Fleet in being
http://dbpedia.org/resource/Fleet_in_being an entity of type: Thing
في الحرب البحرية، «الأسطول في الوجود» هو قوة بحرية تمد نفوذها وسيطرتها البحرية دون مغادرة الميناء. إذا كان الأسطول يغادر الميناء ويواجه العدو، فقد يخسر في المعركة ولم يعد يؤثر على تصرفات العدو، لكن بينما يظل في أمان في الميناء، يضطر العدو إلى نشر قوات باستمرار للحراسة ضده. يمكن أن يكون «الأسطول في الوجود» جزءًا من عقيدة الحرمان البحري، ولكن ليس جزءًا من السيادة البحرية.
rdf:langString
In naval warfare, a "fleet in being" is a naval force that extends a controlling influence without ever leaving port. Were the fleet to leave port and face the enemy, it might lose in battle and no longer influence the enemy's actions, but while it remains safely in port, the enemy is forced to continually deploy forces to guard against it. A "fleet in being" can be part of a sea denial doctrine, but not one of sea control.
rdf:langString
Une flotte de dissuasion ou fleet in being en anglais est une force navale qui exerce une influence déterminante sans quitter le port. Si cette flotte quittait le port et faisait face à l'ennemi, elle pourrait perdre la bataille et toute influence sur les actions de l'ennemi, mais tant qu'elle reste en sécurité au port, l'ennemi est obligé de déployer en permanence des forces pour se prémunir contre elle. Une flotte de dissuasion peut faire partie d'une doctrine d’interdiction, mais pas d’une doctrine de contrôle de la mer.
rdf:langString
現存艦隊主義(げんぞんかんたいしゅぎ)とは、決戦を避けて自軍の艦隊を温存することにより、艦隊の潜在的な能力で敵国の海上活動を妨害する海軍戦略である。フリート・イン・ビーイング(英語: fleet in being)の訳語で、艦隊保全主義(かんたいほぜんしゅぎ)とも言う。
rdf:langString
存在艦隊(Fleet in being)是之一,指一支海軍艦隊对某一片海域施加影响力,但從來不離開其主要港口。一旦離開港口,這支艦隊就有可能在海战中被消灭,而不再能影響敵人的決策;但如果其一直停留在海港之內,敵人就不得不為了防備它而部署军事力量、甚至改变战略决策。存在艦隊理论通常由在制海权争夺中较劣势的一方使用,是一種削弱敵人對特定海域控制力的手段,而不是主動夺取制海权的手段。
rdf:langString
Die sogenannte Präsenzflotte (engl.: fleet in being) ist ein strategisches Konzept im Seekrieg. Die Präsenzflotte ist eine Flotte, die durch bloße Existenz, ohne den Hafen verlassen zu müssen, das Kriegsgeschehen beeinflusst – die Flotte „existiert“, agiert aber nicht. Die bloße Möglichkeit des Auslaufens dieser Flotte zwingt den Gegner, ausreichend Streitkräfte bereitzuhalten, um die Präsenzflotte im Fall eines Einsatzes bekämpfen zu können. Eine Präsenzflotte kann zwar dem Gegner die Seeherrschaft verweigern, sie jedoch nicht erringen.
rdf:langString
Nell'ambito della guerra navale, la dottrina della flotta in potenza (meglio nota con l'espressione inglese fleet in being) è una particolare strategia militare in base alla quale una flotta non si impegna direttamente in scontri con il nemico, ma esercita una influenza indiretta sugli eventi bellici rimanendo in porto e mantenendo così una minaccia "potenziale" e permanente nei confronti dell'avversario.
rdf:langString
Fleet in being (eng. "befintlig flotta") är ett begrepp inom sjökriget. Det syftar på att en flotta kan underminera fiendens kontroll till sjöss och binda upp dennes resurser genom att undvika strid och utgöra ett ständigt, potentiellt hot. Det är framförallt en strategi som används av svagare flottor, vilka inte har goda möjligheter att själva kunna förgöra motståndaren och ta kontroll över havet.
rdf:langString
Fleet in being (англ. Fleet in being — дословно «(сила) флота в наличии», по смыслу «флот как фактор присутствия») — принцип стратегического применения военно-морских сил. Первое применение данного термина относится к 1690 году, когда командующий Королевским флотом адмирал лорд Торрингтон отказался от генерального морского сражения с французской эскадрой и сковывал её действия самим фактом присутствия на морском театре военных действий мощной боевой флотилии, готовой в любой момент перейти к активным действиям.
rdf:langString
Флот у наявності (англ. Fleet in being) — доктрина застосування військово-морських сил проти сильнішого противника. Флот уникає битви, яка загрожує йому поразкою, водночас обмежує свободу дій противника наявністю потенційної можливості атакувати його у будь-який час. Найбільш відомим випадком застосування доктрини флоту у наявності була стратегія німецького флоту у Першій Світовій війні.
rdf:langString
rdf:langString
الأسطول في الوجود
rdf:langString
Präsenzflotte
rdf:langString
Fleet in being
rdf:langString
Flotte de dissuasion
rdf:langString
Flotta in potenza
rdf:langString
現存艦隊主義
rdf:langString
Fleet in being
rdf:langString
Fleet in being
rdf:langString
Флот у наявності (доктрина)
rdf:langString
存在舰队
xsd:integer
856794
xsd:integer
1105351553
rdf:langString
في الحرب البحرية، «الأسطول في الوجود» هو قوة بحرية تمد نفوذها وسيطرتها البحرية دون مغادرة الميناء. إذا كان الأسطول يغادر الميناء ويواجه العدو، فقد يخسر في المعركة ولم يعد يؤثر على تصرفات العدو، لكن بينما يظل في أمان في الميناء، يضطر العدو إلى نشر قوات باستمرار للحراسة ضده. يمكن أن يكون «الأسطول في الوجود» جزءًا من عقيدة الحرمان البحري، ولكن ليس جزءًا من السيادة البحرية.
rdf:langString
Die sogenannte Präsenzflotte (engl.: fleet in being) ist ein strategisches Konzept im Seekrieg. Die Präsenzflotte ist eine Flotte, die durch bloße Existenz, ohne den Hafen verlassen zu müssen, das Kriegsgeschehen beeinflusst – die Flotte „existiert“, agiert aber nicht. Die bloße Möglichkeit des Auslaufens dieser Flotte zwingt den Gegner, ausreichend Streitkräfte bereitzuhalten, um die Präsenzflotte im Fall eines Einsatzes bekämpfen zu können. Ein Gefecht mit feindlichen Streitkräften soll bei diesem Konzept vermieden werden, sofern der feindliche Verband nicht erheblich schwächer ist, da die entstehenden Verluste die von der Präsenzflotte dargestellte Bedrohung verringern oder gar beenden könnten. Dieses Konzept ist daher für Situationen gedacht, in denen die notwendigen Vorkehrungen gegen ein Auslaufen der Flotte dem Gegner mehr Schaden zufügen als die Flotte in einer Schlacht dem Gegner zufügen könnte. Eine Präsenzflotte kann zwar dem Gegner die Seeherrschaft verweigern, sie jedoch nicht erringen.
rdf:langString
In naval warfare, a "fleet in being" is a naval force that extends a controlling influence without ever leaving port. Were the fleet to leave port and face the enemy, it might lose in battle and no longer influence the enemy's actions, but while it remains safely in port, the enemy is forced to continually deploy forces to guard against it. A "fleet in being" can be part of a sea denial doctrine, but not one of sea control.
rdf:langString
Une flotte de dissuasion ou fleet in being en anglais est une force navale qui exerce une influence déterminante sans quitter le port. Si cette flotte quittait le port et faisait face à l'ennemi, elle pourrait perdre la bataille et toute influence sur les actions de l'ennemi, mais tant qu'elle reste en sécurité au port, l'ennemi est obligé de déployer en permanence des forces pour se prémunir contre elle. Une flotte de dissuasion peut faire partie d'une doctrine d’interdiction, mais pas d’une doctrine de contrôle de la mer.
rdf:langString
現存艦隊主義(げんぞんかんたいしゅぎ)とは、決戦を避けて自軍の艦隊を温存することにより、艦隊の潜在的な能力で敵国の海上活動を妨害する海軍戦略である。フリート・イン・ビーイング(英語: fleet in being)の訳語で、艦隊保全主義(かんたいほぜんしゅぎ)とも言う。
rdf:langString
Nell'ambito della guerra navale, la dottrina della flotta in potenza (meglio nota con l'espressione inglese fleet in being) è una particolare strategia militare in base alla quale una flotta non si impegna direttamente in scontri con il nemico, ma esercita una influenza indiretta sugli eventi bellici rimanendo in porto e mantenendo così una minaccia "potenziale" e permanente nei confronti dell'avversario. Concettualmente la fleet in being si contrappone alla dottrina del "" o Command of the sea, che invece prevede l'impiego diretto delle proprie forze navali per annientare le unità nemiche ed assumere così il controllo delle rotte navali.
rdf:langString
Fleet in being (англ. Fleet in being — дословно «(сила) флота в наличии», по смыслу «флот как фактор присутствия») — принцип стратегического применения военно-морских сил. Первое применение данного термина относится к 1690 году, когда командующий Королевским флотом адмирал лорд Торрингтон отказался от генерального морского сражения с французской эскадрой и сковывал её действия самим фактом присутствия на морском театре военных действий мощной боевой флотилии, готовой в любой момент перейти к активным действиям. По мнению специалистов, эффективность распространённого в XVII—XX веках принципа Fleet in being была сведена на нет с развитием эффективных ударных родов сил флота, в особенности морской авиации, торпедных катеров и подводного флота.
rdf:langString
Fleet in being (eng. "befintlig flotta") är ett begrepp inom sjökriget. Det syftar på att en flotta kan underminera fiendens kontroll till sjöss och binda upp dennes resurser genom att undvika strid och utgöra ett ständigt, potentiellt hot. Det är framförallt en strategi som används av svagare flottor, vilka inte har goda möjligheter att själva kunna förgöra motståndaren och ta kontroll över havet. Ett havsområde kan inte bebyggas eller befästas och fartyg kan inte permanent baseras till sjöss. Sjöterritorium kan därför inte ockuperas på samma sätt som ett landområde. Detta gör att en underlägsen flotta har möjligheten att hindra en överlägsen motpart från att utöva effektiv kontroll över havsområden genom att ligga i trygghet nära ett relevant sjöområde och latent hota med angrepp, men endast i mycket gynnsamma lägen faktiskt anfalla. Detta beteende tvingar motparten till kostsamma skyddsåtgärder, för att trygga sina försörjningsleder och vara redo om angrepp faktiskt skulle ske. Det kan exempelvis handla om att avdela fler för att trygga transporter, ta långa omvägar, hålla stridskrafter i beredskap i närheten (istället för att använda dem på annan plats), eller ägna sig åt ett överdrivet försiktigt uppträdande. Begreppet användes första gången 1690 av den brittiske amiralen lord Torrington som förklaring till hans defensiva beteende gentemot den franska flottan, vilken hotade att invadera England. Följande citat från lord Torrington beskriver konceptet: "I always said that whilst we had a fleet in being, they would not dare make the attempt" ("Jag sade alltid att så länge vi hade en befintlig flotta skulle de inte våga försöka"). Det kanske mest kända historiska exemplet på fleet in being är det tyska slagskeppet Tirpitz basering i de norska fjordarna under andra världskriget. Tirpitz genomförde få insatser men band ändå stora delar av Storbritanniens eskortfartyg till ishavskonvojerna. Ett annat exempel är Österrike-Ungerns slagskepp under första världskriget, vilka tillbringade i stort sett hela kriget i sina hemmahamnar vid Adriatiska havet. Genom sina blotta existens band de upp betydande delar av Frankrikes och Italiens flottor och hindrade därmed att dessa användes offensivt på andra krigsskådeplatser.
rdf:langString
Флот у наявності (англ. Fleet in being) — доктрина застосування військово-морських сил проти сильнішого противника. Флот уникає битви, яка загрожує йому поразкою, водночас обмежує свободу дій противника наявністю потенційної можливості атакувати його у будь-який час. Термін вперше застосував 1690 командувач Королівського флоту лорд Торрінгтон, пояснюючи свою відмову вступати у бій з сильнішим французьким флотом під час війни Аугсбурзької ліги, якщо для цього не складуться особливо сприятливі умови, до моменту, коли його ескадра не буде поповнена. Водночас саме перебування поблизу їх сил готової до бою ескадри утримувало французів від використання свого флоту в інших місцях. Найбільш відомим випадком застосування доктрини флоту у наявності була стратегія німецького флоту у Першій Світовій війні. За сучасних умов ефективність стратегії «Fleet in being», що була популярною до середини XX століттях, знизилась внаслідок появи озброєнь, таких як авіація та далекобійні ракети, за допомогою яких з'явилася можливість атакувати військові кораблі супротивника на його базах. Таким чином слабший флот вже не може уникнути нападу противника, перебуваючи під захистом берегової оборони.
rdf:langString
存在艦隊(Fleet in being)是之一,指一支海軍艦隊对某一片海域施加影响力,但從來不離開其主要港口。一旦離開港口,這支艦隊就有可能在海战中被消灭,而不再能影響敵人的決策;但如果其一直停留在海港之內,敵人就不得不為了防備它而部署军事力量、甚至改变战略决策。存在艦隊理论通常由在制海权争夺中较劣势的一方使用,是一種削弱敵人對特定海域控制力的手段,而不是主動夺取制海权的手段。
xsd:nonNegativeInteger
14088