Eternal Fragrance

http://dbpedia.org/resource/Eternal_Fragrance an entity of type: Thing

العطر الأبدي (بالفارسية: یکشنبه آخر) هو كتاب من تأليف معصومة رام هرمزي حول الحرب بين إيران والعراق (1980-1988). كانت معصومة، تعمل كممرضة في مستشفى ميداني خلال الحرب وهي تبلغ من العمر 14 عامًا في ذلك الوقت. تم إطلاق الترجمة الإنجليزية لكتاب العطر الأبدي بعنوان Eternal Fragrance في معرض فرانكفورت للكتاب السادس والستين. يناقش هذا الكتاب بعض أدوار النساء الإيرانيات اللائي شاركن في الحرب العراقية الإيرانية. احتل العطر الأبدي المركز الثاني في جوائز كتاب الدفاع المقدس التاسع للعام. rdf:langString
Eternal Fragrance (Persian: یکشنبه آخر, "Last Sunday") is a book written by about the Iran–Iraq war (1980–88). Masoumeh, who was 14 at the time, was a social worker in a field hospital during the war. The English translation of The Last Sunday, titled Eternal Fragrance, was launched at the 66th Frankfurt Book Fair. This book discusses some of the roles of Iranian women who participated in the Iran-Iraq war. Eternal Fragrance was ranked the second book in the 9th of the year awards. rdf:langString
Parfum éternel ( persan : یکشنبه آخر , "Dimanche dernier") est un livre écrit par Masoumeh Ramhormozi sur la guerre Iran-Irak (1980-1988). Masoumeh, qui avait 14 ans à l'époque, était travailleur social dans un hôpital de campagne pendant la guerre. La traduction anglaise de The Last Sunday, intitulée Eternal Fragrance, a été lancée à la 66e Foire du livre de Francfort. Ce livre traite de certains des rôles des femmes iraniennes qui ont participé à la guerre Iran-Irak. parfum éternel (Eternal Fragrance) a été classé deuxième livre du 9e prix Sacred Defense Book of the Year. rdf:langString
rdf:langString العطر الأبدي (كتاب)
rdf:langString Eternal Fragrance
rdf:langString Parfum éternel, dimanche dernier
rdf:langString Eternal Fragrance, Last Sunday
rdf:langString Eternal Fragrance, Last Sunday
xsd:string Sureye Mehr Publication
xsd:integer 44307697
xsd:integer 1063803304
rdf:langString Masoumeh Ramhormozi
rdf:langString First edition
rdf:langString Iran
rdf:langString Memoir
xsd:integer 978
rdf:langString Persian, English, Arabic
rdf:langString Book
xsd:integer 242
rdf:langString Sureye Mehr Publication
xsd:integer 2003
rdf:langString Farahnaz Omidvar
rdf:langString العطر الأبدي (بالفارسية: یکشنبه آخر) هو كتاب من تأليف معصومة رام هرمزي حول الحرب بين إيران والعراق (1980-1988). كانت معصومة، تعمل كممرضة في مستشفى ميداني خلال الحرب وهي تبلغ من العمر 14 عامًا في ذلك الوقت. تم إطلاق الترجمة الإنجليزية لكتاب العطر الأبدي بعنوان Eternal Fragrance في معرض فرانكفورت للكتاب السادس والستين. يناقش هذا الكتاب بعض أدوار النساء الإيرانيات اللائي شاركن في الحرب العراقية الإيرانية. احتل العطر الأبدي المركز الثاني في جوائز كتاب الدفاع المقدس التاسع للعام. وفقًا للنقاد، يعتبر العطر الأبدي هو أكثر مذكرات الحرب العراقية الإيرانية فعالية. كما يعتبر الكتاب أحد أول الأعمال المنشورة حول أدوار المرأة الإيرانية خلال هذه الفترة، والتي مهدت الطريق لنشر أعمال مماثلة. تمت ترجمة الكتاب الأصلي إلى اللغة الإنجليزية بواسطة فرحناز أوميدفار.
rdf:langString Eternal Fragrance (Persian: یکشنبه آخر, "Last Sunday") is a book written by about the Iran–Iraq war (1980–88). Masoumeh, who was 14 at the time, was a social worker in a field hospital during the war. The English translation of The Last Sunday, titled Eternal Fragrance, was launched at the 66th Frankfurt Book Fair. This book discusses some of the roles of Iranian women who participated in the Iran-Iraq war. Eternal Fragrance was ranked the second book in the 9th of the year awards. According to critics, Eternal Fragrance is the most effective memoir of the Iran–Iraq war. It is one of the first published works about the Iranian women's roles during this period, which paved the way for the publication of similar works. The original book was translated into English by .
rdf:langString Parfum éternel ( persan : یکشنبه آخر , "Dimanche dernier") est un livre écrit par Masoumeh Ramhormozi sur la guerre Iran-Irak (1980-1988). Masoumeh, qui avait 14 ans à l'époque, était travailleur social dans un hôpital de campagne pendant la guerre. La traduction anglaise de The Last Sunday, intitulée Eternal Fragrance, a été lancée à la 66e Foire du livre de Francfort. Ce livre traite de certains des rôles des femmes iraniennes qui ont participé à la guerre Iran-Irak. parfum éternel (Eternal Fragrance) a été classé deuxième livre du 9e prix Sacred Defense Book of the Year. Selon des critiques, dimanche dernier (parfm éternel) est le mémoire le plus efficace de la guerre Iran-Irak. Il s'agit de l'un des premiers ouvrages publiés sur le rôle des femmes iraniennes au cours de cette période, qui a ouvert la voie à la publication d'ouvrages similaires. Le livre original a été traduit en anglais par Farahnaz Omidvar.
xsd:nonNegativeInteger 6130
xsd:string 978-600-331-021-6
xsd:positiveInteger 242

data from the linked data cloud