De jure
http://dbpedia.org/resource/De_jure an entity of type: Thing
الحاصل بحكم القانون (لغة رومية: dē iūre؛ "في القانون"، باعتراف القانون، مشروعا) هو اعتراف حاسم وواضح وغير قابل للرجوع فيه، لذا ينتج كافة آثار الاعتراف، على عكس دي فكتو، والذي هو اعتراف وقتي وغير واضح ويقبل الرجـوع فيه، لذا لا ينتج كافة الآثار، فإذا ما قامت دولة بالاعتراف بدولة أخرى اعترافًا واقعيًا، فهي تتصرف لمساعدة جماعة بصدد التحول إلى دولة، لم تستقر سلطتها بعد أو لم تحز شرط الفاعلية، ويتحول الاعتراف الواقعي، إما إلى اعتراف رسمي قانوني، إذا ما وصلت سلطة الدولة إلى مرحلة الاستقرار والفاعلية أو يصبح كأن لم يكن دون مسئولية على الدولة، إذا لم تتمكن الوحدة من حيازة الفاعلية والاستقرار نهائيًا، لذا بدأ الاعتراف بدول البلطيق واقعيًا عام 1918 ، وتحول إلى اعتراف قانوني عام 1922.
rdf:langString
De iure és una locució llatina que significa 'de dret', és a dir, amb reconeixement jurídic, legalment. S'oposa a de facto, que significa 'de fet'. Una situació de iure és la que està reconeguda per la legalitat vigent o per l'autoritat competent en virtut d'una llei, reglament o acte formal. L'expressió s'utilitza sovint per a descriure una oposició entre la situació de iure què no sempre correspon a la situació real.
rdf:langString
De iure [de júre] je latinský výraz znamenající „podle práva“, čili v souladu s právem (i v případech, kdy se skutečnost nebo praxe odlišuje od právních předpisů a jiných regulací, případně reálně něco vůbec neexistuje), na rozdíl od výrazu de facto, který znamená „ve skutečnosti“ nebo „v praxi“. Příklad: „De iure měl být král vládcem celé země, de facto měl tehdy pod kontrolou sotva hlavní město.“
rdf:langString
In law and government, de jure (/deɪ ˈdʒʊəri, di -, ˈjʊər-/ day JOOR-ee, dee -, YOOR-ee; Latin: dē iūre pronounced [deː ˈjuːrɛ], "by law") describes practices that are legally recognized, regardless of whether the practice exists in reality. In contrast, de facto ("in fact") describes situations that exist in reality, even if not legally recognized.
rdf:langString
De iure "legeak aginduta" esan nahi duen latinezko lokuzioa da. Zuzenbide arloan, "ofizialki eratuta" esan nahi du. Kontrako esamoldea de facto da ("izatez" esan nahi duena) eta normalean legeak, gobernuak edo gertaerak definitzeko erabiltzen da. Egoera legala adierazteko, de iure legeak agindutakoa azaltzen du, de facto, aldiz, egiatan gertatzen dena azaltzen du. Common law sistema juridikoan oinarritutako herrialdetan de factozko egoera bat de iure bihurtzen duen prozesua desuetudo du izena.
rdf:langString
De jure (prononcer « dé youré ») est une locution latine signifiant « de droit », « de par le droit » ou encore « par la loi ». Elle s'oppose couramment à la locution « de facto » (signifiant « de fait » ou « dans les faits»).
rdf:langString
De iure (scritto anche de jure) è una locuzione latina per dire "per legge" ed è usata soprattutto per questioni che riguardano la legge, il governo o tecniche (come gli standard), in contrasto con de facto che significa "di fatto". Ad esempio viene chiamato "standard de iure" uno standard ufficializzato da ISO o altri enti, mentre gli "standard de facto" sono quelli che si sono composti a seguito delle dinamiche di mercato..
rdf:langString
데 유레(라틴어: de jure, /deɪ ˈdʒʊəri, di -, ˈjʊər-/, 고전 라틴어 : de iure) 혹은 데 주레는 법률상의 뜻을 가지는 표현으로, 공식적으로 승인된 것은 아니지만 '사실의'라는 뜻을 가진 데 팍토와는 반대되는 개념이다. 흔히 실제 관습적인 것과 다르게 인정된 법률 상의 사실을 표기할 때 사용된다. 정치 상황을 서술할 때에는 데 유레는 '원칙의'라는 말 대신, 데 팍토는 '실제의'라는 말 대신 사용된다. 데 유레는 또한 '법으로'로 번역되기도 한다.
rdf:langString
De jure, in klassiek Latijn gespeld als de iure, is een uitdrukking die "volgens het recht" betekent. De uitdrukking staat in contrast met de facto, dat "in feite" betekent. De jure en de facto worden gebruikt in de betekenis van respectievelijk "formeel" en "in de praktijk" wanneer men politieke of juridische situaties beschrijft.
rdf:langString
De jure (em latim clássico de iure) é uma expressão latina que significa "pela lei", "pelo direito", em contraste com de facto, que significa justamente "de fato", ou seja, algo praticado. Por exemplo, se um país é independente de jure, podemos dizer que é independente teoricamente ou independente em princípio (como San Marino e Mônaco, que, segundo um acordo, em caso de invasão por parte de outro país, dependem militarmente das forças armadas da Itália e das forças armadas da França, respectivamente). Esta expressão também diz respeito a leis que existem, mas não são respeitadas na prática, ou seja, não são de fato aplicadas.
rdf:langString
De iure (łac., czyt. de jure), według prawa – w języku prawniczym jest to stan zgodny z treścią norm prawnych. Często używane dla przeciwstawienia stanu de facto wobec rzeczywistości prawnej.
rdf:langString
De jure är en latinsk fras som betyder "av rätt", numera ofta i betydelsen enligt lagen eller rättsenligt. De jure (rättsligt) används vanligen som motsats till de facto (faktiskt) som syftar på de faktiska/verkliga förhållandena. Detta något man skulle kunna beskriva som "hur det ska vara" eller "hur det borde vara". I redovisningar av folkmängd vid folkräkningar brukar termerna de jure och de facto ofta användas, där de jure syftar på folkbokförd befolkning medan de facto syftar på den vid tidpunkten närvarande befolkningen.
rdf:langString
Де-ю́ре (лат. de iure, de jure «юридически», «по (согласно) праву») — латинское выражение, которое обозначает формальное положение дел, юридическое представление о факте или ситуации. Часто противопоставляется (антонимично) понятию «де-факто», которое обозначает фактическое положение дел.
rdf:langString
Де-ю́ре (лат. de iure, de jure — «юридично», «по праву») — латинський вираз. Зазвичай використовують як антонім латинського терміну «де-факто». Терміни «де-юре» і «де-факто» використовують замість «у принципі» і «на практиці» відповідно, при описі політичної ситуації. Правило може існувати де-факто, наприклад, коли люди підкоряються досягнутій угоді у відсутності закону, що зобов'язує їх це робити. Існує також процес скасування застарілих законів (англ. desuetude), вживаний, коли практика, що працює де-факто, замінює прийнятий де-юре закон. З іншого боку, практика може існувати де-юре і при цьому не визнаватися громадянами правового простору країни.
rdf:langString
de jure(拉丁語:dē iūre,發音:[deː ˈjuːrɛ]、英語發音:/deɪ ˈdʒʊəri, di -/ day JOOR-ee, dee -),中文譯作法律上或法理上,是来自拉丁語的法律術語,與de facto(事实上)相對。 在英语中,它表示“法律上規定的情況”,尤其是雖有規定但實際上並非如此的情況。雖然De Jure是法律用語,但是有時候也會在法律以外的語境下使用。此詞使用時絕大多數時候都會與de facto並列,以突出理想與現實的差別。此詞語通常以形容詞方式使用、以斜體字書寫。在商業上,De Jure也會用來形容滿足所有法律要求、已經正式成立的有限責任公司。在某些司法管轄區,即使沒有滿足成立公司相關的要求,實務上存在的公司也可能獲得責任限制的保護(de facto protection)。
rdf:langString
Η λατινική φράση de jure (από τις λατινικές λέξεις de (από) και jus-juris, της 3ης κλίσης, ουδέτερο, αφαιρετική jure (νόμος, δίκαιο), ελληνική προφορά «ντε γιούρε») σημαίνει «εκ του νόμου» ή «εκ του δικαίου». Στη νομοθεσία, συχνά σημαίνει «αυτό που επιβάλλεται από το δίκαιο ή το νόμο ή γενικά το ηθικά ορθό».
rdf:langString
De iure aŭ de jure, estas latina eldiro, kiu signifas laŭ vorte «laŭrajte», tio estas, laŭ jura agnosko, laŭleĝe. Ĝi malas al de facto, kiu signifas «fakte». Tiu eldiro estas tiele uzita en multaj lingvoj, sed oni skribu ĝin inter citiloj aŭ per klinaj literoj ĉar klare apartenas al la latina lingvo.
rdf:langString
De iure o de jure (pronunciado /deːˈjuːɾeː/) es una locución latina que significa literalmente «de derecho», esto es, con reconocimiento jurídico, legalmente. Se opone a de facto, que significa «de hecho». Esta locución está plenamente incorporada a la lengua española, pero según la última Ortografía (2010) de la Real Academia Española debe escribirse en cursiva.
rdf:langString
De jure (dalam bahasa Latin Klasik: de iure) adalah ungkapan yang berarti "berdasarkan (atau menurut) hukum", yang dibedakan dengan de facto, yang berarti "pada kenyataannya (fakta)". Istilah de jure dan de facto digunakan sebagai ganti "pada prinsipnya" dan "pada praktiknya", ketika orang menggambarkan situasi politik. Suatu praktik dapat terjadi de facto, apabila orang menaati suatu kontrak seolah-olah ada hukum yang mengaturnya meskipun pada kenyataannya tidak ada. Suatu proses yang dikenal sebagai "" dapat memungkinkan praktik-praktik de facto menggantikan hukum-hukum yang sudah ketinggalan zaman. Di pihak lain, suatu praktik mungkin tercantum di dalam peraturan atau de jure, sementara pada kenyataannya tidak ditaati atau diikuti orang.
rdf:langString
デ・ジュリ(de jure、[deɪ ˈdʒʊəri, di-] ディジュアリ、ラテン語発音: [deː juːre])とは、古典ラテン語のde iureに由来し、「法律上の」「規則上の」を意味する成句。デ・ジュール、デ・ジューレなどとも表記される。対義語は、「事実上の」を意味する「デ・ファクト」。 「デ・ジュリ」や「デ・ファクト」は、法律における問題、政治における問題、外交における問題、技術標準などにおいて、それぞれ「規則において」や「実際において」を表現する際に使われる。国内の各種団体、国際標準化機関、法律、条約などの規則によって決められたものが「デ・ジュリ」であるのに対し、規則ではなく、取引慣習や市場競争で成立して実際に使われている慣習や業界標準が「デ・ファクト」である。デ・ファクトの慣例や基準が広まり、デ・ジュリの規則や基準が空文化すると、やがて実態の方が追認され、無視されている法律や規則の方が廃絶され、デファクトスタンダードが新たな標準となることもある。
rdf:langString
rdf:langString
De jure
rdf:langString
حكم القانون
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
デ・ジュリ
rdf:langString
데 유레
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De iure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
De jure
rdf:langString
Де-юре
rdf:langString
De jure
rdf:langString
Де-юре
xsd:integer
9160
xsd:integer
1121128494
rdf:langString
الحاصل بحكم القانون (لغة رومية: dē iūre؛ "في القانون"، باعتراف القانون، مشروعا) هو اعتراف حاسم وواضح وغير قابل للرجوع فيه، لذا ينتج كافة آثار الاعتراف، على عكس دي فكتو، والذي هو اعتراف وقتي وغير واضح ويقبل الرجـوع فيه، لذا لا ينتج كافة الآثار، فإذا ما قامت دولة بالاعتراف بدولة أخرى اعترافًا واقعيًا، فهي تتصرف لمساعدة جماعة بصدد التحول إلى دولة، لم تستقر سلطتها بعد أو لم تحز شرط الفاعلية، ويتحول الاعتراف الواقعي، إما إلى اعتراف رسمي قانوني، إذا ما وصلت سلطة الدولة إلى مرحلة الاستقرار والفاعلية أو يصبح كأن لم يكن دون مسئولية على الدولة، إذا لم تتمكن الوحدة من حيازة الفاعلية والاستقرار نهائيًا، لذا بدأ الاعتراف بدول البلطيق واقعيًا عام 1918 ، وتحول إلى اعتراف قانوني عام 1922.
rdf:langString
De iure és una locució llatina que significa 'de dret', és a dir, amb reconeixement jurídic, legalment. S'oposa a de facto, que significa 'de fet'. Una situació de iure és la que està reconeguda per la legalitat vigent o per l'autoritat competent en virtut d'una llei, reglament o acte formal. L'expressió s'utilitza sovint per a descriure una oposició entre la situació de iure què no sempre correspon a la situació real.
rdf:langString
De iure [de júre] je latinský výraz znamenající „podle práva“, čili v souladu s právem (i v případech, kdy se skutečnost nebo praxe odlišuje od právních předpisů a jiných regulací, případně reálně něco vůbec neexistuje), na rozdíl od výrazu de facto, který znamená „ve skutečnosti“ nebo „v praxi“. Příklad: „De iure měl být král vládcem celé země, de facto měl tehdy pod kontrolou sotva hlavní město.“
rdf:langString
Η λατινική φράση de jure (από τις λατινικές λέξεις de (από) και jus-juris, της 3ης κλίσης, ουδέτερο, αφαιρετική jure (νόμος, δίκαιο), ελληνική προφορά «ντε γιούρε») σημαίνει «εκ του νόμου» ή «εκ του δικαίου». Στη νομοθεσία, συχνά σημαίνει «αυτό που επιβάλλεται από το δίκαιο ή το νόμο ή γενικά το ηθικά ορθό». Χρησιμοποιείται συχνά σε αντίθεση με το de facto (το οποίο σημαίνει «κατά την πραγματικότητα») όταν γίνεται αναφορά σε θέματα νόμου, κυβέρνησης, ή καταστάσεων. Όταν χρησιμοποιείται σε νομικό περιεχόμενο, το de jure επισημαίνει αυτό που λέει ο νόμος, ενώ το de facto επισημαίνει εκείνο που συμβαίνει στην πράξη.
rdf:langString
De iure aŭ de jure, estas latina eldiro, kiu signifas laŭ vorte «laŭrajte», tio estas, laŭ jura agnosko, laŭleĝe. Ĝi malas al de facto, kiu signifas «fakte». Tiu eldiro estas tiele uzita en multaj lingvoj, sed oni skribu ĝin inter citiloj aŭ per klinaj literoj ĉar klare apartenas al la latina lingvo. Situacio de iure estas agnoskita de la valida leĝaro aŭ de la koncerna aŭtoritato pro traktato aŭ formala ago. La situacio de iure ne nepre akordiĝas kun la reala situacio kaj tiam ĝi malas la situacio de iure al tiu de facto. Ekzemple, persono povas havi postenon de iure, tio estas pro oficiala nomumo, sed ne plenumi ĝin praktike pro iu ajn tialo. Lando povas esti sendependa de iure kun agnosko de Unuiĝintaj Nacioj aŭ de la resto de landoj, sed praktike estas satelita ŝtato, tio estas, ĝia sendependo povas estis fikcia kaj ties povo povas esti komplete neniitaj de alia lando, ekzemple Okcidenta Saharo rilate al Maroko.
rdf:langString
In law and government, de jure (/deɪ ˈdʒʊəri, di -, ˈjʊər-/ day JOOR-ee, dee -, YOOR-ee; Latin: dē iūre pronounced [deː ˈjuːrɛ], "by law") describes practices that are legally recognized, regardless of whether the practice exists in reality. In contrast, de facto ("in fact") describes situations that exist in reality, even if not legally recognized.
rdf:langString
De iure "legeak aginduta" esan nahi duen latinezko lokuzioa da. Zuzenbide arloan, "ofizialki eratuta" esan nahi du. Kontrako esamoldea de facto da ("izatez" esan nahi duena) eta normalean legeak, gobernuak edo gertaerak definitzeko erabiltzen da. Egoera legala adierazteko, de iure legeak agindutakoa azaltzen du, de facto, aldiz, egiatan gertatzen dena azaltzen du. Common law sistema juridikoan oinarritutako herrialdetan de factozko egoera bat de iure bihurtzen duen prozesua desuetudo du izena.
rdf:langString
De iure o de jure (pronunciado /deːˈjuːɾeː/) es una locución latina que significa literalmente «de derecho», esto es, con reconocimiento jurídico, legalmente. Se opone a de facto, que significa «de hecho». Esta locución está plenamente incorporada a la lengua española, pero según la última Ortografía (2010) de la Real Academia Española debe escribirse en cursiva. Una situación de iure es aquella que está reconocida por la legalidad vigente o por la autoridad competente en virtud de algún acuerdo o acto formal. No tiene por qué corresponderse con la situación real y es en esos casos en los que la situación de iure se opone a la de facto.[cita requerida] Por ejemplo, una persona puede tener un cargo de iure —es decir, por nombramiento oficial— y no ejercerlo en la práctica por cualquier motivo. Un gobierno de iure está investido con todas las garantías jurídicas, pero puede ser incapaz de ejercer sus poderes legítimos porque un gobierno de facto los ha usurpado.
rdf:langString
De jure (prononcer « dé youré ») est une locution latine signifiant « de droit », « de par le droit » ou encore « par la loi ». Elle s'oppose couramment à la locution « de facto » (signifiant « de fait » ou « dans les faits»).
rdf:langString
De jure (dalam bahasa Latin Klasik: de iure) adalah ungkapan yang berarti "berdasarkan (atau menurut) hukum", yang dibedakan dengan de facto, yang berarti "pada kenyataannya (fakta)". Istilah de jure dan de facto digunakan sebagai ganti "pada prinsipnya" dan "pada praktiknya", ketika orang menggambarkan situasi politik. Suatu praktik dapat terjadi de facto, apabila orang menaati suatu kontrak seolah-olah ada hukum yang mengaturnya meskipun pada kenyataannya tidak ada. Suatu proses yang dikenal sebagai "" dapat memungkinkan praktik-praktik de facto menggantikan hukum-hukum yang sudah ketinggalan zaman. Di pihak lain, suatu praktik mungkin tercantum di dalam peraturan atau de jure, sementara pada kenyataannya tidak ditaati atau diikuti orang. Berdasarkan sifatnya, de jure terbagi dua yaitu: 1.
* penuhDe jure bersifat penuh adalah terjadinya hubungan antarnegara yang mengakui dan diakui dalam hubungan dagang, ekonomi, dan diplomatik. Negara yang mengakui berhak memiliki konsulat atau membuka kedutaan di negara yang diakui. 2.
* tetapDe jure bersifat tetap adalah pengakuan dari negara lain yang berlaku untuk selamanya karena kenyataan yang menunjukkan adanya pemerintahan yang stabil.
rdf:langString
De iure (scritto anche de jure) è una locuzione latina per dire "per legge" ed è usata soprattutto per questioni che riguardano la legge, il governo o tecniche (come gli standard), in contrasto con de facto che significa "di fatto". Ad esempio viene chiamato "standard de iure" uno standard ufficializzato da ISO o altri enti, mentre gli "standard de facto" sono quelli che si sono composti a seguito delle dinamiche di mercato..
rdf:langString
데 유레(라틴어: de jure, /deɪ ˈdʒʊəri, di -, ˈjʊər-/, 고전 라틴어 : de iure) 혹은 데 주레는 법률상의 뜻을 가지는 표현으로, 공식적으로 승인된 것은 아니지만 '사실의'라는 뜻을 가진 데 팍토와는 반대되는 개념이다. 흔히 실제 관습적인 것과 다르게 인정된 법률 상의 사실을 표기할 때 사용된다. 정치 상황을 서술할 때에는 데 유레는 '원칙의'라는 말 대신, 데 팍토는 '실제의'라는 말 대신 사용된다. 데 유레는 또한 '법으로'로 번역되기도 한다.
rdf:langString
デ・ジュリ(de jure、[deɪ ˈdʒʊəri, di-] ディジュアリ、ラテン語発音: [deː juːre])とは、古典ラテン語のde iureに由来し、「法律上の」「規則上の」を意味する成句。デ・ジュール、デ・ジューレなどとも表記される。対義語は、「事実上の」を意味する「デ・ファクト」。 「デ・ジュリ」や「デ・ファクト」は、法律における問題、政治における問題、外交における問題、技術標準などにおいて、それぞれ「規則において」や「実際において」を表現する際に使われる。国内の各種団体、国際標準化機関、法律、条約などの規則によって決められたものが「デ・ジュリ」であるのに対し、規則ではなく、取引慣習や市場競争で成立して実際に使われている慣習や業界標準が「デ・ファクト」である。デ・ファクトの慣例や基準が広まり、デ・ジュリの規則や基準が空文化すると、やがて実態の方が追認され、無視されている法律や規則の方が廃絶され、デファクトスタンダードが新たな標準となることもある。 「規則上の」や「事実上の」という表現は、たいていの場合、「デ・ジュリ」や「デ・ファクト」に置き換え可能である。ただし、「法律上(規則上)の主張」や「事実上の主張」というときの「法律上(規則上)」や「事実上」は、「法律(規則)に関する」や「事実に関する」という意味であり、「デ・ジュリ」や「デ・ファクト」の意味ではないので、注意を要する。
rdf:langString
De jure, in klassiek Latijn gespeld als de iure, is een uitdrukking die "volgens het recht" betekent. De uitdrukking staat in contrast met de facto, dat "in feite" betekent. De jure en de facto worden gebruikt in de betekenis van respectievelijk "formeel" en "in de praktijk" wanneer men politieke of juridische situaties beschrijft.
rdf:langString
De jure (em latim clássico de iure) é uma expressão latina que significa "pela lei", "pelo direito", em contraste com de facto, que significa justamente "de fato", ou seja, algo praticado. Por exemplo, se um país é independente de jure, podemos dizer que é independente teoricamente ou independente em princípio (como San Marino e Mônaco, que, segundo um acordo, em caso de invasão por parte de outro país, dependem militarmente das forças armadas da Itália e das forças armadas da França, respectivamente). Esta expressão também diz respeito a leis que existem, mas não são respeitadas na prática, ou seja, não são de fato aplicadas.
rdf:langString
De iure (łac., czyt. de jure), według prawa – w języku prawniczym jest to stan zgodny z treścią norm prawnych. Często używane dla przeciwstawienia stanu de facto wobec rzeczywistości prawnej.
rdf:langString
De jure är en latinsk fras som betyder "av rätt", numera ofta i betydelsen enligt lagen eller rättsenligt. De jure (rättsligt) används vanligen som motsats till de facto (faktiskt) som syftar på de faktiska/verkliga förhållandena. Detta något man skulle kunna beskriva som "hur det ska vara" eller "hur det borde vara". I redovisningar av folkmängd vid folkräkningar brukar termerna de jure och de facto ofta användas, där de jure syftar på folkbokförd befolkning medan de facto syftar på den vid tidpunkten närvarande befolkningen.
rdf:langString
Де-ю́ре (лат. de iure, de jure «юридически», «по (согласно) праву») — латинское выражение, которое обозначает формальное положение дел, юридическое представление о факте или ситуации. Часто противопоставляется (антонимично) понятию «де-факто», которое обозначает фактическое положение дел.
rdf:langString
Де-ю́ре (лат. de iure, de jure — «юридично», «по праву») — латинський вираз. Зазвичай використовують як антонім латинського терміну «де-факто». Терміни «де-юре» і «де-факто» використовують замість «у принципі» і «на практиці» відповідно, при описі політичної ситуації. Правило може існувати де-факто, наприклад, коли люди підкоряються досягнутій угоді у відсутності закону, що зобов'язує їх це робити. Існує також процес скасування застарілих законів (англ. desuetude), вживаний, коли практика, що працює де-факто, замінює прийнятий де-юре закон. З іншого боку, практика може існувати де-юре і при цьому не визнаватися громадянами правового простору країни.
rdf:langString
de jure(拉丁語:dē iūre,發音:[deː ˈjuːrɛ]、英語發音:/deɪ ˈdʒʊəri, di -/ day JOOR-ee, dee -),中文譯作法律上或法理上,是来自拉丁語的法律術語,與de facto(事实上)相對。 在英语中,它表示“法律上規定的情況”,尤其是雖有規定但實際上並非如此的情況。雖然De Jure是法律用語,但是有時候也會在法律以外的語境下使用。此詞使用時絕大多數時候都會與de facto並列,以突出理想與現實的差別。此詞語通常以形容詞方式使用、以斜體字書寫。在商業上,De Jure也會用來形容滿足所有法律要求、已經正式成立的有限責任公司。在某些司法管轄區,即使沒有滿足成立公司相關的要求,實務上存在的公司也可能獲得責任限制的保護(de facto protection)。
xsd:nonNegativeInteger
3299