Foreign Languages Press

http://dbpedia.org/resource/Foreign_Languages_Press an entity of type: Thing

Fremdlingva Eldonejo (Pekino) - ĉine 外文出版社, pinjine Wàiwén chūbǎnshè - estas ĉina eldonejo kun centra oficejo en Pekino, kiu eldonis vicon da esperantlingvaj libroj. rdf:langString
외문출판사 또는 외국문출판사(중국어: 外文出版社)는 중화인민공화국의 출판사이다. 1952년 설립되었으며 베이징에 위치한다. 중국 정부 산하의 대외 선전을 위한 신문·출판 기구인 중국외문출판발행사업국(중국외문국)에 속하는 회사 중 하나이다. rdf:langString
外文出版社(英語:Foreign Languages Press)是中国外文出版发行事业局下屬單位,中華人民共和國的主要對外出版機構。成立於1952年。 rdf:langString
Der Verlag für fremdsprachige Literatur (chinesisch Wàiwén chūbǎnshè 外文出版社) in Peking gehört zum Fremdsprachenamt Chinas. Er ist für die Herausgabe und Publikation von chinesischer Literatur sowie von Lehr- und Wörterbüchern zuständig. Der Vorläufer des Verlags wurde im November 1949 nach dem Vorbild des Verlags für fremdsprachige Literatur in Moskau gegründet. Seinen heutigen Namen erhielt er am 1. Juli 1952 und er wurde zum zentralen Organ für die Herausgabe fremdsprachiger Bücher und Zeitschriften gemacht. rdf:langString
Foreign Languages Press is a publishing house located in China. Based in Beijing, it was founded in 1952 and currently forms part of the China International Publishing Group, which is owned and controlled by the Publicity Department of the Chinese Communist Party. The press publishes books on a wide range of topics in eighteen languages spoken primarily outside China. Much of its output is aimed at the international community – its 1960s editions of works by Marx and Lenin are still widely circulated – but it also publishes some material aimed at foreign language students within China. rdf:langString
rdf:langString Verlag für fremdsprachige Literatur (Peking)
rdf:langString Foreign Languages Press
rdf:langString Fremdlingva Eldonejo (Pekino)
rdf:langString 외문출판사
rdf:langString 外文出版社
rdf:langString Foreign Languages Press
rdf:langString Foreign Languages Press
xsd:float 39.92638778686523
xsd:float 116.3322219848633
xsd:integer 5833627
xsd:integer 1105247518
xsd:integer 250
rdf:langString China Foreign Languages Publication and Distribution Administration
xsd:string 39.92638888888889 116.33222222222223
rdf:langString Der Verlag für fremdsprachige Literatur (chinesisch Wàiwén chūbǎnshè 外文出版社) in Peking gehört zum Fremdsprachenamt Chinas. Er ist für die Herausgabe und Publikation von chinesischer Literatur sowie von Lehr- und Wörterbüchern zuständig. Der Vorläufer des Verlags wurde im November 1949 nach dem Vorbild des Verlags für fremdsprachige Literatur in Moskau gegründet. Seinen heutigen Namen erhielt er am 1. Juli 1952 und er wurde zum zentralen Organ für die Herausgabe fremdsprachiger Bücher und Zeitschriften gemacht. Neben politischen Texten wie den Werken von Mao Zedong und anderen chinesischen Politikern übersetzte und veröffentlichte der Verlag auch chinesische Belletristik und marxistische Klassiker in mehrere Dutzend Sprachen, darunter auch Deutsch. Er beschäftigte mehrere muttersprachliche Lektoren und Übersetzer, darunter die aus Österreich stammenden Ruth Weiß, Fritz Jensen und Ernst Schwarz, die Deutschen Käthe Zhao, Harry Thürk, Friedemann Berger und Ernst Zorer, die Französin Denise Ly-Lebreton, die Engländerin Gladys Yang (geb. Tayler) sowie die aus den USA stammenden Sidney Shapiro und Betty Chandler. Der Verlag „Neue Welt“ (Xīn shìjiè chūbǎnshè 新世界出版社) ist eine Tochtergesellschaft des Verlags für fremdsprachige Literatur. 1986 wurden der Verlag „Sinolingua“ (Huáyǔ jiàoxué chūbǎnshè 华语教学出版社) für Chinesisch-Lehrbücher und der Verlag „Dolphin Books“ (Hǎitún chūbǎnshè 海豚出版社) für Kinderliteratur als Tochtergesellschaften gegründet.
rdf:langString Fremdlingva Eldonejo (Pekino) - ĉine 外文出版社, pinjine Wàiwén chūbǎnshè - estas ĉina eldonejo kun centra oficejo en Pekino, kiu eldonis vicon da esperantlingvaj libroj.
rdf:langString Foreign Languages Press is a publishing house located in China. Based in Beijing, it was founded in 1952 and currently forms part of the China International Publishing Group, which is owned and controlled by the Publicity Department of the Chinese Communist Party. The press publishes books on a wide range of topics in eighteen languages spoken primarily outside China. Much of its output is aimed at the international community – its 1960s editions of works by Marx and Lenin are still widely circulated – but it also publishes some material aimed at foreign language students within China. Beginning in the 1950s many works of classical and modern Chinese literature were translated into English by translators such as Gladys Yang, Yang Xianyi and Sidney Shapiro. As of 2008, the house had published over 30,000 titles in a total of 43 languages.
rdf:langString 외문출판사 또는 외국문출판사(중국어: 外文出版社)는 중화인민공화국의 출판사이다. 1952년 설립되었으며 베이징에 위치한다. 중국 정부 산하의 대외 선전을 위한 신문·출판 기구인 중국외문출판발행사업국(중국외문국)에 속하는 회사 중 하나이다.
rdf:langString 外文出版社(英語:Foreign Languages Press)是中国外文出版发行事业局下屬單位,中華人民共和國的主要對外出版機構。成立於1952年。
xsd:nonNegativeInteger 4992
xsd:gYear 1952
<Geometry> POINT(116.33222198486 39.926387786865)

data from the linked data cloud