First inauguration of Barack Obama

http://dbpedia.org/resource/First_inauguration_of_Barack_Obama an entity of type: Thing

التنصيب الأول لباراك أوباما الرئيس ال44 للولايات المتحدة في 20 يناير 2009 وفق بنود التعديل العشرين للدستور الأمريكي. كان التنصيب بداية لأربع سنوات كرئيس وجو بايدن كنائب رئيس. وحسب ما ورد يعتقد بإن التنصيب حضره مليونا شخص تقريبا. rdf:langString
2009年バラク・オバマ大統領就任式(にせんくねんバラク・オバマだいとうりょうしゅうにんしき)は、2009年1月20日に行われた、当時初当選のバラク・オバマの第44代アメリカ合衆国大統領就任、およびジョー・バイデンの第47代副大統領就任に際して、それぞれ就任宣誓を披露した式典である。 rdf:langString
Перша Інавгурація Барака Обами, 44-го президента США, відбулася 20 січня 2009 року. rdf:langString
The first inauguration of Barack Obama as the 44th president of the United States took place on Tuesday, January 20, 2009, at the West Front of the United States Capitol in Washington, D.C. The 56th inauguration, which set a record attendance for any event held in the city, marked the commencement of the first term of Obama as president and Joe Biden as vice president. Based on combined attendance numbers, television viewership, and Internet traffic, it was one of the most-observed events ever by the global audience. rdf:langString
La primera investidura presidencial o toma de posesión de Barack Obama de 2009 se celebró el 20 de enero de 2009, en virtud de las disposiciones de la Vigésima Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos. La investidura marcó el comienzo del mandato de cuatro años de Barack Obama y Joe Biden como Presidente y Vicepresidente, respectivamente. La investidura se prevé para que atraiga a una multitud récord de entre 1,5 y 4 millones de personas.​​ El tema de la toma de posesión fue el de "un nuevo nacimiento de la libertad", que conmemora el 200 aniversario del nacimiento de Abraham Lincoln.​ rdf:langString
L'investiture de Barack Obama (Inauguration Day) en tant que 44e président des États-Unis a lieu le mardi 20 janvier 2009. La cérémonie, qui fut un record d'affluence pour un événement se déroulant à Washington, D.C., marqua le début du mandat de quatre ans de Barack Obama comme président et de Joe Biden comme vice-président des États-Unis. Ce fut également l'un des événements les plus regardés à la télévision et sur internet dans le monde entier. rdf:langString
Barack Obama 2009 sebagai Presiden Amerika Serikat keempat puluh empat dilakukan tanggal 20 Januari 2009 sesuai . Pelantikan ini menetapkan masa jabatan empat tahun terhadap Barack Obama dan Joseph Biden sebagai Presiden dan Wakil Presiden. Tema pelantikan ini adalah A New Birth of Freedom (Kelahiran baru untuk kebebasan), memperingati kelahiran Abraham Lincoln ke-200. rdf:langString
L'insediamento presidenziale di Barack Obama è consistito in una cerimonia culminata alle ore 12.00 del 20 gennaio 2009, di fronte all'ala ovest del Campidoglio di Washington, col giuramento di Barack Obama come 44º Presidente degli Stati Uniti e Joe Biden come Vicepresidente. rdf:langString
A posse (português brasileiro) ou investidura (português europeu) de Barack Obama como o 44º Presidente dos Estados Unidos aconteceu em 20 de janeiro de 2009. A posse, que estabeleceu o recorde de maior público de qualquer evento já realizado em Washington D.C., marcou o início do mandato de quatro anos de Barack Obama como Presidente dos Estados Unidos, e de Joe Biden como Vice-presidente. Com a sua posse como Presidente dos Estados Unidos, Obama tornou-se o primeiro afro-americano a ter o cargo, o primeiro Presidente nascido no Havaí, e o terceiro a vir do estado americano de Illinois. A cerimônia de posse começou com um passeio de trem do Presidente-eleito juntamente com a sua família, colegas e convidados em 17 de janeiro, de Filadélfia, Pensilvânia, a Washington D.C. rdf:langString
Первая инаугурация Барака Обамы, 44-го президента США, произошла 20 января 2009 года. Одновременно Джозеф Байден был приведён к присяге на первый срок как 47-й вице-президент США. Инаугурация стала рекордной в истории США по числу посетителей — по разным оценкам, от 800 тысяч до 1,8 млн человек. По информации CNN (21 января 2009 года), стоимость инаугурации Барака Обамы и инаугурационных торжеств — на тот момент самая высокая в истории США: расходы на её проведение могли превысить 160 миллионов долларов. rdf:langString
2009年1月20日(星期二),贝拉克·奥巴马宣誓就任第44任美国总统。这场就职典礼创下了美国首都哥伦比亚特区举办活动出席人数的新纪录,也标志着奥巴马4年总统任期和乔·拜登4年副总统任期的开始。从现场出席人数、以及通过电视和互联网收看转播的观众人数总和来看,这场典礼是世界历史上最受瞩目的事件之一。 2009年是亚伯拉罕·林肯诞辰200周年,奥巴马的就职典礼以林肯在盖兹堡演说中的一句演说词“自由的新生”(A New Birth of Freedom)为主题。奥巴马在讲话中提及林肯所表达的变革、延续与民族团结的理想,并借此在讲话中强调,美国需要以共同牺牲和新的责任感来应对国内外的挑战。 奥巴马等人通过多项活动向林肯表示敬意,首先是在2009年1月17日登上费城开往哥伦比亚特区的一辆具有纪念意义的火车。整个就职典礼从2009年1月18日开始,21日结束,具体活动包括音乐会、马丁·路德·金纪念日的社区服务、宣誓仪式、午宴和游行、就职舞会,以及就职祈祷仪式。1月20日的宣誓就职情况与《美国宪法》中的规定略有偏差,因此奥巴马于次日重新进行了宣誓。 rdf:langString
rdf:langString First inauguration of Barack Obama
rdf:langString التنصيب الأول لباراك أوباما
rdf:langString Primera investidura presidencial de Barack Obama
rdf:langString Pelantikan pertama Barack Obama
rdf:langString Première investiture de Barack Obama
rdf:langString Insediamento presidenziale di Barack Obama
rdf:langString 2009年バラク・オバマ大統領就任式
rdf:langString Posse de Barack Obama em 2009
rdf:langString Инаугурация Барака Обамы (2009)
rdf:langString Перша інавгурація Барака Обами
rdf:langString 2009年美國總統就職典禮
xsd:integer 20767983
xsd:integer 1118977077
rdf:langString right
rdf:langString Silver-bordered ticket with silver cursive lettering to the inauguration of Barack Obama for the National Mall standing area with a silver presidential seal on the bottom.
rdf:langString Cream colored with black cursive print invitation to the inauguration of Barack Obama with a gold inauguration logo at the top
rdf:langString Barack Obama in a black coat gestures and talks at a lectern surrounded by teleprompters. Behind him, in the background, are about a dozen warmly dressed onlookers.
rdf:langString Barack and Michelle Obama are dancing arm-in-arm and smiling. She is wearing a white dress, a large ring, long earrings, and a bracelet. He is wearing a black tuxedo.
rdf:langString A Caucasian man in a tuxedo dances with a blonde woman in a red dress.
rdf:langString One of the color-coded tickets issued by members of the 111th U.S. Congress
rdf:langString One of the one million public invitations to the inaugural ceremony of Barack Obama
xsd:date 2009-01-20
xsd:date 2009-01-29
xsd:date 2009-05-15
xsd:gMonthDay --01-20
xsd:gMonthDay --01-21
rdf:langString
rdf:langString Barack Obama takes the presidential
rdf:langString vertical
rdf:langString Barack Obama
rdf:langString First presidential inauguration of
rdf:langString Barack Obama Oath of Office.ogg
rdf:langString President Obama Re-Takes Oath.ogg
rdf:langString Barack Obama inaugural address.ogv
rdf:langString Barack Obama inauguration speech 2009.ogg
rdf:langString The Obamas and Bidens dance during the President Obama Home States Ball at the Washington Convention Center.
rdf:langString left/right/center
rdf:langString Presidential Oath of Office
rdf:langString Inaugural Address
rdf:langString Retaking the Presidential Oath
rdf:langString left/right/center
rdf:langString no
xsd:integer 44
xsd:integer 20090120
rdf:langString Barack and Michelle Obama at the Home States Ball.jpg
rdf:langString Inaugural invitation 2009.jpg
rdf:langString With his family by his side, Barack Obama is sworn in as the 44th president of the United States by Chief Justice of the United States John G. Roberts Jr.
xsd:integer 44
rdf:langString Barack Obama takes the oath of office as the
rdf:langString US President Barack Obama taking his Oath of Office - 2009Jan20.jpg
xsd:integer 44
xsd:integer 47
rdf:langString Joe Biden
rdf:langString John Roberts
rdf:langString John Paul Stevens
rdf:langString — Administering oath
rdf:langString — Assuming office
rdf:langString right
rdf:langString Inaugural address of Barack Obama
rdf:langString Re-taking Oath at the White House
rdf:langString Taking the Oath at the U.S. Capitol
rdf:langString sound
xsd:integer 120 152 250
rdf:langString التنصيب الأول لباراك أوباما الرئيس ال44 للولايات المتحدة في 20 يناير 2009 وفق بنود التعديل العشرين للدستور الأمريكي. كان التنصيب بداية لأربع سنوات كرئيس وجو بايدن كنائب رئيس. وحسب ما ورد يعتقد بإن التنصيب حضره مليونا شخص تقريبا.
rdf:langString The first inauguration of Barack Obama as the 44th president of the United States took place on Tuesday, January 20, 2009, at the West Front of the United States Capitol in Washington, D.C. The 56th inauguration, which set a record attendance for any event held in the city, marked the commencement of the first term of Obama as president and Joe Biden as vice president. Based on combined attendance numbers, television viewership, and Internet traffic, it was one of the most-observed events ever by the global audience. "A New Birth of Freedom", a phrase from the Gettysburg Address, served as the inaugural theme to commemorate the 200-year anniversary of the birth year of President Abraham Lincoln. In his speeches to the crowds, Obama referred to ideals expressed by Lincoln about renewal, continuity, and national unity. Obama mentioned these ideals in his speech to stress the need for shared sacrifice and a new sense of responsibility to answer America's challenges at home and abroad. Obama and others paid homage to Lincoln in the form of tributes and references during several events, starting with a commemorative train tour from Philadelphia, Pennsylvania, to Washington, D.C., on January 17, 2009. The inaugural events held in Washington from January 18 to 21, 2009, included concerts, a national day of community service on Martin Luther King Jr. Day, the swearing-in ceremony, luncheon and parade, inaugural balls, and the interfaith inaugural prayer service. The presidential oath as administered by Supreme Court Chief Justice John Roberts to Obama during his swearing-in ceremony on January 20 strayed slightly from the oath of office prescribed in the United States Constitution, which led to its re‑administration the next day. In addition to a larger than usual celebrity attendance, the Presidential Inaugural Committee increased its outreach to ordinary citizens to encourage greater participation in inaugural events compared with participation in recent past inaugurations. For the first time, the committee opened the entire length of the National Mall as the public viewing area for the swearing-in ceremony, breaking with the tradition of past inaugurations. Selected American citizens participated in the train tour and other inaugural events. A philanthropist organized a People's Inaugural Ball for disadvantaged people who otherwise could not afford to attend the inaugural festivities. Among the celebrations for the inauguration, the committee hosted a first-ever Neighborhood Inaugural Ball with free or affordable tickets for ordinary citizens.
rdf:langString La primera investidura presidencial o toma de posesión de Barack Obama de 2009 se celebró el 20 de enero de 2009, en virtud de las disposiciones de la Vigésima Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos. La investidura marcó el comienzo del mandato de cuatro años de Barack Obama y Joe Biden como Presidente y Vicepresidente, respectivamente. La investidura se prevé para que atraiga a una multitud récord de entre 1,5 y 4 millones de personas.​​ El tema de la toma de posesión fue el de "un nuevo nacimiento de la libertad", que conmemora el 200 aniversario del nacimiento de Abraham Lincoln.​ Los eventos oficiales de la investidura comenzaron el 17 de enero con un viaje en tren desde Filadelfia, Pensilvania, y paradas en Wilmington, Delaware y Baltimore, Maryland, antes de continuar hacia Washington D. C.​ Los eventos fueron programados en Washington desde el 18 al 21 de enero de 2009.​
rdf:langString L'investiture de Barack Obama (Inauguration Day) en tant que 44e président des États-Unis a lieu le mardi 20 janvier 2009. La cérémonie, qui fut un record d'affluence pour un événement se déroulant à Washington, D.C., marqua le début du mandat de quatre ans de Barack Obama comme président et de Joe Biden comme vice-président des États-Unis. Ce fut également l'un des événements les plus regardés à la télévision et sur internet dans le monde entier. Le thème choisi fut A New Birth of Freedom, expression extraite du discours de Gettysburg, pour célébrer le 200e anniversaire de la naissance d'Abraham Lincoln. Dans ses discours à la foule, Obama fit référence aux idéaux de Lincoln sur le renouvellement, la continuité et l'unité nationale, afin de porter l'accent sur le besoin, face aux problèmes que rencontrait le pays sur son territoire comme à l'étranger, d'éveiller un nouveau sens de responsabilité et de sacrifice partagés chez les citoyens américains. Obama et d'autres personnalités rendirent hommage à Lincoln à l'occasion de plusieurs événements, dont un voyage en train de Philadelphie (Pennsylvanie) à Washington, D.C. le 17 janvier 2009, puis, du 18 au 21 janvier, une série de concerts, une journée nationale du service communautaire, le Martin Luther King Day, la cérémonie d'assermentation, le déjeuner et le défilé, des bals, et des prières œcuméniques. Le serment présidentiel tel qu'il fut donné durant la cérémonie le 20 janvier s'éloignant quelque peu de la forme prescrite dans la Constitution, il fut redit le soir suivant. Le Presidential Inaugural Committee encouragea les citoyens à participer plus activement aux événements que lors des investitures précédentes : pour la première fois, il étendit au National Mall tout entier la zone ouverte au public pour la cérémonie de prise du serment, ce qui ne s'était pas fait jusqu'alors. Plusieurs citoyens choisis participèrent dans les événements annexes tels que le voyage en train, et un philanthrope organisa un bal populaire pour les personnes défavorisées qui n'auraient autrement pas pu assister aux festivités.
rdf:langString Barack Obama 2009 sebagai Presiden Amerika Serikat keempat puluh empat dilakukan tanggal 20 Januari 2009 sesuai . Pelantikan ini menetapkan masa jabatan empat tahun terhadap Barack Obama dan Joseph Biden sebagai Presiden dan Wakil Presiden. Tema pelantikan ini adalah A New Birth of Freedom (Kelahiran baru untuk kebebasan), memperingati kelahiran Abraham Lincoln ke-200. Upacara pelantikan resmi dimulai tanggal 17 Januari dengan perjalanan kereta api dari yang berawal di Philadelphia, Pennsylvania, dan berakhir di Wilmington, Delaware, dan Baltimore, Maryland, sebelum berlanjut ke Washington, D.C.Menurut profesor dari Stephen Doig, sekitar 800.000 orang mengunjungi upacara pelantikan ini.Upacara dilakukan di Washington, D.C. mulai 18 hingga 21 Januari 2009.
rdf:langString 2009年バラク・オバマ大統領就任式(にせんくねんバラク・オバマだいとうりょうしゅうにんしき)は、2009年1月20日に行われた、当時初当選のバラク・オバマの第44代アメリカ合衆国大統領就任、およびジョー・バイデンの第47代副大統領就任に際して、それぞれ就任宣誓を披露した式典である。
rdf:langString L'insediamento presidenziale di Barack Obama è consistito in una cerimonia culminata alle ore 12.00 del 20 gennaio 2009, di fronte all'ala ovest del Campidoglio di Washington, col giuramento di Barack Obama come 44º Presidente degli Stati Uniti e Joe Biden come Vicepresidente. Un numero record di spettatori, ufficialmente di 1,8 milioni di persone ma da altre fonti pare fossero di più, circa 2 milioni di persone, hanno partecipato alle celebrazioni. L'amministrazione della città di Washington ha preparato questo grande avvenimento con diversi mesi di anticipo. È stato scelto come nome ufficiale delle cerimonie di insediamento ''A New Birth of Freedom" (una nuova nascita della libertà), per commemorare il 200º anniversario della nascita di Abraham Lincoln.
rdf:langString A posse (português brasileiro) ou investidura (português europeu) de Barack Obama como o 44º Presidente dos Estados Unidos aconteceu em 20 de janeiro de 2009. A posse, que estabeleceu o recorde de maior público de qualquer evento já realizado em Washington D.C., marcou o início do mandato de quatro anos de Barack Obama como Presidente dos Estados Unidos, e de Joe Biden como Vice-presidente. Com a sua posse como Presidente dos Estados Unidos, Obama tornou-se o primeiro afro-americano a ter o cargo, o primeiro Presidente nascido no Havaí, e o terceiro a vir do estado americano de Illinois. A cerimônia de posse começou com um passeio de trem do Presidente-eleito juntamente com a sua família, colegas e convidados em 17 de janeiro, de Filadélfia, Pensilvânia, a Washington D.C. Os eventos oficiais aconteceram em Washington D.C., entre 18 e 21 de janeiro de 2009, incluindo dois grandes concertos, um dia de serviço durante o feriado nacional de Martin Luther King Jr., o dia da cerimônia de posse, o intervalo para o almoço, os dez bailes oficiais de posse, e a cerimônia de oração de posse. O tema da 56ª cerimônia de posse foi "Um Novo Nascimento da Liberdade", comemorando o 200º aniversário do nascimento de Abraham Lincoln. Obama e outros homenagearam Lincoln com tributos e referências ao passeio de trem inicial, com a bíblia usada no juramento, com os pratos usados no almoço de posse, as pinturas e as passagens da oração. A execução do juramento teve improvisações, não ligadas ao juramento prescrito na Constituição dos Estados Unidos, o que levou à retomada da cerimônia do juramento no dia seguinte, na Casa Branca. Dentro dos Estados Unidos, o discurso de posse foi recebido com várias opiniões diferentes: conservadores demonstraram algumas reservas sobre a mensagem indireta de repreensão para com a administração anterior, enquanto que os liberais estavam mais favoráveis. O dia de posse incluiu uma multidão de músicos e de discursadores. A audiência mundial foi grande, e em alguns casos estabeleceu recordes, e as opiniões internacionais foram positivas ao todo.
rdf:langString Первая инаугурация Барака Обамы, 44-го президента США, произошла 20 января 2009 года. Одновременно Джозеф Байден был приведён к присяге на первый срок как 47-й вице-президент США. Инаугурация стала рекордной в истории США по числу посетителей — по разным оценкам, от 800 тысяч до 1,8 млн человек. Официально объявленный тематический лозунг инаугурации — «Новое рождение свободы», приуроченный к 200-летию со дня рождения Авраама Линкольна, отменившего рабство. Барак Обама — первый афроамериканец, ставший президентом (хотя и не потомок рабов, как большинство афроамериканцев США); кроме того, Обама, как и Линкольн, начал свою политическую карьеру в штате Иллинойс. По информации CNN (21 января 2009 года), стоимость инаугурации Барака Обамы и инаугурационных торжеств — на тот момент самая высокая в истории США: расходы на её проведение могли превысить 160 миллионов долларов.
rdf:langString 2009年1月20日(星期二),贝拉克·奥巴马宣誓就任第44任美国总统。这场就职典礼创下了美国首都哥伦比亚特区举办活动出席人数的新纪录,也标志着奥巴马4年总统任期和乔·拜登4年副总统任期的开始。从现场出席人数、以及通过电视和互联网收看转播的观众人数总和来看,这场典礼是世界历史上最受瞩目的事件之一。 2009年是亚伯拉罕·林肯诞辰200周年,奥巴马的就职典礼以林肯在盖兹堡演说中的一句演说词“自由的新生”(A New Birth of Freedom)为主题。奥巴马在讲话中提及林肯所表达的变革、延续与民族团结的理想,并借此在讲话中强调,美国需要以共同牺牲和新的责任感来应对国内外的挑战。 奥巴马等人通过多项活动向林肯表示敬意,首先是在2009年1月17日登上费城开往哥伦比亚特区的一辆具有纪念意义的火车。整个就职典礼从2009年1月18日开始,21日结束,具体活动包括音乐会、马丁·路德·金纪念日的社区服务、宣誓仪式、午宴和游行、就职舞会,以及就职祈祷仪式。1月20日的宣誓就职情况与《美国宪法》中的规定略有偏差,因此奥巴马于次日重新进行了宣誓。 除出席的社会名流异常之多外,本次总统就职典礼中普通民众的参与度也大幅提高,与之前的几次就职典礼对比效果显著。就职典礼国会联合委员会打破传统,首次将国家广场全部向公众开放,让更多的人能够一睹宣誓仪式全貌。许多美国公民获选参加包括火车之旅在内的多项活动,还有慈善者组织面向民众的就职舞会,让通常情况下无法参与就职庆典的弱势群体也能加入。委员会还首次举办了不收门票或是费用非常低廉的就职舞会,让许多普通市民得以亲身参与盛事。
rdf:langString Перша Інавгурація Барака Обами, 44-го президента США, відбулася 20 січня 2009 року.
xsd:nonNegativeInteger 184668

data from the linked data cloud