Denglisch

http://dbpedia.org/resource/Denglisch an entity of type: Thing

La Denglisch (vorto formata de germanaj vortoj Deutsch kaj Englisch) estas germana lingvo kun anglalingvaj aldonoj. Oni parolas pri Denglish kiam oni insertas anglalingvajn esprimojn en germanlingvaj frazoj. Tio ne povas esti konsiderata ĝenerala socia kutimo nek disvastigata parolmaniero, sed nur fuŝa uzado de lingvo fare de nescipovaj parolantoj. rdf:langString
Denglisch is a term describing the increased use of anglicisms and pseudo-anglicisms in the German language. It is a portmanteau of the German words Deutsch (German) and Englisch. The term is first recorded from 1965. The word has been adopted in English in an anglicized form as Denglish, recorded from 1996. rdf:langString
Denglisch, auch Denglish oder Engleutsch, ist eine Kontraktion aus „Deutsch“ und „Englisch“. Es ist ein abwertender Begriff aus der deutschen Sprachpflege. Diese verwendet den Begriff, um den vermehrten Gebrauch von Anglizismen und Scheinanglizismen in der deutschen Sprache zu bemängeln. rdf:langString
Le denglisch, ou en anglais Germish, est un mot-valise assemblé des mots Deutsch (allemand) et Englisch (anglais). On parle de denglisch lorsque des mots ou expressions anglaises sont insérés dans une phrase à structure grammaticale allemande (c'est surtout le cas pour les déclinaisons). Comme ce phénomène est, sans nécessité, très répandu dans l'espace germanophone, même les anglophones l'appellent de manière dépréciative German linguistic submissiveness (« soumission linguistique allemande »). rdf:langString
デングリッシュ(独: Denglisch)、エングロイチュ(独: Engleutsch)、ジャーミッシュ(英: Germish)は英語の借用語を織り交ぜたドイツ語、ドイツで用いられているが英語圏では用いられていない英単語、あるいは英語を直訳したドイツ語の文、ドイツ語を直訳した英語の文をいう。ドイツ語圏のポップ音楽、コンピューター、ビジネス、学術の世界で用いられることがある。 rdf:langString
뎅글리쉬(독일어: Denglisch), 엥글로이취(독일어: Engleutsch), 저미시(영어: Germish)는 영어의 차용어를 포함한 독일어로, 독일에서 사용되고 있지만 영어권에서는 사용되지 않은 단어 또는 영어를 직역한 독일어 문장, 독일어를 직역한 영어 문장을 말한다. 독일어권의 팝 음악, 컴퓨터, 비즈니스, 학술 세계에서 사용되는 경우가 있다. rdf:langString
Денглиш ( нем. Denglisch, сочетание из deutsch — немецкий и englisch — английский), также англимецкий язык — англо-немецкий макаронизм, смешение английского и немецкого языков по аналогии со спанглишем, френглишем и рунглишем. rdf:langString
Denglish – potoczne określenie form języka niemieckiego cechujących się nadużywaniem anglicyzmów. rdf:langString
Denglisch ou Germish ou Engleutsch (em português: alemês, inglão) é uma fusão linguística, que designa a interlíngua (língua auxiliar) ou idioma híbrido, originada a partir da mistura de palavras da lingua alemã e da inglesa. Ocorre sobretudo em cidades dos Estados Unidos e Alemanha. Na Áustria utiliza-se preferencialmente uma terceira versão: Engleutsch (fusão de „Englisch" e „Deutsch"). rdf:langString
Денґліш (нім. Denglisch) — мовне явище‚ сучасний німецько-англійський «суржик» або піджин‚ саме слово «денґліш» складається із назв цих мов — нім. DEutsch + ENGLISCH. Існують також інші‚ менше вживані слова для цього поняття: енґльойч (нім. Engleutsch) та ґерміш (нім. Germisch). Процес поширення денґлішу з роками дедалі прискорюється. Численні англіцизми та цілі фрази постійно потрапляють до мови‚ фактично шар сучасної англійської стає частиною німецької мови. Варто зауважити‚ такому односторонньому запозиченню значною мірою сприяє спорідненність мов (Германська група Індоєвропейської мовної сім'ї). Однозначим противником надмірного вживання ненімецьких слів‚ коли існують відповідні німецькі‚ є Спілка німецької мови (нім. Verein Deutsche Sprache)‚ котра намагається зменшити постійний вплив rdf:langString
rdf:langString Denglisch
rdf:langString Denglisch (lingvo)
rdf:langString Denglisch
rdf:langString Denglisch
rdf:langString 뎅글리슈
rdf:langString デングリッシュ
rdf:langString Denglisch
rdf:langString Denglisch
rdf:langString Денглиш
rdf:langString Денґліш
xsd:integer 346186
xsd:integer 1124470247
rdf:langString La Denglisch (vorto formata de germanaj vortoj Deutsch kaj Englisch) estas germana lingvo kun anglalingvaj aldonoj. Oni parolas pri Denglish kiam oni insertas anglalingvajn esprimojn en germanlingvaj frazoj. Tio ne povas esti konsiderata ĝenerala socia kutimo nek disvastigata parolmaniero, sed nur fuŝa uzado de lingvo fare de nescipovaj parolantoj.
rdf:langString Denglisch is a term describing the increased use of anglicisms and pseudo-anglicisms in the German language. It is a portmanteau of the German words Deutsch (German) and Englisch. The term is first recorded from 1965. The word has been adopted in English in an anglicized form as Denglish, recorded from 1996.
rdf:langString Denglisch, auch Denglish oder Engleutsch, ist eine Kontraktion aus „Deutsch“ und „Englisch“. Es ist ein abwertender Begriff aus der deutschen Sprachpflege. Diese verwendet den Begriff, um den vermehrten Gebrauch von Anglizismen und Scheinanglizismen in der deutschen Sprache zu bemängeln.
rdf:langString Le denglisch, ou en anglais Germish, est un mot-valise assemblé des mots Deutsch (allemand) et Englisch (anglais). On parle de denglisch lorsque des mots ou expressions anglaises sont insérés dans une phrase à structure grammaticale allemande (c'est surtout le cas pour les déclinaisons). Comme ce phénomène est, sans nécessité, très répandu dans l'espace germanophone, même les anglophones l'appellent de manière dépréciative German linguistic submissiveness (« soumission linguistique allemande »).
rdf:langString デングリッシュ(独: Denglisch)、エングロイチュ(独: Engleutsch)、ジャーミッシュ(英: Germish)は英語の借用語を織り交ぜたドイツ語、ドイツで用いられているが英語圏では用いられていない英単語、あるいは英語を直訳したドイツ語の文、ドイツ語を直訳した英語の文をいう。ドイツ語圏のポップ音楽、コンピューター、ビジネス、学術の世界で用いられることがある。
rdf:langString 뎅글리쉬(독일어: Denglisch), 엥글로이취(독일어: Engleutsch), 저미시(영어: Germish)는 영어의 차용어를 포함한 독일어로, 독일에서 사용되고 있지만 영어권에서는 사용되지 않은 단어 또는 영어를 직역한 독일어 문장, 독일어를 직역한 영어 문장을 말한다. 독일어권의 팝 음악, 컴퓨터, 비즈니스, 학술 세계에서 사용되는 경우가 있다.
rdf:langString Денглиш ( нем. Denglisch, сочетание из deutsch — немецкий и englisch — английский), также англимецкий язык — англо-немецкий макаронизм, смешение английского и немецкого языков по аналогии со спанглишем, френглишем и рунглишем.
rdf:langString Denglish – potoczne określenie form języka niemieckiego cechujących się nadużywaniem anglicyzmów.
rdf:langString Denglisch ou Germish ou Engleutsch (em português: alemês, inglão) é uma fusão linguística, que designa a interlíngua (língua auxiliar) ou idioma híbrido, originada a partir da mistura de palavras da lingua alemã e da inglesa. Ocorre sobretudo em cidades dos Estados Unidos e Alemanha. Na Áustria utiliza-se preferencialmente uma terceira versão: Engleutsch (fusão de „Englisch" e „Deutsch"). É a contração dos termos internacionais Deutsch ou German (alemão) e English (inglês). Estes termos relativamente novos, surgidos inicialmente em meados dos anos mil e novecentos, cumprem o papel de identificador de uma forma emergente do idioma alemão na qual predomina, sobretudo, uma fortíssima influência do idioma inglês. Neste processo lingüístico os/as seus praticantes absorvem não somente a terminologia anglo mas também estruturas gramaticais. O termo "Denglisch" frequentemente é utilizado como pejorativo, dependendo dos círculos sociais. A Verein Deutsche Sprache é uma associação alemã que defende o uso correto da língua nacional e que se opõe veementemente ao reconhecimento deste novo falar alemão. Dado que este fenômeno está, sem necessidade, muito difundido no espaço germanófono, mesmo os anglófonos nomeam-no de forma pejorativa German linguistic submissiveness ("submissão linguística alemã").
rdf:langString Денґліш (нім. Denglisch) — мовне явище‚ сучасний німецько-англійський «суржик» або піджин‚ саме слово «денґліш» складається із назв цих мов — нім. DEutsch + ENGLISCH. Існують також інші‚ менше вживані слова для цього поняття: енґльойч (нім. Engleutsch) та ґерміш (нім. Germisch). Процес поширення денґлішу з роками дедалі прискорюється. Численні англіцизми та цілі фрази постійно потрапляють до мови‚ фактично шар сучасної англійської стає частиною німецької мови. Варто зауважити‚ такому односторонньому запозиченню значною мірою сприяє спорідненність мов (Германська група Індоєвропейської мовної сім'ї). Однозначим противником надмірного вживання ненімецьких слів‚ коли існують відповідні німецькі‚ є Спілка німецької мови (нім. Verein Deutsche Sprache)‚ котра намагається зменшити постійний вплив денґлішу на німецьку громадськість‚ що вживає денґліш дедалі частіше. Попри це і німецькі рекламні плакати‚ написи‚ статті і вся сучасна німецька мова переповнені англіцизмами і псевдоангліцизмами.
xsd:nonNegativeInteger 29314

data from the linked data cloud