Cuisine of the Community of Madrid
http://dbpedia.org/resource/Cuisine_of_the_Community_of_Madrid an entity of type: Organisation
Madridská kuchyně (španělsky: Gastronomía de Madrid) je tradiční kuchyně španělského hlavního města Madridu. Vychází z vlivů z celého Španělska, protože během vlády Filipa II. Španělského se do Madridu nastěhovalo mnoho nových obyvatel. Madridská jídla jsou typicky smažena v rostlinném oleji.
rdf:langString
La gastronomia de Madrid posseeix les tradicions culinàries pròpies de la població inicial quan Felipe II va crear la capital, i posteriorment dels pobles de la seva pròpia província que van ser aportant les seves viandes a la cuina pròpia de la ciutat de Madrid. És freqüent comprovar com l'olor típic de la cuina madrilenya és el de la fregida en oli vegetal: els xurros (elaborats en les xurreries), els calamars a la romana, la truita de patates, els entrepans de calamars servits en els bars, les patates braves, els chopitos, etcètera. els bars i restaurants acomiaden aquesta olor pels carrers a gairebé qualsevol hora del dia. Segons alguns autors, Madrid és cuina fruit de les presses de les tasques i figones, de plats elaborats ràpid i mostrant sabors per ser acompanyats amb vins de la re
rdf:langString
The cuisine of the Community of Madrid is an amalgamation of the cuisines of various regions of Spain developed, in part, by mass migration to the capital city starting during the reign of King Felipe II. As the city grew, it incorporated the culinary traditions of the municipalities it absorbed into the area now known as the Community of Madrid.
rdf:langString
La gastronomía de Madrid es el conjunto de platos tradicionales de la capital española y de la comunidad en la que se encuentra. Posee las tradiciones culinarias propias de la población inicial cuando Felipe II estableció allí la capitalidad, y posteriormente de los pueblos de su propia provincia que fueron aportando distintas viandas a la cocina de la ciudad de Madrid. Es frecuente comprobar cómo el olor típico de la cocina madrileña es el de la fritura en aceite vegetal: los churros (elaborados en las churrerías), los calamares a la romana, la tortilla de patatas, los bocadillos de calamares servidos en los bares, las patatas bravas, los chopitos, etcétera. Los bares y restaurantes despiden este olor por las calles a casi cualquier hora del día. Según algunos autores, Madrid es cocina fr
rdf:langString
La cuisine madrilène est l'ensemble des plats traditionnels de la capitale espagnole. On y retrouve les traditions culinaires de la population initiale, lorsque Philippe II a créé la capitale, puis des villes de sa propre province, qui ont progressivement apporté leurs propres plats à la cuisine de la ville de Madrid. Il est courant de constater que l'odeur typique de la cuisine madrilène est celle de la friture dans l'huile végétale : churros (fabriqués dans les churrerías), calamares a la romana, tortilla de patatas, sandwichs aux calamars servis dans les bars, patatas bravas, chopitos, etc. Les bars et les restaurants dégagent cette odeur dans les rues à presque toute heure de la journée. Selon certains auteurs, la cuisine madrilène est le résultat de la ruée vers les tascas et les figo
rdf:langString
rdf:langString
Gastronomia de la Comunitat de Madrid
rdf:langString
Madridská kuchyně
rdf:langString
Cuisine of the Community of Madrid
rdf:langString
Gastronomía de Madrid
rdf:langString
Cuisine madrilène
xsd:integer
21792540
xsd:integer
1098228584
rdf:langString
La gastronomia de Madrid posseeix les tradicions culinàries pròpies de la població inicial quan Felipe II va crear la capital, i posteriorment dels pobles de la seva pròpia província que van ser aportant les seves viandes a la cuina pròpia de la ciutat de Madrid. És freqüent comprovar com l'olor típic de la cuina madrilenya és el de la fregida en oli vegetal: els xurros (elaborats en les xurreries), els calamars a la romana, la truita de patates, els entrepans de calamars servits en els bars, les patates braves, els chopitos, etcètera. els bars i restaurants acomiaden aquesta olor pels carrers a gairebé qualsevol hora del dia. Segons alguns autors, Madrid és cuina fruit de les presses de les tasques i figones, de plats elaborats ràpid i mostrant sabors per ser acompanyats amb vins de la región. Molts dels plats que tenen la denominació «a la madrilenya» són originaris de les tasques i tavernes madrilenyes.Una de les característiques de la gastronomia madrilenya és la seva capacitat d'adaptar plats provinents d'altres zones geogràfiques d'Espanya. Alguns dels plats i costums culinàries més tradicionals tenen el seu origen en l'emigració de poblacions procedents de diverses parts d'Espanya, que va tenir la seva existència al començament de segle xx.3 Avui dia no és estrany observar com els menjars d'altres cultures s'instal·len en nombrosos carrers fent més rica l'oferta i obrint les portes a una cuina fusió.
rdf:langString
Madridská kuchyně (španělsky: Gastronomía de Madrid) je tradiční kuchyně španělského hlavního města Madridu. Vychází z vlivů z celého Španělska, protože během vlády Filipa II. Španělského se do Madridu nastěhovalo mnoho nových obyvatel. Madridská jídla jsou typicky smažena v rostlinném oleji.
rdf:langString
The cuisine of the Community of Madrid is an amalgamation of the cuisines of various regions of Spain developed, in part, by mass migration to the capital city starting during the reign of King Felipe II. As the city grew, it incorporated the culinary traditions of the municipalities it absorbed into the area now known as the Community of Madrid. The smell of local cooking is frequently compared to that of food fried in vegetable oil: churros, calamares a la romana, tortilla de patatas, bocadillos de calamares, patatas bravas, chopitos, gallinejas, among other traditional dishes, which can be smelled cooking no matter the time of day.
rdf:langString
La gastronomía de Madrid es el conjunto de platos tradicionales de la capital española y de la comunidad en la que se encuentra. Posee las tradiciones culinarias propias de la población inicial cuando Felipe II estableció allí la capitalidad, y posteriormente de los pueblos de su propia provincia que fueron aportando distintas viandas a la cocina de la ciudad de Madrid. Es frecuente comprobar cómo el olor típico de la cocina madrileña es el de la fritura en aceite vegetal: los churros (elaborados en las churrerías), los calamares a la romana, la tortilla de patatas, los bocadillos de calamares servidos en los bares, las patatas bravas, los chopitos, etcétera. Los bares y restaurantes despiden este olor por las calles a casi cualquier hora del día. Según algunos autores, Madrid es cocina fruto de las prisas de las tascas y los figones, de platos elaborados rápido y mostrando sabores para ser acompañados con vinos de la región. Muchos de los platos que poseen la denominación «a la madrileña» son originarios de las tascas y tabernas madrileñas. Una de las características de la gastronomía madrileña es su capacidad de adaptar platos provenientes de otras zonas geográficas de España. Algunos de los platos y costumbres culinarias más tradicionales tienen su origen en la emigración de poblaciones procedentes de diversas partes de España, que tuvo su existencia a comienzos de siglo XX. Hoy en día no es extraño observar cómo las comidas de otras culturas se instalan en numerosas calles haciendo más rica la oferta y abriendo las puertas a una cocina fusión.
rdf:langString
La cuisine madrilène est l'ensemble des plats traditionnels de la capitale espagnole. On y retrouve les traditions culinaires de la population initiale, lorsque Philippe II a créé la capitale, puis des villes de sa propre province, qui ont progressivement apporté leurs propres plats à la cuisine de la ville de Madrid. Il est courant de constater que l'odeur typique de la cuisine madrilène est celle de la friture dans l'huile végétale : churros (fabriqués dans les churrerías), calamares a la romana, tortilla de patatas, sandwichs aux calamars servis dans les bars, patatas bravas, chopitos, etc. Les bars et les restaurants dégagent cette odeur dans les rues à presque toute heure de la journée. Selon certains auteurs, la cuisine madrilène est le résultat de la ruée vers les tascas et les figones, de plats préparés rapidement et montrant des saveurs à accompagner de vins de la région. De nombreux plats qui portent la dénomination a la madrileña (à la madrilène) proviennent des tascas et des tavernes de Madrid. L'une des caractéristiques de la gastronomie madrilène est sa capacité à adapter des plats provenant d'autres zones géographiques d'Espagne. Certains des plats et des coutumes culinaires les plus traditionnels trouvent leur origine dans l'émigration de personnes originaires de différentes régions d'Espagne, qui a eu lieu au début du XXe siècle. Aujourd'hui, il n'est pas rare d'observer comment des aliments issus d'autres cultures sont installés dans de nombreuses rues, ce qui enrichit l'offre et ouvre les portes à une cuisine fusion.
xsd:nonNegativeInteger
7764