Eileen Beasley
http://dbpedia.org/resource/Eileen_Beasley an entity of type: Thing
إيلين بيسلي (بالإنجليزية: Eileen Beasley) (4 أبريل 1921-12 أغسطس 2012) هي معلمة ويلزية قامت مع زوجها تريفور بحملة عصيان مدني في الخمسينيات من القرن الماضي ضد مجلس مقاطعة يانلي الريفية في طلب للحصول على فواتير أسعار المجلس باللغة الويلزية. قاد موقفها النشطاء في اللغة الويلزية إلى وصفها بأنها «أم العمل المباشر» وساعد احتجاجها على إنشاء جمعية اللغة الويلزية.
rdf:langString
Eileen Beasley (1921 – 12. srpna 2012) byla velšská učitelka a aktivistka.
rdf:langString
Eileen Beasley (4 April 1921 – 12 August 2012) was a Welsh teacher who, along with her husband Trefor, conducted a campaign of civil disobedience in the 1950s against the Rural District Council of Llanelli in a demand for council rate bills in the Welsh language. Her stand has led Welsh language campaigners to describe her as the "mother of direct action" and her protest helped to lead to the creation of Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
rdf:langString
Catherine Eileen James (1921 - 12 de agosto de 2012) fue una maestra galesa, quien junto a su marido Trefor Beasley, llevó a cabo una campaña de desobediencia civil en la década de 1950 contra el Consejo del Distrito Rural de Llanelli con una demanda para que las facturas de tarifas del consejo le incluyeran el idioma galés. Su postura ha llevado a los activistas de lengua galesa que la describieran como la "madre de la acción directa" y sus protestas dieron lugar a la creación del Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
rdf:langString
rdf:langString
ايلين بيسلي
rdf:langString
Eileen Beasley
rdf:langString
Eileen Beasley
rdf:langString
Eileen Beasley
rdf:langString
Eileen Beasley
rdf:langString
Eileen Beasley
rdf:langString
Henllan Amgoed, Carmarthenshire, Wales
xsd:date
2012-08-12
rdf:langString
Henllan Amgoed, Carmarthenshire, Wales
xsd:date
1921-04-04
xsd:integer
36706600
xsd:integer
1108338561
xsd:date
1921-04-04
rdf:langString
Catherine Eileen James
xsd:date
2012-08-12
rdf:langString
Welsh
rdf:langString
May I call your attention to the story of Mr. and Mrs. Trefor Beasley? Mr. Beasley is a coal-miner. In April 1952 he and his wife bought a cottage in Llangennech near Llanelli, a district where nine out of every ten of the population are Welsh-speaking. All the councillors on the rural council which controls Llangennech are Welsh-speaking: so too are the council officials. Therefore when a note demanding the local rates arrived from ‘The Rural District Council of Llanelly' Mrs. Beasley wrote to ask for it in Welsh. It was refused. She refused to pay the rates until she got it. She and Mr. Beasley were summoned more than a dozen times to appear before the magistrates' court. Mr. and Mrs. Beasley insisted that the court proceedings should be in Welsh. Three times did the bailiffs carry off furniture from their home, the furniture being worth much more than the rates which were demanded. This went on for eight years. In 1960 Mr. and Mrs. Beasley received a bilingual note demanding the local rates from
xsd:integer
1951
xsd:integer
1994
rdf:langString
rdf:langString
Trefor Beasley
rdf:langString
his death
rdf:langString
إيلين بيسلي (بالإنجليزية: Eileen Beasley) (4 أبريل 1921-12 أغسطس 2012) هي معلمة ويلزية قامت مع زوجها تريفور بحملة عصيان مدني في الخمسينيات من القرن الماضي ضد مجلس مقاطعة يانلي الريفية في طلب للحصول على فواتير أسعار المجلس باللغة الويلزية. قاد موقفها النشطاء في اللغة الويلزية إلى وصفها بأنها «أم العمل المباشر» وساعد احتجاجها على إنشاء جمعية اللغة الويلزية.
rdf:langString
Eileen Beasley (1921 – 12. srpna 2012) byla velšská učitelka a aktivistka.
rdf:langString
Eileen Beasley (4 April 1921 – 12 August 2012) was a Welsh teacher who, along with her husband Trefor, conducted a campaign of civil disobedience in the 1950s against the Rural District Council of Llanelli in a demand for council rate bills in the Welsh language. Her stand has led Welsh language campaigners to describe her as the "mother of direct action" and her protest helped to lead to the creation of Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
rdf:langString
Catherine Eileen James (1921 - 12 de agosto de 2012) fue una maestra galesa, quien junto a su marido Trefor Beasley, llevó a cabo una campaña de desobediencia civil en la década de 1950 contra el Consejo del Distrito Rural de Llanelli con una demanda para que las facturas de tarifas del consejo le incluyeran el idioma galés. Su postura ha llevado a los activistas de lengua galesa que la describieran como la "madre de la acción directa" y sus protestas dieron lugar a la creación del Cymdeithas yr Iaith Gymraeg.
xsd:nonNegativeInteger
8185
rdf:langString
Catherine Eileen James
xsd:gYear
1921
xsd:gYear
2012