Curse of knowledge

http://dbpedia.org/resource/Curse_of_knowledge an entity of type: Thing

لعنة العلم أو لعنة المعرفة هي انحياز معرفي يؤدي بالأشخاص المتعلمين والمثقفين لإيجاد صعوبة في التفكير بالمشاكل من وجهة نظر أشخاص أقل تعلماً وثقافةً. عندما يكون الناس أذكياء بشكل مبالغ فيه، أو مثقفين بدرجة عالية جداً، فإنّه يصبح من الصعب عليهم تفهّم العوامّ من الناس والتواصل معهم. rdf:langString
La maldición del conocimiento es un sesgo cognitivo que se produce cuando un individuo, en comunicación con otras personas, sin saberlo, supone que los otros tienen los antecedentes necesarios para entender lo que dice.​ Por ejemplo, en un aula de clases, los profesores tienen dificultades para la enseñanza de los principiantes debido a que no pueden ponerse en el lugar del estudiante. Un brillante profesor, ya no recuerda las dificultades que un joven estudiante encuentra en el aprendizaje de un nuevo tema. Esta maldición del conocimientos también explica el peligro que hay detrás de pensar acerca del aprendizaje del estudiante basándose en lo que parece mejor a los miembros de la facultad, en contraposición a lo que se ha verificado con los propios estudiantes. rdf:langString
La malédiction de la connaissance est un biais cognitif qui survient lorsqu'une personne, communiquant avec d'autres personnes, suppose inconsciemment que les autres ont les mêmes connaissances pour comprendre. Par exemple, dans une salle de classe, les enseignants peuvent avoir de la difficulté pour enseigner à des novices car ils ne peuvent pas se mettre à la place de l'étudiant. Un brillant professeur ne se souvient plus des difficultés qu'un jeune étudiant rencontre lors de l'apprentissage d'une nouvelle matière. Cette malédiction de la connaissance explique aussi le danger qu'il y a à penser l'apprentissage sur la base de ce qui semble la meilleure approche pour le corps enseignant, par opposition à ce qui a été vérifié auprès des élèves. rdf:langString
지식의 저주(curse of knowledge)란 어떤 개인이 다른 사람들과 의사소통을 할 때 다른 사람도 이해할 수 있는 배경을 가지고 있다고 자신도 모르게 추측하여 발생하는 인식적 편견이다. 예를 들어, 수업중에 교사들은 자기들을 학생들의 입장에 둘 수 없기 때문에 초보학생들을 가르치는데 어려움을 가지게 된다. 훌륭한 교수일지라도 젊은 학생들이 새로운 주제를 배울 때 마주치는 어려움을 기억하지 못할 수 있다. 지식의 저주는 또한 학생들에게 입증되는 것과는 반대되는 것으로 교수들에게 최고인 것에 근거하여 학습하는 학생들과 관련하여 뒤에 있는 위험성을 설명한다. rdf:langString
知識の呪い(ちしきののろい、英: Curse of knowledge)は、他人とコミュニケーションを取っている個人が、自分の知っていることは、他の人も知っていると思い込んでしまい、そのことについてあまり知らない人の立場を理解することができなくなってしまう認知バイアスである。一部の著者によって専門知識の呪いとも呼ばれている。 たとえば、学校では、教師は生徒の立場に立つことができず、困難を招く。学生と教授との間で、知識のある教授は知識の少ない学生の立場を理解できない。この知識の呪いは、学生が考えてることではなく、教員にとって最もよく見えるものに基づいて学生の学習について考えることの背後にある危険性も説明している。 rdf:langString
Klątwa wiedzy – tendencja do niezdawania sobie sprawy, że ktoś może nie posiadać takiej wiedzy jak my. Jest ona jednym z błędów poznawczych. Klątwa wiedzy sprawia, że posiadając wiedzę na dowolny temat, nie jesteśmy już w stanie zrozumieć, jak to jest nie mieć takiej wiedzy, aby postawić się w ciele drugiej osoby, która może takiej wiedzy nie posiadać. Może to prowadzić do nieporozumienia lub konfliktów podczas komunikacji. Narażeni są na nią szczególnie specjaliści w jakiejś dziedzinie. Wiedza na temat tego błędu poznawczego jest szczególnie istotna w edukacji i marketingu. Pojęcie klątwy wiedzy wywodzi się z ekonomii i było badane, m.in. w kontekście negocjacji handlowych. rdf:langString
A maldição do conhecimento é um viés cognitivo que ocorre quando um indivíduo, que está se comunicando com outros indivíduos, assume que tem o conhecimento prévio para entender. Por exemplo, em um ambiente de sala de aula, os professores têm dificuldade porque não podem se colocar na posição do aluno. Um professor experiente pode não se lembrar mais das dificuldades que um jovem estudante encontra ao aprender um novo assunto. Essa maldição do conhecimento também explica o perigo por trás de pensar a aprendizagem dos alunos com base no que parece melhor para os professores, em oposição ao que foi verificado com os alunos. rdf:langString
专家盲点(英語:Curse of knowledge),又称“知识的诅咒”,是一種認知偏差,指人在與他人交流的時候,下意識地假設對方擁有理解所需要的背景知識。Robin Hogarth首先提出該名詞 。专家盲点也是教育的重大阻礙之一。 rdf:langString
The curse of knowledge is a cognitive bias that occurs when an individual, who is communicating with other individuals, assumes that the other individuals have the background knowledge to understand. This bias is also called by some authors the curse of expertise. rdf:langString
Kutukan pengetahuan (curse of knowledge) adalah bias kognitif ketika orang-orang yang lebih tahu merasa sangat sulit memikirkan masalah dari sudut pandang orang-orang yang kurang/belum tahu. Istilah ini dicetuskan oleh Robin Hogarth. Kutukan pengetahuan belakangan ini dianggap sebagai salah satu faktor kesulitan dalam . rdf:langString
Проклятие знания (англ. curse of knowledge) — одно из когнитивных искажений в мышлении человека (см. их список); термин, предложенный психологом Робином Хогартом для обозначения психологического феномена, заключающегося в том, что более информированным людям чрезвычайно сложно рассматривать какую-либо проблему с точки зрения менее информированных людей. По оценкам некоторых психологов, проклятие знания может создавать трудности в обучении. rdf:langString
Ефект прокляття знання — це когнітивне упередження, коли краще поінформованим людям надзвичайно важко думати про проблему з точки зору менш поінформованих людей. Ефект так чи інакше характерний для всіх людей. Наприклад, вузькі спеціалісти часто говорять зі співрозмовниками, які належать до інших професій, власним професійним жаргоном, бо їм важко уявити, що співрозмовник їх не розуміє (окремі приклади: медичні працівники до пацієнтів, юристи до підзахисних чи підслідних, страховики до страхувальників тощо). rdf:langString
rdf:langString لعنة العلم
rdf:langString Maldición del conocimiento
rdf:langString Curse of knowledge
rdf:langString Malédiction de la connaissance
rdf:langString Kutukan pengetahuan
rdf:langString 지식의 저주
rdf:langString 知識の呪い
rdf:langString Klątwa wiedzy
rdf:langString Maldição do conhecimento
rdf:langString Проклятие знания
rdf:langString 知識的詛咒
rdf:langString Прокляття знання
xsd:integer 35009581
xsd:integer 1122849551
rdf:langString yes
rdf:langString November 2022
rdf:langString لعنة العلم أو لعنة المعرفة هي انحياز معرفي يؤدي بالأشخاص المتعلمين والمثقفين لإيجاد صعوبة في التفكير بالمشاكل من وجهة نظر أشخاص أقل تعلماً وثقافةً. عندما يكون الناس أذكياء بشكل مبالغ فيه، أو مثقفين بدرجة عالية جداً، فإنّه يصبح من الصعب عليهم تفهّم العوامّ من الناس والتواصل معهم.
rdf:langString The curse of knowledge is a cognitive bias that occurs when an individual, who is communicating with other individuals, assumes that the other individuals have the background knowledge to understand. This bias is also called by some authors the curse of expertise. For example, in a classroom setting, teachers have difficulty because they cannot put themselves in the position of the student. A knowledgeable professor might no longer remember the difficulties that a young student encounters when learning a new subject. This curse of knowledge also explains the danger behind thinking about student learning based on what appears best to faculty members, as opposed to what has been verified with students.
rdf:langString La maldición del conocimiento es un sesgo cognitivo que se produce cuando un individuo, en comunicación con otras personas, sin saberlo, supone que los otros tienen los antecedentes necesarios para entender lo que dice.​ Por ejemplo, en un aula de clases, los profesores tienen dificultades para la enseñanza de los principiantes debido a que no pueden ponerse en el lugar del estudiante. Un brillante profesor, ya no recuerda las dificultades que un joven estudiante encuentra en el aprendizaje de un nuevo tema. Esta maldición del conocimientos también explica el peligro que hay detrás de pensar acerca del aprendizaje del estudiante basándose en lo que parece mejor a los miembros de la facultad, en contraposición a lo que se ha verificado con los propios estudiantes.
rdf:langString Kutukan pengetahuan (curse of knowledge) adalah bias kognitif ketika orang-orang yang lebih tahu merasa sangat sulit memikirkan masalah dari sudut pandang orang-orang yang kurang/belum tahu. Istilah ini dicetuskan oleh Robin Hogarth. Dalam satu eksperimen, sekelompok subjek "memilih" sebuah lagu yang terkenal di meja, sedangkan subjek lainnya mendengarkan dan mencoba mengidentifikasi lagu tersebut. Beberapa "pemilih" mendeskripsikan pengalaman sensorik yang kaya di dalam pikirannya ketika mereka mengikuti melodinya. Para pemilih rata-rata memperkirakan 50% pendengarnya tahu lagu yang dimaksud. Kenyataannya, hanya 2,5% pendengar yang tahu lagu tersebut. Ada pula fenomena yang dialami para pemain : Si aktor mungkin sulit memercayai bahwa lawan mainnya terus-menerus gagal menebak kalimat rahasia yang hanya diketahui aktor sambil digambarkan dengan pantomim. Kutukan pengetahuan belakangan ini dianggap sebagai salah satu faktor kesulitan dalam .
rdf:langString La malédiction de la connaissance est un biais cognitif qui survient lorsqu'une personne, communiquant avec d'autres personnes, suppose inconsciemment que les autres ont les mêmes connaissances pour comprendre. Par exemple, dans une salle de classe, les enseignants peuvent avoir de la difficulté pour enseigner à des novices car ils ne peuvent pas se mettre à la place de l'étudiant. Un brillant professeur ne se souvient plus des difficultés qu'un jeune étudiant rencontre lors de l'apprentissage d'une nouvelle matière. Cette malédiction de la connaissance explique aussi le danger qu'il y a à penser l'apprentissage sur la base de ce qui semble la meilleure approche pour le corps enseignant, par opposition à ce qui a été vérifié auprès des élèves.
rdf:langString 지식의 저주(curse of knowledge)란 어떤 개인이 다른 사람들과 의사소통을 할 때 다른 사람도 이해할 수 있는 배경을 가지고 있다고 자신도 모르게 추측하여 발생하는 인식적 편견이다. 예를 들어, 수업중에 교사들은 자기들을 학생들의 입장에 둘 수 없기 때문에 초보학생들을 가르치는데 어려움을 가지게 된다. 훌륭한 교수일지라도 젊은 학생들이 새로운 주제를 배울 때 마주치는 어려움을 기억하지 못할 수 있다. 지식의 저주는 또한 학생들에게 입증되는 것과는 반대되는 것으로 교수들에게 최고인 것에 근거하여 학습하는 학생들과 관련하여 뒤에 있는 위험성을 설명한다.
rdf:langString 知識の呪い(ちしきののろい、英: Curse of knowledge)は、他人とコミュニケーションを取っている個人が、自分の知っていることは、他の人も知っていると思い込んでしまい、そのことについてあまり知らない人の立場を理解することができなくなってしまう認知バイアスである。一部の著者によって専門知識の呪いとも呼ばれている。 たとえば、学校では、教師は生徒の立場に立つことができず、困難を招く。学生と教授との間で、知識のある教授は知識の少ない学生の立場を理解できない。この知識の呪いは、学生が考えてることではなく、教員にとって最もよく見えるものに基づいて学生の学習について考えることの背後にある危険性も説明している。
rdf:langString Проклятие знания (англ. curse of knowledge) — одно из когнитивных искажений в мышлении человека (см. их список); термин, предложенный психологом Робином Хогартом для обозначения психологического феномена, заключающегося в том, что более информированным людям чрезвычайно сложно рассматривать какую-либо проблему с точки зрения менее информированных людей. В ходе эксперимента одна группа участников «выстукивала» на столе мотив известной песни, а другая группа должна была отгадать эту песню. При этом, по мнению участников из группы «выстукивающих», песню должно было угадать не менее 50 % слушателей, но в действительности лишь 2,5 % слушателей смогли правильно определить песню. С подобным явлением сталкиваются и игроки в шарады: исполнителю трудно поверить, что его товарищи по команде не в состоянии угадать секретную фразу, которую он передаёт пантомимой. По оценкам некоторых психологов, проклятие знания может создавать трудности в обучении.
rdf:langString Klątwa wiedzy – tendencja do niezdawania sobie sprawy, że ktoś może nie posiadać takiej wiedzy jak my. Jest ona jednym z błędów poznawczych. Klątwa wiedzy sprawia, że posiadając wiedzę na dowolny temat, nie jesteśmy już w stanie zrozumieć, jak to jest nie mieć takiej wiedzy, aby postawić się w ciele drugiej osoby, która może takiej wiedzy nie posiadać. Może to prowadzić do nieporozumienia lub konfliktów podczas komunikacji. Narażeni są na nią szczególnie specjaliści w jakiejś dziedzinie. Wiedza na temat tego błędu poznawczego jest szczególnie istotna w edukacji i marketingu. Pojęcie klątwy wiedzy wywodzi się z ekonomii i było badane, m.in. w kontekście negocjacji handlowych.
rdf:langString A maldição do conhecimento é um viés cognitivo que ocorre quando um indivíduo, que está se comunicando com outros indivíduos, assume que tem o conhecimento prévio para entender. Por exemplo, em um ambiente de sala de aula, os professores têm dificuldade porque não podem se colocar na posição do aluno. Um professor experiente pode não se lembrar mais das dificuldades que um jovem estudante encontra ao aprender um novo assunto. Essa maldição do conhecimento também explica o perigo por trás de pensar a aprendizagem dos alunos com base no que parece melhor para os professores, em oposição ao que foi verificado com os alunos.
rdf:langString Ефект прокляття знання — це когнітивне упередження, коли краще поінформованим людям надзвичайно важко думати про проблему з точки зору менш поінформованих людей. Ефект так чи інакше характерний для всіх людей. Наприклад, вузькі спеціалісти часто говорять зі співрозмовниками, які належать до інших професій, власним професійним жаргоном, бо їм важко уявити, що співрозмовник їх не розуміє (окремі приклади: медичні працівники до пацієнтів, юристи до підзахисних чи підслідних, страховики до страхувальників тощо). Ефект був вперше описаний в друкованих виданнях американськими економістами Коліном Камерером, Джорджем Левінстайном та Марком Вебером, хоча вони вказували Робіна Гоґарта як автора цього терміну.
rdf:langString 专家盲点(英語:Curse of knowledge),又称“知识的诅咒”,是一種認知偏差,指人在與他人交流的時候,下意識地假設對方擁有理解所需要的背景知識。Robin Hogarth首先提出該名詞 。专家盲点也是教育的重大阻礙之一。
xsd:nonNegativeInteger 20455

data from the linked data cloud