Culture of Lebanon
http://dbpedia.org/resource/Culture_of_Lebanon an entity of type: Thing
ظهرت ثقافة لبنان والشعب اللبناني من مختلف الحضارات على مدى الآف السنين وكانت موطن الفينيقيين واحتلها وغزاها الآشوريين والفرس والإغريق والرومان والعرب والصليبيين والعثمانيين والفرنسيين. ويتجلى هذا التنوع في تنوع سكان لبنان وتألفه من مجموعة من الديانات المختلفه وتميزه بالمهرجانات والأنماط الموسيقية والأدب والهندسة المعمارية اللبنانية. تعتبر لبنان مشهورة بالسياحة بالرغم من انقطاعها خلال فترات الصراع. وعلى الرغم من التنوع الديني والمذهبي في لبنان الا انها «تتشارك في معظم الثقافات». واستنادا إلى المادة 11 من الدستور اللبناني والتي تنص على ان «اللغة العربية هي اللغة الوطنية الرسمية» ويحدد القانون الحالات اللتي تستخدم فيها اللغة الفرنسيه ويتحدث اللبنانيون اللغة العربية في الاماكن العامة والموسيقى والادب الاصيل في منطقة البحر المتوسط. وقد لعبت جغرافيا البحر الابيض المتوسط الجبلي في لبنان دورا في ت
rdf:langString
The culture of Lebanon and the Lebanese people emerged from various civilizations over thousands of years. It was home to the Phoenicians and was subsequently conquered and occupied by the Assyrians, the Greeks, the Romans, the Persians, the Arabs, the Crusaders, the Ottoman Turks and the French. This variety is reflected in Lebanon's diverse population, composed of different religious groups, and features in the country's festivals, literature, artifacts, cuisine and architecture of Lebanon. Tourism in Lebanon is popular with periods of interruption during conflict.
rdf:langString
La cultura del Líbano es producto del aporte y confluencia de diversos pueblos y sus culturas que han convertido en la zona ocupada por este país desde mucho tiempo atrás. Por una parte están los pueblos originarios de tradición fenicia que dieron lugar a ciudades como box y Cartago. A ellos se suma el aporte de la ocupación romana En el medioevo se asientan en la región numerosos cruzados que contribuyen a la diversidad étnica a la que también aportan lo suyo los pueblos árabes. La fe cristiana cobra impulso
rdf:langString
Considéré à une époque comme « la Suisse du Moyen-Orient », le Liban partage avec celle-ci, outre ses montagnes et son activité bancaire intensive, le raffinement qui se développe ordinairement dans les pays servant de plaques tournantes culturelles et financières.
rdf:langString
rdf:langString
ثقافة لبنان
rdf:langString
Cultura del Líbano
rdf:langString
Culture of Lebanon
rdf:langString
Culture du Liban
xsd:integer
905758
xsd:integer
1114654388
rdf:langString
ظهرت ثقافة لبنان والشعب اللبناني من مختلف الحضارات على مدى الآف السنين وكانت موطن الفينيقيين واحتلها وغزاها الآشوريين والفرس والإغريق والرومان والعرب والصليبيين والعثمانيين والفرنسيين. ويتجلى هذا التنوع في تنوع سكان لبنان وتألفه من مجموعة من الديانات المختلفه وتميزه بالمهرجانات والأنماط الموسيقية والأدب والهندسة المعمارية اللبنانية. تعتبر لبنان مشهورة بالسياحة بالرغم من انقطاعها خلال فترات الصراع. وعلى الرغم من التنوع الديني والمذهبي في لبنان الا انها «تتشارك في معظم الثقافات». واستنادا إلى المادة 11 من الدستور اللبناني والتي تنص على ان «اللغة العربية هي اللغة الوطنية الرسمية» ويحدد القانون الحالات اللتي تستخدم فيها اللغة الفرنسيه ويتحدث اللبنانيون اللغة العربية في الاماكن العامة والموسيقى والادب الاصيل في منطقة البحر المتوسط. وقد لعبت جغرافيا البحر الابيض المتوسط الجبلي في لبنان دورا في تشكيل تاريخ لبنان وثقافتها. أجرى علم الاثار من لبنان اكتشاف حول المنطقة القديمه.
rdf:langString
The culture of Lebanon and the Lebanese people emerged from various civilizations over thousands of years. It was home to the Phoenicians and was subsequently conquered and occupied by the Assyrians, the Greeks, the Romans, the Persians, the Arabs, the Crusaders, the Ottoman Turks and the French. This variety is reflected in Lebanon's diverse population, composed of different religious groups, and features in the country's festivals, literature, artifacts, cuisine and architecture of Lebanon. Tourism in Lebanon is popular with periods of interruption during conflict. The Maronite Catholic and the Druze founded modern Lebanon in the early eighteenth century, through the ruling and social system known as the "Maronite-Druze dualism" in Mount Lebanon Mutasarrifate. Despite the religious and denominational diversity of the Lebanese, they "share an almost common culture". Based on Article 11 of the Constitution of Lebanon states: "Arabic is the official national language. A law determines the cases in which the French language is to be used". The spoken Lebanese is the dialect used in public which is a hybrid of the languages of the above-mentioned cultures. Culinary and literature are deep-rooted "in wider Mediterranean and Levantine norms". The hilly Mediterranean Geography of Lebanon has played a role in shaping the history of Lebanon and its culture. Archaeology of Lebanon is conducted to explore the area's past.
rdf:langString
La cultura del Líbano es producto del aporte y confluencia de diversos pueblos y sus culturas que han convertido en la zona ocupada por este país desde mucho tiempo atrás. Por una parte están los pueblos originarios de tradición fenicia que dieron lugar a ciudades como box y Cartago. A ellos se suma el aporte de la ocupación romana En el medioevo se asientan en la región numerosos cruzados que contribuyen a la diversidad étnica a la que también aportan lo suyo los pueblos árabes. La fe cristiana cobra impulso En el siglo XII la Iglesia maronita estrecha sus conexiones con Roma, y los maronitas contribuyen en forma significativa a la importación de la cultura occidental al Líbano. Desde 1860, se establecieron en las ciudades donde los sunitas y los cohabitan. Es por todo ello que la cultura libanesa se ha enriquecido con las aportaciones de la inmigración. La piedra angular de la cultura libanesa ha sido el desarrollo de una sociedad tolerante y cosmopolita. El Escudo de armas de la República del Líbano fue adoptado en 1943, junto con la bandera. Tiene el campo de gules con una barra de plata cargada de un cedro de sinople. Se quiso hacer un emblema neutro, que no representara específicamente ninguna de las facciones religiosas del país. Oficialmente, el rojo representa el sacrificio del pueblo libanés durante la lucha por la independencia, mientras que el blanco es el color de la pureza y la paz. El cedro es el árbol nacional libanés y es un símbolo del Líbano desde los tiempos del rey Salomón; simboliza la felicidad y la prosperidad.
rdf:langString
Considéré à une époque comme « la Suisse du Moyen-Orient », le Liban partage avec celle-ci, outre ses montagnes et son activité bancaire intensive, le raffinement qui se développe ordinairement dans les pays servant de plaques tournantes culturelles et financières. Comme l'Église maronite était rattachée à Rome au XIIe siècle, les maronites ont beaucoup contribué à l'importation de la culture occidentale au Liban. À partir de 1860, ces derniers se sont établis dans les villes où sunnites et grecs orthodoxes cohabitaient déjà entre eux. La culture libanaise s'est donc enrichie au gré du rapprochement géographique des communautés religieuses, des apports de l'immigration et des influences françaises et américaines. La clef de voûte de la culture libanaise a longtemps été le développement de villes cosmopolites et tolérantes.
xsd:nonNegativeInteger
49433