Eneida
http://dbpedia.org/resource/Eneida an entity of type: Thing
Eneide travestita (in lingua ucraina, originale Виргиліева Энеида, moderno Вергілієва Енеїда) è una versione burlesca dell'Eneide di Virgilio opera dello scrittore ucraino Ivan Petrovyč Kotljarevs'kyj, pubblicato a Pietroburgo nel 1798.
rdf:langString
『エネイーダ』(ウクライナ語:Енеїда)は、ウェルギリウスの『アエネーイス』をモチーフに現代ウクライナ語の口語で書かれたパロディー叙事詩。6巻から構成する。イヴァン・コトリャレーウシキーの著作。初めて1798年に出版された。全巻の出版は1842年である。原本の『アエネーイス』は、トロイ戦争に惨敗したアエネーイス武将が諸国を遍歴し、ローマの地で自国をローマ帝国として再建するという話であるが、ウクライナの『エネイーダ』はトロイをロシア帝国に亡ぼされたコサック国家に例え、アエネイス武将(ウクライナ語風にエネーイ)とそのコサック軍が異国を放浪し、ついに新たな地でコサック国家を再建して繁栄するという話になっている。近代ウクライナ文学の発祥作とされる。19世紀初頭に始まったウクライナ民族的ルネサンスを促進させた一作である。ウクライナ研究では一級資料となっており、「ウクライナ学大事典」とも呼ばれる。
rdf:langString
Eneida (Ukrainian: Енеїда, Ukrainian for "Aeneid") is a Ukrainian burlesque poem, written by Ivan Kotliarevsky in 1798. This mock-heroic poem is considered to be the first literary work published wholly in the modern Ukrainian language. Although Ukrainian was an everyday language to millions of people in Ukraine, it was officially discouraged from literary use in the area controlled by Imperial Russia. The first three parts of the poem were published in 1798 in St. Petersburg, without the author's knowledge. The complete Eneida was published after Kotliarevsky's death in 1842.
rdf:langString
Энеи́да (укр. Енеїда) — поэма-бурлеск на сюжет одноимённой поэмы римского поэта Вергилия, написанная И. П. Котляревским как вольное переложение поэмы Н. П. Осипова «Виргилиева Енеида, вывороченная наизнанку», изданной ранее в 1791 году — первое произведение новой украинской литературы, написанное на народном языке. «Энеида» имела приложение «Словарь украинских слов», который являлся глоссарием украинских слов (более 1000 слов), содержащим также написание по фонетическому варианту орфографии, известному как «ярыжка».
rdf:langString
«Енеї́да» — українська бурлескно-травестійна поема, написана українським письменником Іваном Котляревським, заснована на сюжеті однойменної класичної поеми римського поета Вергілія. Складається з шести частин, на відміну від дванадцяти частин Вергілія. Написана чотиристопним ямбом.
rdf:langString
rdf:langString
Eneida
rdf:langString
Eneide travestita (Kotljarevskij)
rdf:langString
エネイーダ
rdf:langString
Энеида (Котляревский)
rdf:langString
Енеїда (Котляревський)
xsd:integer
63044859
xsd:integer
1110805928
rdf:langString
February 2020
rdf:langString
ru
rdf:langString
uk
rdf:langString
Енеїда
rdf:langString
Энеида
rdf:langString
Eneida (Ukrainian: Енеїда, Ukrainian for "Aeneid") is a Ukrainian burlesque poem, written by Ivan Kotliarevsky in 1798. This mock-heroic poem is considered to be the first literary work published wholly in the modern Ukrainian language. Although Ukrainian was an everyday language to millions of people in Ukraine, it was officially discouraged from literary use in the area controlled by Imperial Russia. Eneida is a parody of Virgil's Aeneid, where Kotliarevsky transformed the Trojan heroes into Zaporozhian Cossacks. Critics believe that it was written in the light of the destruction of Zaporozhian Host by the order of Catherine the Great. The poem was written during the formation of romanticism and nationalism in Europe. At that time, part of the Ukrainian elite was gripped by nostalgia for the Cossack state, which was liquidated by Russia in 1775–1786. The first three parts of the poem were published in 1798 in St. Petersburg, without the author's knowledge. The complete Eneida was published after Kotliarevsky's death in 1842. The poem is in top-100 list by "From Skovoroda to modern time: 100 most important creative art in Ukrainian".
rdf:langString
Eneide travestita (in lingua ucraina, originale Виргиліева Энеида, moderno Вергілієва Енеїда) è una versione burlesca dell'Eneide di Virgilio opera dello scrittore ucraino Ivan Petrovyč Kotljarevs'kyj, pubblicato a Pietroburgo nel 1798.
rdf:langString
『エネイーダ』(ウクライナ語:Енеїда)は、ウェルギリウスの『アエネーイス』をモチーフに現代ウクライナ語の口語で書かれたパロディー叙事詩。6巻から構成する。イヴァン・コトリャレーウシキーの著作。初めて1798年に出版された。全巻の出版は1842年である。原本の『アエネーイス』は、トロイ戦争に惨敗したアエネーイス武将が諸国を遍歴し、ローマの地で自国をローマ帝国として再建するという話であるが、ウクライナの『エネイーダ』はトロイをロシア帝国に亡ぼされたコサック国家に例え、アエネイス武将(ウクライナ語風にエネーイ)とそのコサック軍が異国を放浪し、ついに新たな地でコサック国家を再建して繁栄するという話になっている。近代ウクライナ文学の発祥作とされる。19世紀初頭に始まったウクライナ民族的ルネサンスを促進させた一作である。ウクライナ研究では一級資料となっており、「ウクライナ学大事典」とも呼ばれる。
rdf:langString
Энеи́да (укр. Енеїда) — поэма-бурлеск на сюжет одноимённой поэмы римского поэта Вергилия, написанная И. П. Котляревским как вольное переложение поэмы Н. П. Осипова «Виргилиева Енеида, вывороченная наизнанку», изданной ранее в 1791 году — первое произведение новой украинской литературы, написанное на народном языке. «Энеида» имела приложение «Словарь украинских слов», который являлся глоссарием украинских слов (более 1000 слов), содержащим также написание по фонетическому варианту орфографии, известному как «ярыжка». В 1798 году в Петербурге вышли три первые части «Энеиды» Котляревского. Они были изданы без ведома автора. Это же издание было повторено в 1808 году. Сам Котляревский издал на средства С. М. Кочубея четыре части в 1809 году, внеся ряд изменений в опубликованный ранее текст. Пятая и шестая части были написаны в первой половине 1820-х годов, и первое полное издание «Энеиды» вышло в 1842 году в Харькове уже после смерти автора.«Энеида» написана четырёхстопным ямбом, 10-строчной , принятой в большинстве од Ломоносова и других поэтов классицизма (рифмовка АбАбВВгДДг).
rdf:langString
«Енеї́да» — українська бурлескно-травестійна поема, написана українським письменником Іваном Котляревським, заснована на сюжеті однойменної класичної поеми римського поета Вергілія. Складається з шести частин, на відміну від дванадцяти частин Вергілія. Написана чотиристопним ямбом. Поема написана в добу становлення романтизму і націоналізму в Європі, на тлі ностальгії частини української еліти за козацькою державою, ліквідованою Росією в 1775—1786 роках. «Енеїда» — перша масштабна пам'ятка українського письменства, укладена розмовною українською мовою. Поема започаткувала становлення новочасної української літератури. Перші три частини поеми були видані в 1798 році, в Санкт-Петербурзі, без відома автора, під назвою: «Енеида. На малороссійскій языкъ перелиціованная И. Котляревскимъ». Повністю «Енеїда» вийшла в світ після смерті Котляревського, в 1842 році. Цей твір є першокласним джерелом з українознавства, українського побуту та культури XVIII століття. Як і оригінал, сюжет описує пригоди троянського отамана Енея, проте у викладі Котляревського вони подаються в антуражі тогочасної української культури. Після зруйнування батьківщини ворогами, Еней разом зі своїм козацьким військом шукає місця, де зміг би заснувати майбутню імперію. У його поневіряння втручаються боги, намагаючись хто допомогти, а хто завадити його подорожі.
xsd:nonNegativeInteger
14203