Entry into force

http://dbpedia.org/resource/Entry_into_force

V právu je platnost vlastnost právní normy (respektive právního předpisu) nebo právního jednání. rdf:langString
يُشير مصطلح دخول حيز التنفيذ (بالإنجليزية: entry into force)‏، إلى العملية التي يُصبح فيها التشريع والأنظمة والمعاهدات والصكوك القانونية الأخرى ذات قوة قانونية وأثر كبير، وعادةً ما تكون الاتفاقات المتعددة الأطراف غير ملزمة من الناحية القانونية إلا بعد التصديق عليها من قبل عدد معين من البلدان. * بوابة القانون rdf:langString
Zuzenbidean, indarrean sartzea lege, edo beste bat baliozko izaten hasten den unea edo zirkunstantzia da. Lege edo arauen indarrean sartzeak, normalki batean argitaratzeak eskatzen du, legearen eremuan bizi diren herritar guztiek legearen existentziaren jakitun izan daitezen, edo jakitun izateko aukera izan dezaten. rdf:langString
L'entrée en vigueur est la date à laquelle un texte normatif acquiert sa validité. rdf:langString
施行 * 施行(せこう、しこう) - 成立した法令を発効させること。詳細は後述。 * 施行(せぎょう) - 仏教において布施行を行うこと。 * 施行(しぎょう) - 中世日本において命令や判決を実行させること。遵行とほぼ同義である。→施行状 施行(せこう、しこう)とは、成立した法令の効力を発生させることをいう。また、施行(が予定)される日のことを施行日(施行期日)という。 rdf:langString
In law, coming into force or entry into force (also called commencement) is the process by which legislation, regulations, treaties and other legal instruments come to have legal force and effect. The term is closely related to the date of this transition. The point at which such instrument comes into effect may be set out in the instrument itself, or after the lapse of a certain period, or upon the happening of a certain event, such as a proclamation or an objective event, such as the birth, marriage, reaching a particular age or death of a certain person. On rare occasions, the effective date of a law may be backdated to a date before the enactment. rdf:langString
En derecho, la entrada en vigencia o entrada en vigor​ es el proceso por el cual la legislación, reglamentos, tratados y otros instrumentos jurídicos llegan a tener fuerza y efecto de ley o, lo que es lo mismo, supone el comienzo de la eficacia de una norma jurídica.​ El término está estrechamente relacionado con la fecha de esta transición. El momento en que dicho instrumento entra en vigencia puede establecerse en el propio documento, después del transcurso de un cierto período o al ocurrir un evento determinado, como una proclamación o un evento objetivo (por ejemplo, el nacimiento, el matrimonio, la llegada a determinada edad o la muerte de una determinada persona).​ En raras ocasiones, los efectos jurídicos de una ley pueden retrotraerse a una fecha anterior a la promulgación.​ rdf:langString
rdf:langString Entry into force
rdf:langString دخول حيز التنفيذ
rdf:langString Platnost
rdf:langString Entrada en vigencia
rdf:langString Indarrean sartze
rdf:langString Entrée en vigueur
rdf:langString 施行
xsd:integer 2769409
xsd:integer 1109224567
rdf:langString V právu je platnost vlastnost právní normy (respektive právního předpisu) nebo právního jednání.
rdf:langString يُشير مصطلح دخول حيز التنفيذ (بالإنجليزية: entry into force)‏، إلى العملية التي يُصبح فيها التشريع والأنظمة والمعاهدات والصكوك القانونية الأخرى ذات قوة قانونية وأثر كبير، وعادةً ما تكون الاتفاقات المتعددة الأطراف غير ملزمة من الناحية القانونية إلا بعد التصديق عليها من قبل عدد معين من البلدان. * بوابة القانون
rdf:langString In law, coming into force or entry into force (also called commencement) is the process by which legislation, regulations, treaties and other legal instruments come to have legal force and effect. The term is closely related to the date of this transition. The point at which such instrument comes into effect may be set out in the instrument itself, or after the lapse of a certain period, or upon the happening of a certain event, such as a proclamation or an objective event, such as the birth, marriage, reaching a particular age or death of a certain person. On rare occasions, the effective date of a law may be backdated to a date before the enactment. To come into force, a treaty or Act first needs to receive the required number of votes or ratifications. Although it is common practice to stipulate this number as a requirement in the body of the treaty itself, it can also be set out in a superior law or legal framework, such as a constitution or the standing orders of the legislature in which it originated. Coming into force generally includes publication in an official gazette so that people know the law or treaty exists.
rdf:langString Zuzenbidean, indarrean sartzea lege, edo beste bat baliozko izaten hasten den unea edo zirkunstantzia da. Lege edo arauen indarrean sartzeak, normalki batean argitaratzeak eskatzen du, legearen eremuan bizi diren herritar guztiek legearen existentziaren jakitun izan daitezen, edo jakitun izateko aukera izan dezaten.
rdf:langString En derecho, la entrada en vigencia o entrada en vigor​ es el proceso por el cual la legislación, reglamentos, tratados y otros instrumentos jurídicos llegan a tener fuerza y efecto de ley o, lo que es lo mismo, supone el comienzo de la eficacia de una norma jurídica.​ El término está estrechamente relacionado con la fecha de esta transición. El momento en que dicho instrumento entra en vigencia puede establecerse en el propio documento, después del transcurso de un cierto período o al ocurrir un evento determinado, como una proclamación o un evento objetivo (por ejemplo, el nacimiento, el matrimonio, la llegada a determinada edad o la muerte de una determinada persona).​ En raras ocasiones, los efectos jurídicos de una ley pueden retrotraerse a una fecha anterior a la promulgación.​ Para entrar en vigencia, una ley o tratado primero debe recibir el número requerido de votos o ratificaciones. Si bien es una práctica común estipular este número como un requisito en el texto del propio tratado, también puede establecerse en una ley o marco legal superior, como una constitución o los reglamentos internos de la legislatura en la que se originó.​ Por lo general, el proceso por el cual un proyecto de ley se convierte en ley incluye la firma o alguna otra muestra de consentimiento por parte del jefe de Estado y la publicación en un diario oficial, para que la población sepa que existe y conozca la ley o el tratado. En algunos sistemas, se requiere que el jefe de Estado o algún otro funcionario autorizado exprese definitivamente su aprobación, como por ejemplo en la concesión de la sanción real de los gobernadores generales en los reinos de la Mancomunidad.​ En otros, un proyecto de ley se convierte automáticamente en ley a menos que sea vetado (por ejemplo, por el presidente) o enviado a revisión judicial (si se ha interpuesto un recurso de inconstitucionalidad ante la corte suprema o el tribunal constitucional).​​ Después de su adopción, los tratados, así como sus enmiendas, pueden tener que seguir los procedimientos legales oficiales de la organización internacional que los patrocinó, incluida la firma, la ratificación y la entrada en vigor.​
rdf:langString L'entrée en vigueur est la date à laquelle un texte normatif acquiert sa validité.
rdf:langString 施行 * 施行(せこう、しこう) - 成立した法令を発効させること。詳細は後述。 * 施行(せぎょう) - 仏教において布施行を行うこと。 * 施行(しぎょう) - 中世日本において命令や判決を実行させること。遵行とほぼ同義である。→施行状 施行(せこう、しこう)とは、成立した法令の効力を発生させることをいう。また、施行(が予定)される日のことを施行日(施行期日)という。
xsd:nonNegativeInteger 9793

data from the linked data cloud