Erich Hackl

http://dbpedia.org/resource/Erich_Hackl an entity of type: Thing

Erich Hackl (* 26. Mai 1954 in Steyr, Oberösterreich) ist ein österreichischer Schriftsteller und literarischer Übersetzer. rdf:langString
Erich Hackl (Steyr, 26 de mayo de 1954) es un escritor y traductor austríaco. rdf:langString
Erich Hackl, né le 26 mai 1954 à Steyr (Haute-Autriche), est un journaliste, traducteur et écrivain autrichien. rdf:langString
Erich Hackl (ur. 26 maja 1954 roku w Steyr, w Górnej Austrii) – austriacki pisarz i tłumacz literatury, twórca powieści i opowiadań. Jego prace zostały przetłumaczone na angielski, hiszpański, francuski i czeski. rdf:langString
Erich Hackl, född 26 maj 1954 i Steyr, är en österrikisk författare och översättare. rdf:langString
Erich Hackl (nascut el 26 de maig del 1954 a Steyr, a l'alta Àustria) és un escriptor i traductor austríac. Va créixer a Steyr, on va anar a l'institut. Va estudiar Filologia alemanya i hispànica a les universitats de Salzburg, Salamanca i Màlaga. Des del 1977 va ser lector de llengua alemanya i literatura austríaca a la Universidad Complutense de Madrid. Del 1979 al 1983 va ensenyar llengua alemanya i espanyola a Viena, del 1981 al 1990 a l'Institut de Romàniques de la Universitat de Viena. Des del 1983 fa de traductor, escriptor, periodista i cronista polític. Nombrosos viatges l'han dut a visitar diversos països de Llatinoamèrica.Erich Hackl és membre de l'Acadèmia Alemanya de la Llengua i la Poesia, amb seu a Darmstadt. rdf:langString
Erich Hackl (* 26. května 1954 Steyr) je rakouský autor románů, povídek a rozhlasových her, editor, germanista a . Studoval Salcburskou univerzitu, Univerzitu v Salamance a . Od roku 1977 přednášel na Universidad Complutense de Madrid a na Vídeňské univerzitě a od roku 1983 je spisovatelem ve svobodném povolání. Je členem . Přeložil do němčiny díla Juana Josého Saera, Eduarda Galeana a . Spolu s napsal knihu o rakouských dobrovolnících ve španělské občanské válce, vydal také soubor literárněvědných textů Literatur und Gewissen. rdf:langString
Erich Hackl (born 26 May 1954 in Steyr, Upper Austria) is an Austrian novelist and short story writer. His works have been translated into English, Spanish, French, Czech and Hebrew though he is significantly better known in the German-speaking world. Many of his works, notably Sara und Simón, bear resemblance to Latin-American testimonial literature, and as such have been the focus of scholarly research by Latin Americanists. rdf:langString
Erich Hackl (Steyr, 1954ko maiatzak 26) idazle eta itzultzaile austriarra da. Steyr hirian pasa zuen gaztaroa eta bertako institutuan egin zituen ikasketak. Ondoren, Salzburgo, Salamanca eta Malagako unibertsitateetan Germaniar eta Hispaniar Filologia ikasi zituen. 1977an alemaniera eta austriar literatura arloetako lektore lanetan hasi zen Madrilgo Complutense Unibertsitatean. 1979 eta1983 urteen artean gaztelania eta alemaniera irakatsi zituen Vienan. 1981ean hasi eta 9 urtez lan horietan jarraitu zuen Vienako Unibertsitateko Hizkuntza Erromanikoen Sailean. 1983an ekin zion idazle-ibilbideari eta Latinoamerikako hainbat lurralde bisitatu zituen. rdf:langString
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
rdf:langString Erich Hackl
xsd:integer 14240096
xsd:integer 1062015668
rdf:langString Erich Hackl (* 26. května 1954 Steyr) je rakouský autor románů, povídek a rozhlasových her, editor, germanista a . Studoval Salcburskou univerzitu, Univerzitu v Salamance a . Od roku 1977 přednášel na Universidad Complutense de Madrid a na Vídeňské univerzitě a od roku 1983 je spisovatelem ve svobodném povolání. Je členem . Za knihu Aurořin motiv mu byla v roce 1987 udělena cena pro nejlepší prvotinu . V roce 2002 získal a Solothurnskou literární cenu, v roce 2004 , v roce 2013 a v roce 2015 . Do češtiny byla přeložena kniha Loučení se Sidonií (originál vyšel v roce 1989) podle skutečného příběhu romské dívky ze Steyru Sidonie Adlersburgové, která byla v roce 1943 odebrána pěstounům a odeslána do vyhlazovacího tábora. V roce 1991 natočila podle knihy televizní film. Přeložil do němčiny díla Juana Josého Saera, Eduarda Galeana a . Spolu s napsal knihu o rakouských dobrovolnících ve španělské občanské válce, vydal také soubor literárněvědných textů Literatur und Gewissen.
rdf:langString Erich Hackl (nascut el 26 de maig del 1954 a Steyr, a l'alta Àustria) és un escriptor i traductor austríac. Va créixer a Steyr, on va anar a l'institut. Va estudiar Filologia alemanya i hispànica a les universitats de Salzburg, Salamanca i Màlaga. Des del 1977 va ser lector de llengua alemanya i literatura austríaca a la Universidad Complutense de Madrid. Del 1979 al 1983 va ensenyar llengua alemanya i espanyola a Viena, del 1981 al 1990 a l'Institut de Romàniques de la Universitat de Viena. Des del 1983 fa de traductor, escriptor, periodista i cronista polític. Nombrosos viatges l'han dut a visitar diversos països de Llatinoamèrica.Erich Hackl és membre de l'Acadèmia Alemanya de la Llengua i la Poesia, amb seu a Darmstadt. Ha obtingut diversos premis i condecoracions per la seva obra, entre ells el de Doctor honoris causa per la Universitat de Salzburg el 2010. La seva obra se sol basar en casos reals i són una lluita explícita contra l'oblit de les injústicies i de les seves víctimes.
rdf:langString Erich Hackl (born 26 May 1954 in Steyr, Upper Austria) is an Austrian novelist and short story writer. His works have been translated into English, Spanish, French, Czech and Hebrew though he is significantly better known in the German-speaking world. Many of his works, notably Sara und Simón, bear resemblance to Latin-American testimonial literature, and as such have been the focus of scholarly research by Latin Americanists. His work has also been well received in the UK. A review in The Times Literary Supplement called The Wedding in Auschwitz “an exceptional book” because the author “has chosen not to conceal the documentary origins of his novel. Rather than producing a researched-based fictionalized account, honouring history and abiding by the literary conventions, he has given himself entirely to the subject … a remarkable suppression of the authorial ego … Hackl does not impose a novelist’s order … and yet the tension of the story never fails, interest never wanes. This is because Hackl understands that any ambiguity about detail is in contrast to an unshakeable sense of inevitability, and his narrative exploits what every reader must know: there will be no happy endings.”
rdf:langString Erich Hackl (* 26. Mai 1954 in Steyr, Oberösterreich) ist ein österreichischer Schriftsteller und literarischer Übersetzer.
rdf:langString Erich Hackl (Steyr, 1954ko maiatzak 26) idazle eta itzultzaile austriarra da. Steyr hirian pasa zuen gaztaroa eta bertako institutuan egin zituen ikasketak. Ondoren, Salzburgo, Salamanca eta Malagako unibertsitateetan Germaniar eta Hispaniar Filologia ikasi zituen. 1977an alemaniera eta austriar literatura arloetako lektore lanetan hasi zen Madrilgo Complutense Unibertsitatean. 1979 eta1983 urteen artean gaztelania eta alemaniera irakatsi zituen Vienan. 1981ean hasi eta 9 urtez lan horietan jarraitu zuen Vienako Unibertsitateko Hizkuntza Erromanikoen Sailean. 1983an ekin zion idazle-ibilbideari eta Latinoamerikako hainbat lurralde bisitatu zituen. Erich Hackl Alemaniar Hizkuntza eta Poesiaren Akademiako kide da eta sari ugari jaso ditu, besteak beste, Presencia Gitana elkarte espainiarrakemandako Hidalgo Saria.
rdf:langString Erich Hackl (Steyr, 26 de mayo de 1954) es un escritor y traductor austríaco.
rdf:langString Erich Hackl, né le 26 mai 1954 à Steyr (Haute-Autriche), est un journaliste, traducteur et écrivain autrichien.
rdf:langString Erich Hackl (ur. 26 maja 1954 roku w Steyr, w Górnej Austrii) – austriacki pisarz i tłumacz literatury, twórca powieści i opowiadań. Jego prace zostały przetłumaczone na angielski, hiszpański, francuski i czeski.
rdf:langString Erich Hackl, född 26 maj 1954 i Steyr, är en österrikisk författare och översättare.
xsd:nonNegativeInteger 2818

data from the linked data cloud