Douglas MacArthur's escape from the Philippines

http://dbpedia.org/resource/Douglas_MacArthur's_escape_from_the_Philippines an entity of type: Thing

在第二次世界大战中,道格拉斯·麦克阿瑟将军的菲律宾撤离行动开始于1942年3月11日:麦克阿瑟上将及其家人、团队离开驻守的科雷希多島以及在巴丹被包围的部队,搭乘几艘PT艇,穿越海上的狂风巨浪,躲避巡逻的日本军舰,在两天后最终撤至棉兰老岛 。尔后麦克阿瑟一行搭乘两架B-17空中堡壘轟炸機飞赴澳大利亚,并在3月12日乘火车最终抵达墨尔本 。而在那里他发表了他的著名演说,誓言:“我脱险了,我将要回来。” 早在第一次世界大战,麦克阿瑟早已是一名久经沙场、并且颇具人气的指挥官。1937年他从美国陆军退役,并开始担任菲律宾政府的军事顾问。太平洋战争爆发,日本帝国开始进攻美国,麦克阿瑟也在1941年7月被召回军队,担任 (USAFFE)的最高指挥官,接管了菲律宾和美国在远东的所有军队。 1942年3月,日本发动菲律宾战役,麦克阿瑟的部队被迫从吕宋岛撤到巴丹,而他的指挥部及家眷则转移到了科雷希多島。当时美军在其它战场接连失利,巴丹防线也成为了媒体和舆论的焦点,麦克阿瑟也因此成为了盟军抵抗日本的唯一希望。 担心科雷希多島将很快被日军占领、麦克阿瑟沦为战俘,总统富兰克林·德拉诺·罗斯福命令麦克阿瑟前往澳大利亚,并且为他提供了一艘潜艇。但是他选择和他的尉官及团队一起搭乘4艘PT艇,穿越日军的重重封锁,并最终成功撤离。而他和同行的团队则被称为"巴丹帮",日后成为(SWPAGHQ)的核心。 rdf:langString
On 11 March 1942, during World War II, General Douglas MacArthur and members of his family and staff left the Philippine island of Corregidor and his forces, which were surrounded by the Japanese. They traveled in PT boats through stormy seas patrolled by Japanese warships and reached Mindanao two days later. From there, MacArthur and his party flew to Australia in a pair of Boeing B-17 Flying Fortresses, ultimately arriving in Melbourne by train on 21 March. In Australia, he made a speech in which he declared, "I came through and I shall return". rdf:langString
Эвакуация генерала Дугласа Макартура с Филиппинских островов прошла во время Второй мировой войны. 11 марта 1942 года генерал, его семья и штаб покинули остров Коррехидор на торпедном катере. Проведя два дня в плавании по бурному морю, патрулируемому японскими кораблями, они достигли острова Минданао. Оттуда генерал и его свита вылетели в Австралию и 21 марта приземлились в Мельбурне. По этому случаю он произнёс свою знаменитую речь, в которой провозгласил: «Я прошёл через это и я вернусь» (англ. I came through and I shall return). rdf:langString
rdf:langString Douglas MacArthur's escape from the Philippines
rdf:langString Pelarian Douglas MacArthur dari Filipina
rdf:langString Эвакуация генерала Макартура с Филиппин
rdf:langString 麦克阿瑟撤离菲律宾
xsd:integer 36034784
xsd:integer 1115558999
rdf:langString On 11 March 1942, during World War II, General Douglas MacArthur and members of his family and staff left the Philippine island of Corregidor and his forces, which were surrounded by the Japanese. They traveled in PT boats through stormy seas patrolled by Japanese warships and reached Mindanao two days later. From there, MacArthur and his party flew to Australia in a pair of Boeing B-17 Flying Fortresses, ultimately arriving in Melbourne by train on 21 March. In Australia, he made a speech in which he declared, "I came through and I shall return". MacArthur was a well-known and experienced officer with a distinguished record in World War I, who had retired from the United States Army in 1937 and had become a defense advisor to the Philippine government. He was recalled to active duty with the United States Army in July 1941, a few months before the outbreak of the Pacific War between the United States and the Empire of Japan, to become commander of United States Army Forces in the Far East (USAFFE), uniting the Philippine and United States Armies under one command. By March 1942, the Japanese invasion of the Philippines had compelled MacArthur to withdraw his forces on Luzon to Bataan, while his headquarters and his family moved to Corregidor. The doomed defense of Bataan captured the imagination of the American public. At a time when the news from all fronts was uniformly bad, MacArthur became a living symbol of Allied resistance to the Japanese. Fearing that Corregidor would soon fall, and MacArthur would be taken prisoner, President Franklin D. Roosevelt ordered MacArthur to go to Australia. A submarine was made available, but MacArthur elected to break through the Japanese blockade in PT boats under the command of Lieutenant (junior grade) John D. Bulkeley. The staff MacArthur brought with him became known as the "Bataan Gang". They would become the nucleus of his General Headquarters (GHQ) Southwest Pacific Area (SWPA).
rdf:langString Эвакуация генерала Дугласа Макартура с Филиппинских островов прошла во время Второй мировой войны. 11 марта 1942 года генерал, его семья и штаб покинули остров Коррехидор на торпедном катере. Проведя два дня в плавании по бурному морю, патрулируемому японскими кораблями, они достигли острова Минданао. Оттуда генерал и его свита вылетели в Австралию и 21 марта приземлились в Мельбурне. По этому случаю он произнёс свою знаменитую речь, в которой провозгласил: «Я прошёл через это и я вернусь» (англ. I came through and I shall return). Дуглас Макартур был опытным офицером, получившим широкую известность за своё участие в Первой мировой войне. Он ушёл в отставку из армии США в 1937 году и стал советником по обороне филиппинского правительства. В июле 1941 года, за несколько месяцев до начала войны между США и Японской империей, он был вновь призван на действительную службу. Вторжение японцев на Филиппины в марте 1942 года вынудило Макартура отвести войска, находящиеся на острове Лусон, к Батаану, а штаб и свою семью перебросить на остров Коррехидор. Обречённая на поражение оборона Батаана захватила воображение американской общественности, и Макартур стал живым символом сопротивления Союзников японцам. Опасаясь, что Коррехидор будет захвачен и Макартур окажется в плену, президент США Франклин Рузвельт приказал Макартуру отправляться в Австралию. Можно было использовать подлодку, но Макартур решил прорваться через японскую блокаду на РТ-катерах. Катера вышли 11 марта после заката, и, проделав двухдневный поход по неспокойному морю, едва избежав обнаружения японским военным кораблём, достигли Кагаяна в Минданао. Оттуда Макартур и его группа вылетели в Австралию с аэродрома дель Монте на паре бомбардировщиков Б-17 «Летающая крепость». Макартур захватил с собой свой штаб (получивший название «Батаанская банда»), который стал ядром его генерального штаба действий в юго-западной части Тихого океана.
rdf:langString 在第二次世界大战中,道格拉斯·麦克阿瑟将军的菲律宾撤离行动开始于1942年3月11日:麦克阿瑟上将及其家人、团队离开驻守的科雷希多島以及在巴丹被包围的部队,搭乘几艘PT艇,穿越海上的狂风巨浪,躲避巡逻的日本军舰,在两天后最终撤至棉兰老岛 。尔后麦克阿瑟一行搭乘两架B-17空中堡壘轟炸機飞赴澳大利亚,并在3月12日乘火车最终抵达墨尔本 。而在那里他发表了他的著名演说,誓言:“我脱险了,我将要回来。” 早在第一次世界大战,麦克阿瑟早已是一名久经沙场、并且颇具人气的指挥官。1937年他从美国陆军退役,并开始担任菲律宾政府的军事顾问。太平洋战争爆发,日本帝国开始进攻美国,麦克阿瑟也在1941年7月被召回军队,担任 (USAFFE)的最高指挥官,接管了菲律宾和美国在远东的所有军队。 1942年3月,日本发动菲律宾战役,麦克阿瑟的部队被迫从吕宋岛撤到巴丹,而他的指挥部及家眷则转移到了科雷希多島。当时美军在其它战场接连失利,巴丹防线也成为了媒体和舆论的焦点,麦克阿瑟也因此成为了盟军抵抗日本的唯一希望。 担心科雷希多島将很快被日军占领、麦克阿瑟沦为战俘,总统富兰克林·德拉诺·罗斯福命令麦克阿瑟前往澳大利亚,并且为他提供了一艘潜艇。但是他选择和他的尉官及团队一起搭乘4艘PT艇,穿越日军的重重封锁,并最终成功撤离。而他和同行的团队则被称为"巴丹帮",日后成为(SWPAGHQ)的核心。
xsd:nonNegativeInteger 50274

data from the linked data cloud