Crankcase ventilation system
http://dbpedia.org/resource/Crankcase_ventilation_system an entity of type: Place
Die Kurbelgehäuseentlüftung (KGE) ist eine Vorrichtung bei Hubkolbenmotoren, die für geordnete Druckverhältnisse im Kurbelgehäuse in Bezug auf die umgebende Atmosphäre sorgt. Eine weitere Aufgabe ist die Sammlung und umweltgerechte Abführung der im Motor entstehenden Leckgase.
rdf:langString
El sistema de ventilación de gases del cárter (PCV) es una solución ideada para la evacuación y posterior recirculación de los gases que se acumulan en el cárter de un motor de combustión en funcionamiento. Su instalación obedece a tres motivos principales: preservar la integridad del aceite del motor, evitar sobrepresiones en el cárter y controlar los gases contaminantes.
rdf:langString
Le système de récupération des gaz du carter moteur, ou en anglais Positive Crankcase Ventilation (PCV), est un système permettant d'évacuer les gaz de combustion présents dans le carter moteur.
rdf:langString
クランクケースブリーザー(英: Crankcase breather)は、4ストローク機関においてクランクケースの圧力を逃がす通気口である。この項目ではクランクケースブリーザーから流出するエンジンオイルを受け止めるオイルキャッチタンク(英: Oil catch tank)についても包括して記述する。
rdf:langString
Систе́ма вентиля́ції ка́ртера (англ. crankcase ventilation system) або у сучасному виконанні систе́ма примусо́вої рециркуля́ції ка́ртерних га́зів (англ. positive crankcase ventilation; PCV) — група апаратури, що призначена для видалення картерних газів, які утворюються при роботі двигуна внутрішнього згоряння та мінімізації викидів шкідливих речовин в атмосферу. Систему розглядають або як складову системи мащення, або випускної системи транспортного засобу.
rdf:langString
O sistema de ventilação do cárter (PCV) é uma solução concebida para a evacuação e posterior recirculação dos gases que se acumulam no cárter de um motor de combustão em funcionamento. É instalado por três razões principais: para preservar a integridade do óleo do motor, para evitar sobrepressões no cárter e para controlar os gases poluentes.
rdf:langString
A crankcase ventilation system removes unwanted gases from the crankcase of an internal combustion engine. The system usually consists of a tube, a one-way valve and a vacuum source (such as the inlet manifold). Two-stroke engines with a crankcase compression design do not need a crankcase ventilation system, because normal operation of the engine involves sending the crankcase gases to the combustion chamber.
rdf:langString
Un sistema di ventilazione del basamento che rimuove i gas indesiderati dal basamento di un motore a combustione interna. Il sistema di solito è costituito da un tubo e una valvola unidirezionale. I gas indesiderati, "blow-by", sono gas dalla camera di combustione che sono fuoriusciti e passano attraverso le fasce elastiche. I primi motori rilasciavano questi gas nell'atmosfera semplicemente facendoli fuoriuscire dalle guarnizioni del carter. I sistemi di ventilazione positiva del basamento (PCV), utilizzati per la prima volta negli anni '60 e presenti sulla maggior parte dei motori moderni, rimandano i gas del basamento alla camera di combustione, al fine di ridurre l'inquinamento atmosferico. Il sistema PCV necessita di controllo periodico per verificare che non sia ostruito da residui c
rdf:langString
Carterventilatie is een systeem bij viertaktmotoren om dampen in het carter af te voeren. Deze dampen ontstaan voornamelijk doordat er tijdens de compressie- en arbeidsslag van een viertaktmotor benzine\lucht mengsel of verbrandingsgas langs de zuigerveren lekt en onder de zuiger(s) in het carter terechtkomt, vooral bij oudere motoren. Deze dampen bestaan uit onverbrande koolwaterstoffen (benzine), koolmonoxide, stikstofoxiden, lucht, olie- en waterdamp (door condensatie in een koude motor). Zonder goede carterventilatie kan zich ook vormen in de motor.
rdf:langString
Vevhusventilation, system som ventilerar ut övertrycksgaser ur en förbränningsmotors vevhus. Dessa gaser utgörs av förbränningsgaser som läcker förbi kolvringar och ventiltätningar. Om inte vevhuset ventilerades, skulle övertrycket stiga tills en packning kollapsade med oljeläckage som följd. Dessutom innehåller förbränningsgaserna bland annat oförbrända kolväten, som kan späda ut motoroljan och minska dess livslängd.
rdf:langString
rdf:langString
PCV (motors)
rdf:langString
Kurbelgehäuseentlüftung
rdf:langString
Sistema de ventilación de gases del cárter (PCV)
rdf:langString
Crankcase ventilation system
rdf:langString
Système de récupération des gaz du carter moteur
rdf:langString
Positive crankcase ventilation
rdf:langString
クランクケースブリーザー
rdf:langString
Carterventilatie
rdf:langString
Sistema de ventilação do cárter
rdf:langString
Vevhusventilation
rdf:langString
Система вентиляції картера
xsd:integer
3183915
xsd:integer
1112611639
rdf:langString
El sistema de ventilació de gasos del càrter (PCV) és una solució ideada per a l'evacuació i la posterior re-circulació dels gasos que s'acumulen al càrter d'un motor de combustió en funcionament. La seva instal·lació obeeix a tres motius principals: preservar la integritat de l'oli del motor, evitar sobrepressions al càrter i controlar els gasos contaminants.
rdf:langString
Die Kurbelgehäuseentlüftung (KGE) ist eine Vorrichtung bei Hubkolbenmotoren, die für geordnete Druckverhältnisse im Kurbelgehäuse in Bezug auf die umgebende Atmosphäre sorgt. Eine weitere Aufgabe ist die Sammlung und umweltgerechte Abführung der im Motor entstehenden Leckgase.
rdf:langString
A crankcase ventilation system removes unwanted gases from the crankcase of an internal combustion engine. The system usually consists of a tube, a one-way valve and a vacuum source (such as the inlet manifold). The unwanted gases, called "blow-by", are gases from the combustion chamber which have leaked past the piston rings. Early engines released these gases to the atmosphere simply by them leaking through the crankcase seals. The first specific crankcase ventilation system was the road draught tube, which used a partial vacuum to draw the gases through a tube and release them to the atmosphere. Positive crankcase ventilation (PCV) systems— first used in the Second World War and present on most modern engines— send the crankcase gases back to the combustion chamber, in order to reduce air pollution. Two-stroke engines with a crankcase compression design do not need a crankcase ventilation system, because normal operation of the engine involves sending the crankcase gases to the combustion chamber.
rdf:langString
El sistema de ventilación de gases del cárter (PCV) es una solución ideada para la evacuación y posterior recirculación de los gases que se acumulan en el cárter de un motor de combustión en funcionamiento. Su instalación obedece a tres motivos principales: preservar la integridad del aceite del motor, evitar sobrepresiones en el cárter y controlar los gases contaminantes.
rdf:langString
Le système de récupération des gaz du carter moteur, ou en anglais Positive Crankcase Ventilation (PCV), est un système permettant d'évacuer les gaz de combustion présents dans le carter moteur.
rdf:langString
Carterventilatie is een systeem bij viertaktmotoren om dampen in het carter af te voeren. Deze dampen ontstaan voornamelijk doordat er tijdens de compressie- en arbeidsslag van een viertaktmotor benzine\lucht mengsel of verbrandingsgas langs de zuigerveren lekt en onder de zuiger(s) in het carter terechtkomt, vooral bij oudere motoren. Deze dampen bestaan uit onverbrande koolwaterstoffen (benzine), koolmonoxide, stikstofoxiden, lucht, olie- en waterdamp (door condensatie in een koude motor). Zonder goede carterventilatie kan zich ook vormen in de motor. Doordat er steeds meer damp in het carter komt, ontstaat een overdruk, die uiteindelijk een weg zou zoeken langs oliekeerringen en pakkingen waarbij olielekkage zou kunnen ontstaan. Om overdruk te voorkomen, worden de dampen afgezogen. Dit gebeurde lange tijd door een open pijp en de rijwind. Om emissies naar de atmosfeer te beperken is dit systeem later gesloten uitgevoerd waarbij verse lucht wordt aangezogen via het luchtfilter en de onderdruk in het inlaatspruitstuk. De carterdamp wordt verbrand in de motor. Dit heet 'positieve-' of 'geforceerde carterventilatie', of, in het Engels, Positive Crankcase Ventilation (PCV).
rdf:langString
クランクケースブリーザー(英: Crankcase breather)は、4ストローク機関においてクランクケースの圧力を逃がす通気口である。この項目ではクランクケースブリーザーから流出するエンジンオイルを受け止めるオイルキャッチタンク(英: Oil catch tank)についても包括して記述する。
rdf:langString
Un sistema di ventilazione del basamento che rimuove i gas indesiderati dal basamento di un motore a combustione interna. Il sistema di solito è costituito da un tubo e una valvola unidirezionale. I gas indesiderati, "blow-by", sono gas dalla camera di combustione che sono fuoriusciti e passano attraverso le fasce elastiche. I primi motori rilasciavano questi gas nell'atmosfera semplicemente facendoli fuoriuscire dalle guarnizioni del carter. I sistemi di ventilazione positiva del basamento (PCV), utilizzati per la prima volta negli anni '60 e presenti sulla maggior parte dei motori moderni, rimandano i gas del basamento alla camera di combustione, al fine di ridurre l'inquinamento atmosferico. Il sistema PCV necessita di controllo periodico per verificare che non sia ostruito da residui carboniosi e morchie di vapori di olio.
rdf:langString
Систе́ма вентиля́ції ка́ртера (англ. crankcase ventilation system) або у сучасному виконанні систе́ма примусо́вої рециркуля́ції ка́ртерних га́зів (англ. positive crankcase ventilation; PCV) — група апаратури, що призначена для видалення картерних газів, які утворюються при роботі двигуна внутрішнього згоряння та мінімізації викидів шкідливих речовин в атмосферу. Систему розглядають або як складову системи мащення, або випускної системи транспортного засобу.
rdf:langString
O sistema de ventilação do cárter (PCV) é uma solução concebida para a evacuação e posterior recirculação dos gases que se acumulam no cárter de um motor de combustão em funcionamento. É instalado por três razões principais: para preservar a integridade do óleo do motor, para evitar sobrepressões no cárter e para controlar os gases poluentes.
rdf:langString
Vevhusventilation, system som ventilerar ut övertrycksgaser ur en förbränningsmotors vevhus. Dessa gaser utgörs av förbränningsgaser som läcker förbi kolvringar och ventiltätningar. Om inte vevhuset ventilerades, skulle övertrycket stiga tills en packning kollapsade med oljeläckage som följd. Dessutom innehåller förbränningsgaserna bland annat oförbrända kolväten, som kan späda ut motoroljan och minska dess livslängd. Vevhusventilation kan utföras öppen respektive sluten. Öppen vevhusventilation, som var vanlig fram till 1960-talet, består av ett rör från ett hål i motorblockets vägg till bilens underrede, samt ett oljepåfyllningslock med lufthål. Fartvinden som blåser förbi rörets mynning orsakar ett undertryck som suger luft genom vevhuset. Nackdelarna med denna konstruktion är att luftflödet är mindre än det borde vara och att de hälsoskadliga vevhusgaserna leds ut i atmosfären. Därför introducerades sluten vevhusventilation, vilken i sin enklaste form innebär att röret kopplas till motorns insugsrör och förses med en fjäderbelastad ventil. Vevhusgaserna förbränns då i motorns förbränningsrum. Denna "halvslutna" ventilation är dock inte effektiv under alla driftsförhållanden - vid fullt gaspådrag, eller då kolvringarna är slitna, kan förbränningsgaserna tränga ut genom oljepåfyllningslocket. Därför förses motorn även med en andra slang som går från en ventilkåpa till luftrenaren. Den slutna vevhusventilationen har starkt bidragit till att förlänga oljebytesintervallen på moderna motorer. I USA är det från och med årsmodell 1968 obligatoriskt med sluten vevhusventilation på personbilar. Från och med 1969 års modell är sluten vevhusventilation obligatorisk på bensindrivna personbilar i Sverige.
xsd:nonNegativeInteger
17197