Earth oven
http://dbpedia.org/resource/Earth_oven an entity of type: WikicatCookingAppliances
Un forn enterrat és un forn excavat a terra, parcialment omplert de pedres calentes, que s'enterra un cop els aliments a coure s'hi han dipositat (protegits de forma adequada).
rdf:langString
炕窯(臺灣話:khòng-iô),或寫為台語諧音的焢窯、控窯,是一種古老的烹飪方式,將食物和炭火埋在土中燘熟。不需要器皿。不同文化中各有不同堆放炭火和食物的方式、烹調時間、以及選用的食材。 由於挖土堆窯需要不少體力,炕窯後來漸漸被可以重複使用的饢坑和(masonry oven)取代。這些方法也比較容易判斷食物是否已煮熟、並避免食物上沾到沙土。另一方面,饢坑和石窯一開始的搭建成本較高,而且不能帶著走,所以對於常遠行或遊牧的民族而言不見得有優勢。 台灣的炕窯多在空曠的農地上,用土塊堆疊一座小塔,中間透空燒放柴火,把土塊燒的焦紅後,將食物放進去,再把土堆搗毀夯實,悶熟食物破窯取用,而食材多為黃玉米、茭白筍、蕃薯、芋頭與全雞等易燒烤食物。
rdf:langString
Erdöfen sind Gruben, in denen Lebensmittel mit Hilfe von im Feuer erhitzten Steinen gegart werden. Sie ermöglichten schonendes, feuchtes Garen bereits vor Erfindung der Töpferei – das Zubereiten von Speisen im Erdofen gehört nach dem Grillen und Rösten weltweit zu den ältesten Kochtechniken und wird regional noch heute praktiziert, z. B. in Neuguinea, Neuseeland und bei nordafrikanischen Beduinen, in den Anden in der Form der Watia.
rdf:langString
An earth oven, ground oven or cooking pit is one of the simplest and most ancient cooking structures. At its most basic, an earth oven is a pit in the ground used to trap heat and bake, smoke, or steam food. Earth ovens have been used in many places and cultures in the past, and the presence of such cooking pits is a key sign of human settlement often sought by archaeologists. Earth ovens remain a common tool for cooking large quantities of food where no equipment is available. They have been used in various civilizations around the world and are still commonly found in the Pacific region to date.
rdf:langString
Un horno de tierra o pozo de cocción es una de las estructuras de cocción más simples y antiguas (no confundir con el horno de ladrillos y argamasa). En su forma más elemental, un horno de tierra consiste de un pozo en el suelo que se utiliza como una trampa para atrapar calor y hornear, ahumar o cocer al vapor alimentos. Los hornos de tierra han sido utilizados en numerosos sitios y culturas en el pasado, y la presencia de estos pozos de cocción es un claro signo de un asentamiento humano a menudo investigado por arqueólogos, y ha llegado hasta nuestros días como una forma común de cocer grandes cantidades de alimentos cuando no se cuenta con otro equipamiento.
rdf:langString
rdf:langString
Earth oven
rdf:langString
Forn enterrat
rdf:langString
Erdofen
rdf:langString
Horno de tierra
rdf:langString
炕窯
xsd:integer
3168896
xsd:integer
1104501951
rdf:langString
Un forn enterrat és un forn excavat a terra, parcialment omplert de pedres calentes, que s'enterra un cop els aliments a coure s'hi han dipositat (protegits de forma adequada).
rdf:langString
Erdöfen sind Gruben, in denen Lebensmittel mit Hilfe von im Feuer erhitzten Steinen gegart werden. Sie ermöglichten schonendes, feuchtes Garen bereits vor Erfindung der Töpferei – das Zubereiten von Speisen im Erdofen gehört nach dem Grillen und Rösten weltweit zu den ältesten Kochtechniken und wird regional noch heute praktiziert, z. B. in Neuguinea, Neuseeland und bei nordafrikanischen Beduinen, in den Anden in der Form der Watia. Die besondere Bedeutung des Kochens im Erdofen und verwandter Techniken liegt darin, dass sie erstmals ermöglichte, verschiedene trockene und feuchte Zutaten und Gewürze gemeinsam zu garen und dadurch neuartige Geschmackskombinationen zu erzeugen. Ähnliche moderne Verfahren sind die Zubereitung von Suppen und Eintöpfen, Schmorgerichten und Ragouts, sowie besonders das Garen in Alufolie und im Römertopf. Erdöfen werden bis heute auch als einfache Backöfen (Tandur) verwendet: Dazu wird ein zylindrischer Schacht in die Erde gegraben, mit Lehm oder Ton ausgekleidet und am Boden ein Feuer entfacht. Wenn es erloschen ist, werden an den Wänden Fladenbrote gebacken.
rdf:langString
An earth oven, ground oven or cooking pit is one of the simplest and most ancient cooking structures. At its most basic, an earth oven is a pit in the ground used to trap heat and bake, smoke, or steam food. Earth ovens have been used in many places and cultures in the past, and the presence of such cooking pits is a key sign of human settlement often sought by archaeologists. Earth ovens remain a common tool for cooking large quantities of food where no equipment is available. They have been used in various civilizations around the world and are still commonly found in the Pacific region to date. To bake food, the fire is built, then allowed to burn down to a smoulder. The food is then placed in the oven and covered. This covered area can be used to bake bread or other various items. Steaming food in an earth oven covers a similar process. Fire-heated rocks are put into a pit and are covered with green vegetation to add moisture and large quantities of food. More green vegetation and sometimes water are then added, if more moisture is needed. Finally, a covering of earth is added over everything. The food in the pit can take up to several hours to a full day to cook, regardless of the dry or wet method used. Today, many communities still use cooking pits for ceremonial or celebratory occasions, including the indigenous Fijian lovo, the Hawaiian imu, the Māori hāngi, the Mexican barbacoa, and the New England clambake. The central Asian tandoor use the method primarily for uncovered, live-fire baking, which is a transitional design between the earth oven and the horizontal-plan masonry oven. This method is essentially a permanent earth oven made out of clay or firebrick with a constantly burning, very hot fire in the bottom.
rdf:langString
Un horno de tierra o pozo de cocción es una de las estructuras de cocción más simples y antiguas (no confundir con el horno de ladrillos y argamasa). En su forma más elemental, un horno de tierra consiste de un pozo en el suelo que se utiliza como una trampa para atrapar calor y hornear, ahumar o cocer al vapor alimentos. Los hornos de tierra han sido utilizados en numerosos sitios y culturas en el pasado, y la presencia de estos pozos de cocción es un claro signo de un asentamiento humano a menudo investigado por arqueólogos, y ha llegado hasta nuestros días como una forma común de cocer grandes cantidades de alimentos cuando no se cuenta con otro equipamiento. Para hornear alimentos, se prende un fuego, luego se deja que se consuma hasta dejar las cenizas, y se colocan los alimentos en el horno y se los cubre (por ejemplo este método se puede utilizar para hornear pan, y en algunas culturas ha sido utilizado por los soldados durante expediciones militares). Para cocer al vapor se procede de manera similar; se cubren las rocas calentadas por el fuego en un pozo con vegetación verde, grandes cantidades de alimentos, otra capa de vegetación verde (y a veces agua), y finalmente la capa final de tierra. La comida tarda varias horas en cocerse sea tanto mediante métodos secos o húmedos. En la actualidad, los hornos de tierra son utilizados por numerosas comunidades, por lo menos durante ceremonias o celebraciones: el de los indígenas de Fiyi, el luau de los nativos de Hawái, el hāngi de los maoríes, el curanto del sur de Chile y el . El tandur de Asia Central, utilizado preferentemente para horneado sin cubrir al fuego vivo, en lo que constituye un diseño de transición entre el horno de tierra y el de diseño horizontal, esencialmente un horno permanente de tierra fabricado con yeso o ladrillos con un fuego permanente muy caliente en su zona inferior. En tiempos modernos, a veces los hornos de tierra son utilizados para y comidas recreacionales en vez de fogatas abiertas.
rdf:langString
炕窯(臺灣話:khòng-iô),或寫為台語諧音的焢窯、控窯,是一種古老的烹飪方式,將食物和炭火埋在土中燘熟。不需要器皿。不同文化中各有不同堆放炭火和食物的方式、烹調時間、以及選用的食材。 由於挖土堆窯需要不少體力,炕窯後來漸漸被可以重複使用的饢坑和(masonry oven)取代。這些方法也比較容易判斷食物是否已煮熟、並避免食物上沾到沙土。另一方面,饢坑和石窯一開始的搭建成本較高,而且不能帶著走,所以對於常遠行或遊牧的民族而言不見得有優勢。 台灣的炕窯多在空曠的農地上,用土塊堆疊一座小塔,中間透空燒放柴火,把土塊燒的焦紅後,將食物放進去,再把土堆搗毀夯實,悶熟食物破窯取用,而食材多為黃玉米、茭白筍、蕃薯、芋頭與全雞等易燒烤食物。
xsd:nonNegativeInteger
13329