Freedom of contract

http://dbpedia.org/resource/Freedom_of_contract an entity of type: Thing

حرية التعاقد هي العملية التي يمضي على إثرها الأفراد عقودًا دون قيود حكومية. يتعارض ذلك مع التنظيمات الحكومية مثل قوانين الحد الأدنى للأجور، وقوانين المنافسة، والعقوبات الاقتصادية، والقيود المفروضة على تحديد الأسعار، أو القيود المفروضة على التعاقد مع العمال غير المسجلين. تشكل حرية التعاقد الأساس الذي يقوم عليه «مبدأ عدم التدخل» الاقتصادي، وتشكل حجر الزاوية لليبرتارية السوق الحرة. يرى مؤيدو هذا المفهوم أن الأفراد، من خلال «حرية التعاقد»، يتمتعون بحرية كاملة في اختيار الطرف المتعاقد معه، وإرادتهم بالتعاقد أم لا، وبأي شروط سيتعاقدون. rdf:langString
Libereco de kontraktoj estas jura regulo kiu rajtigas por fari kontraktojn. Libereco de kontraktoj konsistas el kvar elementoj: 1. * libereco en kontraktado 2. * libereco en elektado de partnero de kontrakto 3. * libereco en enhavo de kontrakto 4. * libereco en formo de kontrakto rdf:langString
La libre contratación o libertad de contratación es el derecho que tienen las personas para decidir celebrar contratos y con quién hacerlo, así como la libertad para determinar el contenido de los mismos. Por consiguiente, las personas son libres para negociar la celebración de sus contratos (libertad de contratar entre los sujetos) y las condiciones, limitaciones, modalidades, formalidades, plazos, y demás particularidades que regirán la relación jurídica creada por el contrato (libertad contractual sobre los objetos).​​​ en la actualidad es reconocida como un derecho fundamental en las democracias liberales[cita requerida], sin embargo se encuentra limitada y regulada por sus legislaciones nacionales en niveles que varían de país a país.​ rdf:langString
Freedom of contract is the process in which individuals and groups form contracts without government restrictions. This is opposed to government regulations such as minimum-wage laws, competition laws, economic sanctions, restrictions on price fixing, or restrictions on contracting with undocumented workers. The freedom to contract is the underpinning of laissez-faire economics and is a cornerstone of free-market libertarianism. The proponents of the concept believe that through "freedom of contract", individuals possess a general freedom to choose with whom to contract, whether to contract or not, and on which terms to contract. rdf:langString
La liberté contractuelle est un principe juridique contenu dans la législation de nombreux pays. Cette notion naît de la théorie de l'autonomie de la volonté. De ce principe découle l'idée selon laquelle les parties sont libres de contracter ou de ne pas contracter avec la personne de leur choix. rdf:langString
契約の自由(けいやくのじゆう、英: freedom of contract)とは当事者の自由な選択の結果であるかぎり裁判所などが契約に介入するべきではないという理念のこと。契約の自由は財産権などとともに経済的自由に分類される。 契約の自由は18世紀から19世紀にかけてのレッセフェールの考え方に基づいている。憲法上は、日本国憲法では個人の尊厳(13条)と財産権(29条)、ドイツ連邦共和国基本法では人間の尊厳(1条)、人格権(2条)、所有権(14条)が根拠となる。 コモン・ローでは契約の自由が強く支持されており、法律が暗黙のうちに契約を縛ることが少ないのに対して、大陸法では法律が契約に制限を課すことが相対的に多い。コモン・ローでも消費者保護のための制限などは法律によって契約に課されうる。ヨーロッパ連合は各種指令を通じて弱者保護のための契約の無効化などを定めており、域内の各国では契約の自由を限定するパターナリズム的傾向が強まりつつある。 rdf:langString
In economia politica, per libertà di contratto (o contrattualismo) si intende la libertà, da parte di individui e organizzazione, di negoziare e stipulare contratti senza interferenze e restrizioni da parte del governo. Il principio della libertà di contratto si può considerare come un'applicazione di quello più generale del laissez-faire economico, ed è sposato da numerose correnti politiche, filosofiche ed economiche di stampo liberista, liberale o libertarianista. rdf:langString
계약자유의 원칙(契約自由의 原則)은 개인이 독립된 자율적 인격을 가진 권리주체로서 타인과의 법적 생활을 영위해나감에 있어서 법의 제한에 부딪치지 않는 한, 계약에 의한 법률관계의 형성은 완전히 각자의 자유에 맡겨지며, 국가와 법도 그러한 자유의 결과를 될 수 있는 대로 승인한다는 원칙을 말하는 것이다. 이는 사적자치(개인의사 자치)의 원칙의 가장 전형적인 표현이다. 계약자유의 원칙은 소유권 절대의 원칙·과실책임주의와 더불어 시민법 전개기의 3대원칙을 이루고 오늘날에도 기본원칙으로서의 성격을 유지하고 있다. 계약자유의 원칙은 자본주의 경제의 본칙(本則)인 자유경쟁, 근대 시민사회의 개인주의, 자유주의와 잘 합치되며, 개인을 봉건적·신분적 지배로부터 해방시켜 자유활동의 기회를 부여하고 창의를 존중해서 이윤추구의 유력한 근거가 되었다. rdf:langString
契约自由原则(Freedom of Contract),是近代民法的一项基本原则。近代意义上的“契约自由原则”,可以追溯到1804年颁布的《法国民法典》。 rdf:langString
Autonomie vůle je stěžejní zásadou soukromého práva. Zásada autonomie (svébytnosti, samostatnosti) vůle vychází z předpokladu, že subjekty soukromého práva mohou vstupovat svobodně ze své vůle do soukromoprávních vztahů a sjednat si většinu práv a povinností, nejsou-li v daném konkrétním případě omezeny zákonem. Uvedená zásada vyplývá z obecnější zásady legální licence vyjádřené v čl. 2 odst. 3 Listiny základních práv a svobod, která stanoví, že co není zákonem zakázáno, je dovoleno. Nikdo nemůže být nucen k tomu, co zákon neukládá. rdf:langString
Die in Deutschland nach ständiger Rechtsprechung des Bundesverfassungsgerichts als Ausfluss der allgemeinen Handlungsfreiheit durch Art. 2 Abs. 1 GG geschützte Vertragsfreiheit ist die Ausprägung des Grundsatzes der Privatautonomie im deutschen Zivilrecht, die es jedermann gestattet, Verträge abzuschließen, die sowohl hinsichtlich des Vertragspartners als auch des Vertragsgegenstandes frei bestimmt werden können, sofern sie nicht gegen zwingende Vorschriften des geltenden Rechts, gesetzliche Verbote oder die guten Sitten verstoßen. rdf:langString
Contractvrijheid of de vrijheid om te contracteren is de vrijheid van rechtssubjecten om , en vorm van een overeenkomst te bepalen. Contractvrijheid betekent dat een partij: * vrij is om te beslissen of deze een overeenkomst aangaat; * vrij is om te beslissen met wie de overeenkomst wordt aangegaan; * vrij is de inhoud van de overeenkomst te bepalen. Contractvrijheid kan uit handen worden gegeven aan een partij. Dit is bijvoorbeeld het geval bij een collectieve arbeidsovereenkomst. rdf:langString
Swoboda umów – zasada prawa zobowiązań polegająca na przyznaniu podmiotom prawnym ogólnej możliwości zawierania i kształtowania treści umów w granicach zakreślonych przez prawo.Na swobodę umów składają się cztery elementy: 1. * swoboda w zawieraniu umowy 2. * swoboda w wyborze kontrahenta 3. * swoboda w kształtowaniu treści umowy 4. * swoboda w wyborze formy zawarcia umowy. Strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byle jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. rdf:langString
Avtalsfrihet i obegränsad mening innebär friheten för två parter att sluta avtal som innefattar vilka termer som helst. Underförstått ingår också rätten att gå till domstol för att upprätthålla avtalet om det skulle brytas av någondera parten. Avtalsfrihet innebär också frihet att avstå från att ingå avtal. I praktiken betyder det exempelvis att en näringsidkare eller privatperson normalt kan vägra sälja en vara eller tjänst till vem som helst av vilken anledning som helst. När denna rätt inskränks kallas det kontraheringsplikt. rdf:langString
Автономия воли — в традиционном понимании международного частного права институт, согласно которому стороны в сделке, имеющей юридическую связь с правопорядками различных государств, могут избрать по своему усмотрению то право, которое будет регулировать их взаимоотношения и применяться ими самими либо судебным учреждением или другими компетентными органами к данной сделке (лат. lex voluntatis). rdf:langString
Автономія волі (лат. lex voluntatis) — у традиційному розумінні є один з фундаментальних принципів міжнародного приватного права, згідно з яким суб'єкти, маючи приналежність до правопорядків різних країн, мають можливість обрати право, яким будуть регулюватися їх взаємовідносини. У більш вузькому та формалізованому розумінні автономія волі є однією з частин так званою прив'язкою колізійних норм. rdf:langString
rdf:langString حرية التعاقد
rdf:langString Autonomie vůle
rdf:langString Vertragsfreiheit
rdf:langString Libereco de kontraktoj
rdf:langString Libertad de contratación
rdf:langString Liberté contractuelle
rdf:langString Freedom of contract
rdf:langString Libertà di contratto
rdf:langString 계약자유의 원칙
rdf:langString 契約の自由
rdf:langString Contractvrijheid
rdf:langString Swoboda umów
rdf:langString Автономия воли
rdf:langString Avtalsfrihet
rdf:langString Автономія волі
rdf:langString 契约自由原则
xsd:integer 1970945
xsd:integer 1078166754
rdf:langString Autonomie vůle je stěžejní zásadou soukromého práva. Zásada autonomie (svébytnosti, samostatnosti) vůle vychází z předpokladu, že subjekty soukromého práva mohou vstupovat svobodně ze své vůle do soukromoprávních vztahů a sjednat si většinu práv a povinností, nejsou-li v daném konkrétním případě omezeny zákonem. Uvedená zásada vyplývá z obecnější zásady legální licence vyjádřené v čl. 2 odst. 3 Listiny základních práv a svobod, která stanoví, že co není zákonem zakázáno, je dovoleno. Nikdo nemůže být nucen k tomu, co zákon neukládá. Autonomií vůle rozumíme zejména smluvní svobodu, tedy svobodu rozhodnout se, zda smlouvu uzavřít, za jakých podmínek (s jakým obsahem) a v jaké formě. Člověk má stejnou svobodu vůle v tom, že nemusí právně jednat, a tak nevstoupit do právního vztahu bez udání důvodu. Projevy autonomie vůle jsou přítomny v každodenním životě člověka, dávají možnost se chovat určitým způsobem vůči jiným osobám, navazovat kontakt s osobami podle své vůle a právně s nimi jednat. Autonomie vůle představuje princip, který zaručuje každému svobodu, která ovšem není neomezená, ale je vymezena hranicí, kterou stanoví právní řád. Výkon práv jednotlivce je omezen výkonem práv jiných. Smluvní svoboda není absolutní. Právo uzavřít platně smlouvu je omezeno jednak případy, kdy předmět smlouvy je absolutně nemožný, kdy je to zakázáno zákonem nebo uzavření takové smlouvy je v rozporu s dobrými mravy. Existují v životě i případy, kdy je člověk povinen smluvní vztah uzavřít přesto, že neprojeví autonomii své vůle. Obvyklý příklad takové povinnosti může být uzavření pojistné smlouvy o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla, je-li člověk jeho vlastníkem. V situaci, kdy vlastník vozidla povinný smluvní vztah neuzavře, je ze zákona sankcionován. Autonomie vůle se projevuje i v jiných případech, než jen ve smluvní svobodě. Jedná se např. o právo vlastníka věc užívat nebo věc neužívat, zničit nebo spotřebovat. Autonomie vůle se projevuje i v oblasti dědění. Každý má právo rozhodnout o svém majetku pro případ smrti
rdf:langString حرية التعاقد هي العملية التي يمضي على إثرها الأفراد عقودًا دون قيود حكومية. يتعارض ذلك مع التنظيمات الحكومية مثل قوانين الحد الأدنى للأجور، وقوانين المنافسة، والعقوبات الاقتصادية، والقيود المفروضة على تحديد الأسعار، أو القيود المفروضة على التعاقد مع العمال غير المسجلين. تشكل حرية التعاقد الأساس الذي يقوم عليه «مبدأ عدم التدخل» الاقتصادي، وتشكل حجر الزاوية لليبرتارية السوق الحرة. يرى مؤيدو هذا المفهوم أن الأفراد، من خلال «حرية التعاقد»، يتمتعون بحرية كاملة في اختيار الطرف المتعاقد معه، وإرادتهم بالتعاقد أم لا، وبأي شروط سيتعاقدون.
rdf:langString Libereco de kontraktoj estas jura regulo kiu rajtigas por fari kontraktojn. Libereco de kontraktoj konsistas el kvar elementoj: 1. * libereco en kontraktado 2. * libereco en elektado de partnero de kontrakto 3. * libereco en enhavo de kontrakto 4. * libereco en formo de kontrakto
rdf:langString Die in Deutschland nach ständiger Rechtsprechung des Bundesverfassungsgerichts als Ausfluss der allgemeinen Handlungsfreiheit durch Art. 2 Abs. 1 GG geschützte Vertragsfreiheit ist die Ausprägung des Grundsatzes der Privatautonomie im deutschen Zivilrecht, die es jedermann gestattet, Verträge abzuschließen, die sowohl hinsichtlich des Vertragspartners als auch des Vertragsgegenstandes frei bestimmt werden können, sofern sie nicht gegen zwingende Vorschriften des geltenden Rechts, gesetzliche Verbote oder die guten Sitten verstoßen. Der Schutz der rechtsgeschäftlichen Willensbildung vor Erpressung ist durch § 253 StGB strafbewehrt. Ferner kann bei einer durch Drohung oder Täuschung erwirkten Willenserklärung die Anfechtung erklärt werden.
rdf:langString La libre contratación o libertad de contratación es el derecho que tienen las personas para decidir celebrar contratos y con quién hacerlo, así como la libertad para determinar el contenido de los mismos. Por consiguiente, las personas son libres para negociar la celebración de sus contratos (libertad de contratar entre los sujetos) y las condiciones, limitaciones, modalidades, formalidades, plazos, y demás particularidades que regirán la relación jurídica creada por el contrato (libertad contractual sobre los objetos).​​​ en la actualidad es reconocida como un derecho fundamental en las democracias liberales[cita requerida], sin embargo se encuentra limitada y regulada por sus legislaciones nacionales en niveles que varían de país a país.​
rdf:langString Freedom of contract is the process in which individuals and groups form contracts without government restrictions. This is opposed to government regulations such as minimum-wage laws, competition laws, economic sanctions, restrictions on price fixing, or restrictions on contracting with undocumented workers. The freedom to contract is the underpinning of laissez-faire economics and is a cornerstone of free-market libertarianism. The proponents of the concept believe that through "freedom of contract", individuals possess a general freedom to choose with whom to contract, whether to contract or not, and on which terms to contract.
rdf:langString La liberté contractuelle est un principe juridique contenu dans la législation de nombreux pays. Cette notion naît de la théorie de l'autonomie de la volonté. De ce principe découle l'idée selon laquelle les parties sont libres de contracter ou de ne pas contracter avec la personne de leur choix.
rdf:langString 契約の自由(けいやくのじゆう、英: freedom of contract)とは当事者の自由な選択の結果であるかぎり裁判所などが契約に介入するべきではないという理念のこと。契約の自由は財産権などとともに経済的自由に分類される。 契約の自由は18世紀から19世紀にかけてのレッセフェールの考え方に基づいている。憲法上は、日本国憲法では個人の尊厳(13条)と財産権(29条)、ドイツ連邦共和国基本法では人間の尊厳(1条)、人格権(2条)、所有権(14条)が根拠となる。 コモン・ローでは契約の自由が強く支持されており、法律が暗黙のうちに契約を縛ることが少ないのに対して、大陸法では法律が契約に制限を課すことが相対的に多い。コモン・ローでも消費者保護のための制限などは法律によって契約に課されうる。ヨーロッパ連合は各種指令を通じて弱者保護のための契約の無効化などを定めており、域内の各国では契約の自由を限定するパターナリズム的傾向が強まりつつある。
rdf:langString In economia politica, per libertà di contratto (o contrattualismo) si intende la libertà, da parte di individui e organizzazione, di negoziare e stipulare contratti senza interferenze e restrizioni da parte del governo. Il principio della libertà di contratto si può considerare come un'applicazione di quello più generale del laissez-faire economico, ed è sposato da numerose correnti politiche, filosofiche ed economiche di stampo liberista, liberale o libertarianista.
rdf:langString 계약자유의 원칙(契約自由의 原則)은 개인이 독립된 자율적 인격을 가진 권리주체로서 타인과의 법적 생활을 영위해나감에 있어서 법의 제한에 부딪치지 않는 한, 계약에 의한 법률관계의 형성은 완전히 각자의 자유에 맡겨지며, 국가와 법도 그러한 자유의 결과를 될 수 있는 대로 승인한다는 원칙을 말하는 것이다. 이는 사적자치(개인의사 자치)의 원칙의 가장 전형적인 표현이다. 계약자유의 원칙은 소유권 절대의 원칙·과실책임주의와 더불어 시민법 전개기의 3대원칙을 이루고 오늘날에도 기본원칙으로서의 성격을 유지하고 있다. 계약자유의 원칙은 자본주의 경제의 본칙(本則)인 자유경쟁, 근대 시민사회의 개인주의, 자유주의와 잘 합치되며, 개인을 봉건적·신분적 지배로부터 해방시켜 자유활동의 기회를 부여하고 창의를 존중해서 이윤추구의 유력한 근거가 되었다.
rdf:langString Contractvrijheid of de vrijheid om te contracteren is de vrijheid van rechtssubjecten om , en vorm van een overeenkomst te bepalen. Contractvrijheid betekent dat een partij: * vrij is om te beslissen of deze een overeenkomst aangaat; * vrij is om te beslissen met wie de overeenkomst wordt aangegaan; * vrij is de inhoud van de overeenkomst te bepalen. Daarmee bestaat ook een zekere onderhandelingsvrijheid. Volledige contractvrijheid houdt op te bestaan bij het aangaan van de overeenkomst, aangezien men daarna gebonden is aan die overeenkomst. Daarnaast is de contractvrijheid beperkt door de wetgever om te voorkomen dat het algemeen belang wordt geschaad of dat een van de partijen zijn onderhandelingsmacht kan misbruiken. Contractvrijheid kan uit handen worden gegeven aan een partij. Dit is bijvoorbeeld het geval bij een collectieve arbeidsovereenkomst.
rdf:langString Swoboda umów – zasada prawa zobowiązań polegająca na przyznaniu podmiotom prawnym ogólnej możliwości zawierania i kształtowania treści umów w granicach zakreślonych przez prawo.Na swobodę umów składają się cztery elementy: 1. * swoboda w zawieraniu umowy 2. * swoboda w wyborze kontrahenta 3. * swoboda w kształtowaniu treści umowy 4. * swoboda w wyborze formy zawarcia umowy. Zakres swobody umów wyznacza treść lub cel stosunku zobowiązaniowego, które nie mogą sprzeciwiać się właściwości (naturze) tego stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. Zasada swobody umów zapisana jest w art. 353¹ Kodeksu cywilnego: Strony zawierające umowę mogą ułożyć stosunek prawny według swego uznania, byle jego treść lub cel nie sprzeciwiały się właściwości (naturze) stosunku, ustawie ani zasadom współżycia społecznego. Zasada swobody umów ma swoją podstawę w art. 31 ust. 1 i 2 Konstytucji RP, gwarantującym wolność człowieka i nakazującym władzom publicznym jej prawną ochronę, a w pewnym zakresie również w art. 20 i art. 22 Konstytucji stanowiących o wolności działalności gospodarczej. Konstytucyjnie chroniona wolność umów jest samodzielnym prawem podstawowym jednostki, o szerszym zakresie przedmiotowym aniżeli wynikający z art. 353¹ Kodeksu cywilnego, co oznacza, że ingerencja państwa w stosunki umowne musi być proporcjonalna (w rozumieniu art. 31 ust. 3 Konstytucji) i zgodna z wymaganiami demokratycznego państwa prawnego (art. 2 Konstytucji). W szczególnych przypadkach zasada swobody umów może zostać wyłączona lub ograniczona przez ustawę z uwagi na wyższe racje prawem chronione. Administracyjny przymus zawierania umów przez przedsiębiorców z konsumentami funkcjonuje w prawie przewozowym, telekomunikacyjnym i energetycznym. Ustawodawca w celu ochrony pewności obrotu wprowadził pewne ograniczenia co do formy zawierania umów. Na przykład umowa zobowiązująca do przeniesienia własności nieruchomości powinna być zawarta w formie aktu notarialnego. Niezachowanie tej formy powoduje nieważność umowy (art. 158 w związku z art. 73 § 2 kc.). Odrębną kwestią jest swoboda kontrahentów odnośnie do czytania umów. Mimo że, aż 43 proc. Polaków deklaruje, że czyta umowę przed jej podpisaniem, to co piąty z nas z treścią dokumentu zapoznaje się rzadko lub nie czyta go wcale.
rdf:langString Автономія волі (лат. lex voluntatis) — у традиційному розумінні є один з фундаментальних принципів міжнародного приватного права, згідно з яким суб'єкти, маючи приналежність до правопорядків різних країн, мають можливість обрати право, яким будуть регулюватися їх взаємовідносини. У більш вузькому та формалізованому розумінні автономія волі є однією з частин так званою прив'язкою колізійних норм. Сутністю автономії волі в контексті міжнародного приватного права є те, що правовий порядок дозволяє індивідам здійснити вибір правового поля, яким будуть регулюватися їх приватно-міжнародні відносини. А тому, інакше кажучи, автономія волі — вибір суб'єктами приватно-міжнародних відносин права для їх регулювання.
rdf:langString Avtalsfrihet i obegränsad mening innebär friheten för två parter att sluta avtal som innefattar vilka termer som helst. Underförstått ingår också rätten att gå till domstol för att upprätthålla avtalet om det skulle brytas av någondera parten. Avtalsfrihet innebär också frihet att avstå från att ingå avtal. I praktiken betyder det exempelvis att en näringsidkare eller privatperson normalt kan vägra sälja en vara eller tjänst till vem som helst av vilken anledning som helst. När denna rätt inskränks kallas det kontraheringsplikt. Det finns åtminstone två anledningar till att stater idag stiftar lagar som inskränker på avtalsfriheten: * Lagstiftaren kan hysa en paternalistisk inställning till avtalets parter och hävda att en part, trots partens egen inställning i frågan, skulle ta skada av att sluta ett avtal under vissa villkor. Ett exempel på detta kan vara försäljning av narkotika, som är förbjuden av folkhälsoskäl, även om den skulle ske med båda parters samtycke. * Lagstiftaren kan anse att avtalsvillkoren är oskäliga, och att den ena parten försätter sig i en orimlig situation genom att gå med på avtalet. Genom en inskränkning i avtalsfriheten kan därmed parterna tvingas sluta avtal som är gynnsammare för den svagare parten. Exempel är dels ockerlagstiftningen, som förbjuder parter att avtala om lån till oskäligt hög ränta, och dels arbetsrätten, som är tänkt att garantera en minimitrygghet för arbetstagare. Inom nyliberal teoribildning anses ofta avtalsfriheten utgöra en okränkbar mänsklig rättighet, som endast kan inskränkas om avtalen strider mot tredje parts negativa rättigheter. Häri ingår också friheten att inte sluta avtal exempelvis med fackförening eller arbetsgivarorganisation.
rdf:langString 契约自由原则(Freedom of Contract),是近代民法的一项基本原则。近代意义上的“契约自由原则”,可以追溯到1804年颁布的《法国民法典》。
rdf:langString Автономия воли — в традиционном понимании международного частного права институт, согласно которому стороны в сделке, имеющей юридическую связь с правопорядками различных государств, могут избрать по своему усмотрению то право, которое будет регулировать их взаимоотношения и применяться ими самими либо судебным учреждением или другими компетентными органами к данной сделке (лат. lex voluntatis). В более широком плане автономия воли связывается с основополагающими принципами регулирования цивилистических (гражданско-правовых) отношений и является частным случаем выражения таких общих начал гражданского права, как и . В законодательстве некоторых стран имеются нормы, касающиеся автономии воли, которые относятся к участникам иных гражданских или семейных правоотношений и даже субъектам односторонних актов (при наследовании).
xsd:nonNegativeInteger 14390

data from the linked data cloud