقصر بمصر. وكانوا يلفون الميت في لفائف بعد تحنيط الجثة وحفظ الأحشاء الداخلية في أربعة أواني عرفت ب الأواني الكانوبية. ويوضع الميت في تابوت ومعه لفائف بردي عليها نصوص كتاب الموتى ويضعون معه مايلزمه في العالم الآخر حسب عقيدتهم. ولا زالت بعض العادات الجنائزية في ريف وصعيد مصر متأثرة بعادات فرعونية بالرغم من مرور آلاف السنين. فلا زالت بعض الريفيات تخرج حاملة الطعام للمقابر توزعه كنوع من الصدقة على الميت، وهي تشبه المصرية الفرعونية حاملة القرابين. ولا زالت عادات مثل غسل ملابس الميت في اليوم الثالث للوفاة بالقرى القديمة بمصر، ولا زال البعض يضع في القبر الجديد بعض الخبز والملح وقلة ماء وعادات كثيرة منشأها فرعوني. ولايدري غالبية من يفعلها لماذا يفعلها غير أن هذا ماوجد عليه آباءه السابقين.
rdf:langString Un funeral és la cerimònia funerària que acompanya i honora la mort d'una persona. Es van encetar a la prehistòria i cada cultura té els seus propis ritus associats, normalment segons la religió de la família del qui s'ha mort. Hi ha diversos elements que caracteritzen un funeral: * l'enterrament o cremació del cadàver * els cants i himnes als déus o a la vida (modernament es poden substituir per cançons considerades belles o amb un sentit especial per al mort) * el dol de les persones propenques, que es manifesta en signes externs * el record de la vida del mort (antigament es materialitzava en l'enterrament dels objectes que més usava durant la seva existència) * la invocació del més enllà (si hi ha creença religiosa) o la pregària perquè l'ànima descansi en pau Els funerals tenen lloc a esglésies, cementiris, parcs o centres del lloc de població, segons la cultura. Es tracta de llocs públics i sagrats, per a socialitzar l'experiència de la mort i desenvolupar els .
rdf:langString L'enterrament o inhumació és l'acte de dipositar un cadàver sota terra, sovint amb uns ritus específics que segueixen a la mort de la persona (a vegades aquests ritus s'estenen a animals de companyia o objectes amb un alt valor simbòlic). Aquests ritus poden incloure pregàries i encanteris o dipositar objectes, menjar i ornaments al costat del cos, de manera que acompanyin el mort en una altra vida o recordin el seu pas pel món. També poden incloure's dins celebracions més àmplies, com els funerals.Els enterraments existeixen des de la prehistòria, de fet la seva presència ha servit per determinar l'existència de cultures humanes primerenques, que cuidaven dels seus morts a diferència dels animals.
rdf:langString Pohřeb (lat. funus) může znamenat * pohřební obřad * způsob pohřbívání * v archeologii nález lidských pozůstatků, hrob apod.
rdf:langString الدفن هو عمل شعائري يتم فيه وضع إنسان متوفى أو حيوان أو أشياء في الأرض. ويتم ذلك عن طريق حفر حفرة أو خندق ووضع الميت أو الأشياء فيه ومواراتها.
rdf:langString Unter einer Erdbestattung (auch: Inhumation) versteht man die Beisetzung des menschlichen Leichnams in einem Grab in der Erde. Diese wird auch als Beerdigung bezeichnet und ist die seit Jahrhunderten im Judentum, Christentum und Islam üblichste Bestattungsform. Heute erfolgt die Bestattung des Toten dabei zumeist in einem Sarg. Neben der Beisetzung in Einzel- oder Reihengräbern oder anderen unmittelbar im Erdreich ausgehobenen Gruben ist im weltweiten Vergleich auch die in Deutschland wenig anzutreffende Gruftbestattung der Körper in gemauerten Grabnischen oder Mausoleen sehr verbreitet und wird der Erdbestattung in der Regel gleichgestellt. Von der Erd- oder Körperbestattung grundsätzlich unterschieden wird dagegen die Feuerbestattung, bei der der Tote vor der Beisetzung seiner Bestattungsurne in einem Krematorium verbrannt wird.
rdf:langString Eine Bestattung (auch Beisetzung, Beerdigung oder Begräbnis) ist die Verbringung des Leichnams oder der Asche eines Verstorbenen (ggf. auch Tieres) an einen festen, endgültig bestimmten Ort (Bestattungsplatz) in der Erde oder die Ausbringung der Asche in die Natur. Eine Bestattung schließt in der Regel eine religiöse (z. B. kirchliche) oder weltliche Trauerzeremonie ein. Markante Unterschiede bestehen insbesondere zwischen Erdbestattung und Feuerbestattung.
rdf:langString Με τον όρο γενικά κηδεία ονομάζεται το σύνολο εκείνο των φροντίδων και τελετών που γίνονται μετά το θάνατο κάποιου από την οικογένεια και την κοινότητά του. Ετυμολογικά η λέξη προέρχεται από το ρήμα «κήδομαι» που σημαίνει στη νεοελληνική φροντίζω, επιμελούμαι. Παράγωγες επίσης λέξεις ο κηδεμών, η , ο .
rdf:langString Entombigo (t.e. enigo en tombon) estas la plej ofta destino por homaj kadavroj. Malgraŭ ke laŭleĝe, en plej parto de la landoj, estas rajtigite al ĉiu homo la libera elekto je entombigo aŭ kremacio, ĝenerale, por religiaj kaj kulturaj kialoj, oni preferas la entombigon. Entombigo povas esti simpla aŭ multobla. En simpla entombigo, oni metas la kadavron en la tombon kaj ne plu eliras ĝin (ekcepte por hazardaj kialoj). En multobla entombigo, oni metas la kadavron en unuavican tombon celante repreni ties ostojn post la putrigo de karno. Post la eltombigo, la ostoj estas metitaj en definitivan tombon (nomata ostejo). Ĝenerale, la entombigo estas kunigita de religiaj ritoj. En kazo de multobla entombigo, foje nur unu el ili estas solena. La dua entombigo, ĝenerale, reprezentas la agnoskon de la socia morto de homo. Post la dua entombigo, tre ofte, oni ne parolos plu pri la morto kaj aliaj homoj povos okupi ties sociajn funkciojn. Sepulto estas parto de funebro, laŭ kiu oni prizorgas la korpon de mortinto, por entombigo, kremacio, mumiigo. Ĝenerale, post la entombigo, oni omaĝe vizitas la tombon kaj metas oferojn (florojn, manĝaĵojn, ktp) sur ĝi. En latinidparolantaj landoj, ĝenerale la tomboj estas ornamitaj, kaj eĉ koloraj, en ĝermanaj landoj la tomboj estas pli formalaj kaj senorname. En kristanaj emtombigoj, ĝenerale oni uzas ĉerkon, kaj en islamaj entombigoj oni ne povas uzi ĉerkon, kvankam oni povas uzi ĝin por porti la kadavron ĝis la tombo. Kelkaj personoj deziras ke ili estu entombigitaj en difinitan lokon, prefere ol en alian. Kelkaj volas esti entombigita apud la mortrestaĵoj de anoj de sia familio kiel atesto pri simpatio al la personoj, kiujn ili amis.
rdf:langString Funebro laŭ esperantlingvaj vortaroj kiel PIV aŭ Reta Vortaro estas 1. * malĝoja sento pro ies morto, pro malfeliĉego, malĝojo, kaj 2. * eksteraj montroj de tia malĝojo; funebra ceremonio. Al la dua signifo apartenas funebraj ritoj kaj ceremonioj omaĝe al mortinto tuj post ties morto, ofte rilataj al entombigo, kremacio aŭ alia rita pritraktado de la kadavro.
rdf:langString A funeral is a ceremony connected with the final disposition of a corpse, such as a burial or cremation, with the attendant observances. Funerary customs comprise the complex of beliefs and practices used by a culture to remember and respect the dead, from interment, to various monuments, prayers, and rituals undertaken in their honor. Customs vary between cultures and religious groups. Funerals have both normative and legal components. Common secular motivations for funerals include mourning the deceased, celebrating their life, and offering support and sympathy to the bereaved; additionally, funerals may have religious aspects that are intended to help the soul of the deceased reach the afterlife, resurrection or reincarnation. The funeral usually includes a ritual through which the corpse receives a final disposition. Depending on culture and religion, these can involve either the destruction of the body (for example, by cremation or sky burial) or its preservation (for example, by mummification or interment). Differing beliefs about cleanliness and the relationship between body and soul are reflected in funerary practices. A memorial service (or celebration of life) is a funerary ceremony that is performed without the remains of the deceased person. The word funeral comes from the Latin funus, which had a variety of meanings, including the corpse and the funerary rites themselves. Funerary art is art produced in connection with burials, including many kinds of tombs, and objects specially made for burial like flowers with a corpse.
rdf:langString Ehorztea edo Hilobiratzea gorpu bat lurreratzeko ekintza da. Kontzeptu honetan animalien gorpuak ere sartzen dira. Ehorztea desberdina da herrien eta ohituren arabera. Ehorzketak gorpua lur azpian sartzea eskatzen du; beraz, errausketa, animaliek jatea edota hilobi batean sartzea ez da ehoztea.
rdf:langString Hileta hil den pertsona baten arimaren alde edo oroitzapenetan egiten den zeremonia da. Ehorzketa baino lehen ospatzen dira, eta aldizka, euren heriotzaren urteurren bakoitzean. Figura nazional garrantzitsuentzat egiten dute. Kultura bakoitzak bere errituak ditu hileta egiteko, normalean hildakoaren erlijioak agindutakoak.
rdf:langString Un funeral (del latín «funerālis») es el conjunto de ceremonias u oficios solemnes dedicados a un difunto días antes de su sepelio o entierro,​ y periódicamente en cada aniversario de su muerte.​ También se usa como sinónimo de exequias y, como adjetivo, para lo relacionado con los entierros.​​​ Para las figuras nacionales importantes existe el llamado funeral de Estado.​
rdf:langString L'enterrement ou inhumation est un rite funéraire pratiqué dans la majorité des cultures, consistant pour l'essentiel à l'enfouissement d'un cadavre, ou d'un cercueil le contenant, dans le sol ou dans un caveau aménagé dans le sol. Il est pratiqué dans les jours qui suivent le décès avec la participation des parents, amis et relations du défunt, après certains rites dans un lieu de culte ou en dehors, dans un lieu généralement public, le cimetière, selon le rituel de la religion du défunt. En France, le terme « enterrement » est employé ordinairement pour funérailles ; l'« enterrement » proprement dit (mise en terre) étant appelé « inhumation ». Une fois le cercueil ou le cadavre descendu, la fosse est rebouchée et la zone est aménagée sous forme de tombe, selon les habitudes et modèles en usage localement. La tombe est souvent en Europe chrétienne une lourde pierre tombale ou un petit monument plus élaboré qui recouvre la fosse, tandis que les tombes des pays anglo-saxons sont plutôt de simples croix plantées dans une parcelle de pelouse. Un second enterrement est parfois pratiqué à la suite d'une exhumation pour des motifs rituels (Italie) ou judiciaires (autopsie).
rdf:langString Un entierro, inhumación, exequias o sepelio, es el conjunto de ceremonias y actos que, tras el fallecimiento de una persona, acompañan al proceso de transportar, enterrar, dar sepultura –o inhumar–, e incluso incinerar (cremar) el cadáver.​​​ La naturaleza y la composición de los ritos funerarios –o de duelo– del entierro varían según la época, la cultura, la posición social del difunto y las creencias religiosas de la sociedad a las que pertenece la persona fallecida.​ Asociados al entierro, como un conjunto total, aparecen otros capítulos ceremoniales o luctuosos, como el embalsamamiento y el velatorio, antes del traslado del cadáver hasta su sepultura o su centro de cremación.​
rdf:langString Un rite funéraire, ou des funérailles, est un ensemble de gestes, de rites et de paroles et dans certains pays de danses, accompagnant l'agonie puis la mort d'un être humain pour lui rendre hommage et, en quelque sorte, l'accompagner grâce à une cérémonie. Les anthropologues considèrent généralement que les rituels funéraires sont un des fondements du passage à la civilisation. Ces rites semblent relever depuis toujours de la religion, mais la reconnaissance dans le monde contemporain d'une philosophie agnostique modifie la prise en compte des derniers instants de la vie et/ou permet l'émergence d'un nouveau type de rites et cérémonies. La nature du rituel varie selon l'époque, le statut social du défunt, les croyances d'une société, les conditions du décès et parfois selon la volonté du défunt. L'étude rétrospective des rituels funéraires par les indices laissés dans les tombes, croisées avec d'autres éléments archéologiques, permet de délimiter l'aire géographique et parfois l'histoire de sociétés disparues. De même l'ethnologie attache une grande importance à l'étude des rites funéraires, qui éclaire la compréhension des rapports entre les individus et avec le monde tel qu'ils le conçoivent. Les funérailles et le deuil collectif sont aussi l'occasion de moments particuliers de sociabilité qui marquent l'histoire d'un groupe. * Un moment clé — pour un individu ordinaire — est l'embaumement (soins de thanatopraxie), la crémation (le terme d'incinération est plutôt réservé aux animaux) ou l'inhumation (enterrement) et plus rarement l'immersion en mer, la cryomation, l'anthropophagie (vraie ou symbolique, avec par exemple la consommation des cendres du cadavre brûlé) ou l'offrande du cadavre (généralement découpé, comme chez les peuples de l'Himalaya) aux vautours. * Les personnages célèbres ont parfois droit à des funérailles « exceptionnelles ». La nature de l'hommage ultime et collectif ainsi que la mise en scène de la cérémonie, et l'érection d'un monument laissé à la postérité, varient suivant les époques et les périodes. Il est arrivé qu'on sacrifie l'entourage du défunt à sa mort. Des comportements évoquant des rites funéraires ont été observés chez les animaux comme les éléphants, les singes et les hippopotames.
rdf:langString Tionlacan coirp chun na huaighe is ea sochraid, nó tórramh (nó tionlacan).
rdf:langString Upacara pemakaman adalah sebuah upacara yang berhubungan dengan penguburan, kremasi, dll, dari jenazah orang mati, atau peringatan penguburan (atau hal sejenisnya). Kebiadaan upacara pemakaman terdiri dari kepercayaan dan praktik yang digunakan oleh sebuah budaya untuk mengenang dan menghormati orang mati melalui berbagai monumen, dan ritual. Kebiasaan tersebut lebih beragam antar budaya dan antar agama dan denominasi-denominasi dalam budaya. Motivasi sekuler umum untuk pemakaman meliputi untuk almarhum, mengenang masa hidupnya, dan memberi dukungan dan simpati kepada yang ditinggalkan. Selain itu, pemakaman sering kali memiliki aspek keagamaan yang ditujukan untuk membantu jiwa almarhum mencapai kehidupan setelah kematian, kebangkitan atau reinkarnasi. Pemakaman biasanya meliputi sebuah ritual yang diberikan kepada jenazah almarhum. Tergantung pada budaya dan agama, pemakaman dapat meliputi pemusnahan jenazah (contohnya melalui kremasi atau ) atau mempreservasikannya (contohnya melalui mumifikasi atau penguburan). Kepercayaan-kepercayaan berbeda tentang kebersihan dan hubungan antara tubuh dan jiwa terefleksi dalam praktik pemakaman. Saat upacara pemakaman dilakukan namun tidak ada jenazah almarhum, maka upacara tersebut disebut layanan pengenangan. adalah seni yang dihasilkan berhubungan dengan penguburan, termasuk beberapa jenis makam dan objek-objek yang secara khusus dibuat untuk penguburan jenazah.
rdf:langString 埋葬(まいそう)とは死者を土の中に埋めることである。 墓地、埋葬等に関する法律においては「死体を土中に葬ること」として、いわゆる土葬を指す言葉として定義されているが、慣用的な用法としては火葬後の遺骨を墓地や納骨堂などに収納することを指す場合もある。
rdf:langString Il rito funebre o funerale è un rituale civile o religioso che si celebra in seguito alla morte di una persona. Gli usi e le tradizioni relative a tale evento variano secondo il luogo, la fede religiosa o il desiderio del defunto e dei suoi congiunti. Il termine deriva dal latino funus, che ha molti significati e probabilmente associa il rito all'azione del calare il corpo nella sepoltura con delle funi. È celebrato in genere al cospetto della salma con la partecipazione di alcuni individui appartenenti al gruppo sociale di riferimento (famiglia, cerchia delle amicizie del defunto, conoscenti, colleghi etc.). Anne-Louis Girodet de Roussy-Trioson I funerali di Atala (1808) Museo del Louvre
rdf:langString ( 이 문서는 장례 풍습인 매장(埋葬)에 관한 것입니다. 매장(賣場)에 대해서는 가게 문서를, 수학 용어 매장(埋藏)에 대해서는 매장 (수학) 문서를 참고하십시오.) 매장(埋葬, 영어: burial)은 시신을 넣은 관을 땅 속에 묻는 장례를 말한다. 전 세계에서 일반적으로 가장 많이 이용되는 장례의식이다.
rdf:langString 장례(葬禮)는 참석자들이 보는 가운데 매장이나 화장 등 시체의 최종 배치와 연계되어 치러지는 의식이다.
rdf:langString La sepoltura è l'atto di deporre un cadavere nel suolo o in vari luoghi deputati e legalmente adibiti a tale pratica (cimiteri). Tra le varie forme culturali di trattamento dei cadaveri si annoverano l'immersione in acqua, la soprelevazione, l'inumazione o seppellimento, la deposizione in loculi o sarcofagi, la cremazione o ignizione, la mummificazione, la scarnificazione, il cannibalismo, l'abbandono della salma. La sepoltura fa normalmente seguito al funerale, rito in cui, a seconda delle culture in cui si svolge, la memoria della persona morta viene celebrata, commemorata, ricordata o onorata.
rdf:langString 葬儀(そうぎ、(英: funeral)あるいは葬式(そうしき)とは、人の死を弔うために行われる祭儀、葬制の一部である。
rdf:langString Een begrafenis, teraardebestelling, graflegging of inhumatie is een lijkbezorging waarbij een overledene aan de aarde wordt toevertrouwd. Een uitvaart is een lijkbezorging met de bijbehorende plechtigheden. Er zijn nog enkele andere vormen van lijkbezorging. Een veelvoorkomend alternatief is de crematie. De overledene kan ook het eigen lichaam van tevoren ter beschikking hebben gesteld aan de wetenschap.
rdf:langString Een uitvaart of lijkbezorging is het geheel van handelingen, plechtigheden en rituelen na het overlijden van een persoon met betrekking tot het lichaam van een overledene. Hiervoor gelden wettelijke regels, in Nederland vastgelegd in de Wet op de lijkbezorging (Wlb.). De uitvaart bestaat uit een begrafenis, een crematie of ter beschikking stellen aan de wetenschap. Het begrip 'begrafenis' omvat zowel de uitvaart als de teraardebestelling; met 'crematie' worden de uitvaart en de lijkverbranding bedoeld, maar meestal niet de asbestemming.
rdf:langString Pochówek (grzebanie umarłych) – pochowanie zmarłego w różnych kulturach i okresach historycznych przybierało rozmaite formy. Nazwa pochówek związana jest z miejscem, w odróżnieniu od pogrzebu, z którym związany jest obyczaj, obrzęd. Najczęstszą formą pochówku współcześnie jest grzebanie ciała zmarłego w ziemi w trumnie oraz kremacja zwłok (także resomacja). W Azji nadal spotykany jest pogrzeb powietrzny – pozostawienie ciała na pożarcie zwierzętom (zwłaszcza ptakom drapieżnym). W Indiach powszechne jest ciałopalenie, a wraz ze zmarłym pali się część jego dobytku. Wśród ludów Europy w okresie przed naszą erą stosowano pochówek ciałopalny, przy czym mężczyzn chowano z ich bronią, a kobiety z ozdobami. Wikingowie palili ciała swoich zmarłych w łodziach. U Celtów znany był pochówek symboliczny (kenotafia) dla ludzi, którzy zginęli w obcych stronach. Słowianie grzebali spalone prochy zmarłych w urnach, w ziemi usypanej w kurhan. Pradawną formą w Afryce było niegdyś zjadanie ciała zmarłego. W Chinach 1–2 tys. lat p.n.e. pozostawiano zwłoki zmarłych w jaskiniach oraz na platformach skalnych. Tunguzi zawieszali je na drzewach. W Indiach, Persji i Iranie w XVI–XX w. w niektórych religiach eksponowano zwłoki zmarłych w wieżach milczenia, uznając je za nieczyste. W czasach nowożytnych przemiany obyczajów doprowadziły do chęci zachowania szczątków zmarłych. Pojawiły się grobowce, cmentarze, gdzie skupia się wiele grobów w jednym miejscu. Od czasów starożytnego Egiptu mumifikuje się ciała zmarłych aby zachować ich wygląd, wydobywa się ich kości, aby przeznaczyć je na relikwie. Z pochówkiem ściśle związany jest ceremoniał pogrzebu, różny w każdej społeczności i części świata.
rdf:langString O sepultamento, enterro ou inumação consiste no ato de colocar o corpo falecido em uma sepultura (túmulo), por isso, o sepultamento é um ato distinto de enterro. O cadáver é sepultado numa sepultura ou na cova ou em jazigos.
rdf:langString Funeral é a cerimônia, religiosa ou não, tradicionalmente adotada para a despedida de um ente querido logo após sua morte. Terminado o funeral, o caixão com o corpo é enterrado ou cremado.
rdf:langString Begravning, formellt tidigare kallat jordfästning, är en ceremoni inför gravsättningen av en avliden. Se gravskick för olika former av gravar. Begravning i allmän mening är en handling där en avliden med eller utan religiösa eller världsliga ceremonier förs till och läggs i graven.
rdf:langString De stora världsreligionerna har alla olika typer ritual vid begravningar. De religiösa lagarna specificerar hur, när, var, och på vilket sätt den avlidne skall begravas. Det finns även en del olika ritual inom varje religiöst samfund. Några ritualer inom olika religioner och samfund: Bahá'í * Begravning utan dröjsmål, ingen kremering. * Gravplatsen orienteras så att den avdödes huvud är vänt mot Qiblih. * Den dödes kropp kan inte transporteras mer än 1 timmes resa från dödsplatsen. * Släktingar och vänner ber för den döde. * En särskild begravningsbön bes stående och kollektivt. * Begravningsbön och en speciell begravningsring gäller troende äldre än 15 år. Babtist * Buddhism * Hinduism * Alla, utom de allra heligaste, bränns. Islam * Begravning utan dröjsmål, ingen kremering. * En gravplats skall orienteras så att den döde vilar på kroppens högra sida med ansiktet vänt mot Mekka. * Enligt muslimsk sed förekommer en ceremoniell tvagning av den döde i anslutning till begravningsakten. * Den döde läggs i en vit svepning utan stygn eller dekorationer för att placeras direkt på jorden under träplankor eller liknande för att inte få den skyfflade jorden som ska täcka graven på sig. * Släktingar och vänner reciterar Koranen och ber över den avlidna. * Det finns en särskild begravningsbön - (Salat al-Janaaza). * Begravningsbönen bes kollektivt stående och innehåller inget bugande eller knäfallande. Den består av fyra takbir (uppläsning av "Allah-u-Akbar" - Gud är Störst) Judendom * Den judiska begravningen sker efter ett par dagar, ingen kremering. * Ritualerna kring död och begravning är fastställda i detalj; detta för att visa respekt för den döde, för att hantera de döda på ett gemensamt sätt, samt för att återföra de sörjande så snabbt som möjligt till ett normalt vardagsliv. * Enkel typ av begravning. Katolsk * Jordbegravning föredras, men kremering är tillåtet * Begravningsgudstjänsten består av bön, bibelläsningar (två eller tre, inklusive ur ett evangelium), griftetal, överlåtelse, då kistan bestänks med vigvatten och hedras med rökelse, som påminnelse om dopet och om kyrkans förböner för den döde, samt de tre skovlarna mull som påminnelse om människans dödlighet och kallelse till uppståndelse och evigt liv i Kristus. * Under begravningen, eller i anslutning till denna, firas en rekviemmässa, det vill säga en nattvardsmässa som innehåller böner för den avlidne. En sådan kan också firas på årsdagarna av dödsfallet på de anhörigas begäran. * När döden nalkas är det katolsk sed att man kallar på en präst, som hör den döendes bikt och ger absolution, sjuksmörjelsen och kommunionen. * 2 november firas som Alla själars dag, då man ber för alla avlidna, i synnerhet de bortglömda. Metodist * Ortodox * Svenska kyrkan * Begravning kan ske inom några dagar till en månad, kremering tillåtet. * Begravningsgudstjänst där familjen och vänner deltar. * Olika böner och psalmer läses. Herrens bön används alltid.
rdf:langString Pogrzeb – ogół obrzędów towarzyszących pochówkowi lub kremacji zwłok zmarłego; traktowany jako jeden z podstawowych obowiązków moralnych, a często również religijnych wobec zmarłego; może być religijny lub świecki.
rdf:langString По́хороны — совокупность обрядов и действий, представляющих собой определенный способ обращения с телом умершего человека.
rdf:langString По́хорон — сукупність обрядів, пов'язаних із проводами і похованням тіла померлого. Поминальні і поховальні обряди виконуються з метою вшанування покійника і, залежно від різних культурних та релігійних груп, відбуваються у формі святкування чи трауру.
rdf:langString Похова́ння (Інгумація) — комплекс заходів та обрядових дій, які здійснюються з моменту смерті людини до поміщення труни з тілом або урни з прахом у могилу або колумбарну нішу, облаштування та утримання місця поховання відповідно до звичаїв та традицій, що не суперечать законодавству.
rdf:langString 埋葬从字面上说是将一个人或物体埋入地下的行为。这是通过在地上挖掘坑或壕沟,将物体放入,再进行覆盖所实现的,甚至以矯形的方式去安葬。是把人的遗体先装在棺材里,然后再把棺材埋于土中。
rdf:langString 葬礼,也称葬仪、葬丧、喪禮、殮葬、白事或後事,是一种社会仪式,正式标志一个人的死亡,也是一种处理尸体的礼仪。世界各民族都有不同的葬礼形式。葬礼的历史和人类文明一样古老。例如石器时代的墓葬中,死者的肢体经常按一定格式摆放过、尸体涂有象征鲜血和生命的红赭石,墓穴中有陪葬品等。从人类学的角度看,葬礼是让活人用非破坏性的方式向死者致意,把由于人的死亡而被扰乱的社会关系重新平衡起来,它可以维持社会的凝聚力并防止社会崩溃。
rdf:langString Погребение, также ингумация — размещение тела умершего человека в землю. Погребение осуществляется путём выкапывания могилы (траншеи), размещения в ней тела умершего и засыпании его грунтом. Люди рода Homo начали хоронить в земле умерших не менее, чем 120 тысяч лет назад.
xsd:nonNegativeInteger 103006

data from the linked data cloud