Eternal Fragrance
http://dbpedia.org/resource/Eternal_Fragrance an entity of type: Thing
العطر الأبدي (بالفارسية: یکشنبه آخر) هو كتاب من تأليف معصومة رام هرمزي حول الحرب بين إيران والعراق (1980-1988). كانت معصومة، تعمل كممرضة في مستشفى ميداني خلال الحرب وهي تبلغ من العمر 14 عامًا في ذلك الوقت. تم إطلاق الترجمة الإنجليزية لكتاب العطر الأبدي بعنوان Eternal Fragrance في معرض فرانكفورت للكتاب السادس والستين. يناقش هذا الكتاب بعض أدوار النساء الإيرانيات اللائي شاركن في الحرب العراقية الإيرانية. احتل العطر الأبدي المركز الثاني في جوائز كتاب الدفاع المقدس التاسع للعام.
rdf:langString
Eternal Fragrance (Persian: یکشنبه آخر, "Last Sunday") is a book written by about the Iran–Iraq war (1980–88). Masoumeh, who was 14 at the time, was a social worker in a field hospital during the war. The English translation of The Last Sunday, titled Eternal Fragrance, was launched at the 66th Frankfurt Book Fair. This book discusses some of the roles of Iranian women who participated in the Iran-Iraq war. Eternal Fragrance was ranked the second book in the 9th of the year awards.
rdf:langString
Parfum éternel ( persan : یکشنبه آخر , "Dimanche dernier") est un livre écrit par Masoumeh Ramhormozi sur la guerre Iran-Irak (1980-1988). Masoumeh, qui avait 14 ans à l'époque, était travailleur social dans un hôpital de campagne pendant la guerre. La traduction anglaise de The Last Sunday, intitulée Eternal Fragrance, a été lancée à la 66e Foire du livre de Francfort. Ce livre traite de certains des rôles des femmes iraniennes qui ont participé à la guerre Iran-Irak. parfum éternel (Eternal Fragrance) a été classé deuxième livre du 9e prix Sacred Defense Book of the Year.
rdf:langString
rdf:langString
العطر الأبدي (كتاب)
rdf:langString
Eternal Fragrance
rdf:langString
Parfum éternel, dimanche dernier
rdf:langString
Eternal Fragrance, Last Sunday
rdf:langString
Eternal Fragrance, Last Sunday
xsd:string
Sureye Mehr Publication
xsd:integer
44307697
xsd:integer
1063803304
rdf:langString
Masoumeh Ramhormozi
rdf:langString
First edition
rdf:langString
Iran
rdf:langString
Memoir
xsd:integer
978
rdf:langString
Persian, English, Arabic
rdf:langString
Book
xsd:integer
242
rdf:langString
Sureye Mehr Publication
xsd:integer
2003
rdf:langString
Farahnaz Omidvar
rdf:langString
العطر الأبدي (بالفارسية: یکشنبه آخر) هو كتاب من تأليف معصومة رام هرمزي حول الحرب بين إيران والعراق (1980-1988). كانت معصومة، تعمل كممرضة في مستشفى ميداني خلال الحرب وهي تبلغ من العمر 14 عامًا في ذلك الوقت. تم إطلاق الترجمة الإنجليزية لكتاب العطر الأبدي بعنوان Eternal Fragrance في معرض فرانكفورت للكتاب السادس والستين. يناقش هذا الكتاب بعض أدوار النساء الإيرانيات اللائي شاركن في الحرب العراقية الإيرانية. احتل العطر الأبدي المركز الثاني في جوائز كتاب الدفاع المقدس التاسع للعام. وفقًا للنقاد، يعتبر العطر الأبدي هو أكثر مذكرات الحرب العراقية الإيرانية فعالية. كما يعتبر الكتاب أحد أول الأعمال المنشورة حول أدوار المرأة الإيرانية خلال هذه الفترة، والتي مهدت الطريق لنشر أعمال مماثلة. تمت ترجمة الكتاب الأصلي إلى اللغة الإنجليزية بواسطة فرحناز أوميدفار.
rdf:langString
Eternal Fragrance (Persian: یکشنبه آخر, "Last Sunday") is a book written by about the Iran–Iraq war (1980–88). Masoumeh, who was 14 at the time, was a social worker in a field hospital during the war. The English translation of The Last Sunday, titled Eternal Fragrance, was launched at the 66th Frankfurt Book Fair. This book discusses some of the roles of Iranian women who participated in the Iran-Iraq war. Eternal Fragrance was ranked the second book in the 9th of the year awards. According to critics, Eternal Fragrance is the most effective memoir of the Iran–Iraq war. It is one of the first published works about the Iranian women's roles during this period, which paved the way for the publication of similar works. The original book was translated into English by .
rdf:langString
Parfum éternel ( persan : یکشنبه آخر , "Dimanche dernier") est un livre écrit par Masoumeh Ramhormozi sur la guerre Iran-Irak (1980-1988). Masoumeh, qui avait 14 ans à l'époque, était travailleur social dans un hôpital de campagne pendant la guerre. La traduction anglaise de The Last Sunday, intitulée Eternal Fragrance, a été lancée à la 66e Foire du livre de Francfort. Ce livre traite de certains des rôles des femmes iraniennes qui ont participé à la guerre Iran-Irak. parfum éternel (Eternal Fragrance) a été classé deuxième livre du 9e prix Sacred Defense Book of the Year. Selon des critiques, dimanche dernier (parfm éternel) est le mémoire le plus efficace de la guerre Iran-Irak. Il s'agit de l'un des premiers ouvrages publiés sur le rôle des femmes iraniennes au cours de cette période, qui a ouvert la voie à la publication d'ouvrages similaires. Le livre original a été traduit en anglais par Farahnaz Omidvar.
xsd:nonNegativeInteger
6130
xsd:string
978-600-331-021-6
xsd:positiveInteger
242