Der am Kreuz ist meine Liebe

http://dbpedia.org/resource/Der_am_Kreuz_ist_meine_Liebe an entity of type: Thing

"Der am Kreuz ist meine Liebe" (He on the Cross is my love) is the beginning of Passion hymns in German. One version was written by as a translation of the Latin "Amor meus crucifixus est" (My love was crucified), attributed to Ignatius of Loyola, to the melody of "Werde munter, mein Gemüte". A famous version was written by Friedrich Gottlieb Klopstock, in six stanzas, and first published in 1758. It was associated with the melody used first for "Freue dich, du meine Seele". rdf:langString
rdf:langString Der am Kreuz ist meine Liebe
rdf:langString "
xsd:integer 67285142
xsd:integer 1026804810
rdf:langString German
rdf:langString "Freue dich, du meine Seele"
rdf:langString by Friedrich Gottlieb Klopstock
rdf:langString "Der am Kreuz ist meine Liebe" (He on the Cross is my love) is the beginning of Passion hymns in German. One version was written by as a translation of the Latin "Amor meus crucifixus est" (My love was crucified), attributed to Ignatius of Loyola, to the melody of "Werde munter, mein Gemüte". A famous version was written by Friedrich Gottlieb Klopstock, in six stanzas, and first published in 1758. It was associated with the melody used first for "Freue dich, du meine Seele". Several poems and hymns use Klopstock's beginning and format, including a 1974 version in three stanzas by Lothar Zenetti which is contained in regional sections of the German Catholic hymnal Gotteslob.
xsd:nonNegativeInteger 8915

data from the linked data cloud