Corruption in the United Kingdom
http://dbpedia.org/resource/Corruption_in_the_United_Kingdom
英国的腐败问题主要指英国公共服务部门的公务员利用其职务便利谋取私利。 英国公共部门腐败通常被认为很少见,透明国际2020年的貪污感知指數中将英国评为 180 名中的第 11 名。 英国目前有许多法律来惩罚公务员的賄賂和其他形式的腐败 ,尽管如此,公众的不满也一直存在,报纸上批评英国政府也很常见。 这主要是因为英国的贪污感知指数跌出全球前十名。 2010年賄賂法令是目前英国最相关的惩罚公共和私人贿赂的法律。法律对在公共部门或私营部门行贿或受贿的人的量刑一视同仁。
rdf:langString
Corruption in the United Kingdom, in the public sector, is defined by public servants using their office for private gain. Public sector corruption in the United Kingdom is perceived to be mostly rare, according to Transparency International's 2021 Corruption Perceptions Index (CPI) where the United Kingdom scored 78 on a scale from 0 ("highly corrupt") to 100 ("highly clean"); although Transparency International's own website details the damning true extent of corruption found in many areas of the UK, including parliament and the NHS. When ranked by score, the United Kingdom ranked number 11 among the 180 countries in the Index, where the country ranked number 1 is perceived to have the most honest public sector.
rdf:langString
rdf:langString
Corruption in the United Kingdom
rdf:langString
英国腐败问题
xsd:integer
66522473
xsd:integer
1121772923
rdf:langString
Corruption in the United Kingdom, in the public sector, is defined by public servants using their office for private gain. Public sector corruption in the United Kingdom is perceived to be mostly rare, according to Transparency International's 2021 Corruption Perceptions Index (CPI) where the United Kingdom scored 78 on a scale from 0 ("highly corrupt") to 100 ("highly clean"); although Transparency International's own website details the damning true extent of corruption found in many areas of the UK, including parliament and the NHS. When ranked by score, the United Kingdom ranked number 11 among the 180 countries in the Index, where the country ranked number 1 is perceived to have the most honest public sector. The United Kingdom currently has numerous laws that punish civil servants for bribery and other forms of corruption, with the Bribery Act 2010 currently the most relevant. Although the UK has long maintained a high rating in the Corruption Perceptions Index, public discontent as well as dissatisfaction has persisted. There has also been criticism from newspaper columnists. This has largely been because of the UK's fall from the top 10 in the CPI. The Bribery Act 2010 is currently the most relevant law in the United Kingdom that punishes public and private bribery. The law does not make any distinction in sentencing between those who bribe (or are bribed) in the public or private sector.
rdf:langString
英国的腐败问题主要指英国公共服务部门的公务员利用其职务便利谋取私利。 英国公共部门腐败通常被认为很少见,透明国际2020年的貪污感知指數中将英国评为 180 名中的第 11 名。 英国目前有许多法律来惩罚公务员的賄賂和其他形式的腐败 ,尽管如此,公众的不满也一直存在,报纸上批评英国政府也很常见。 这主要是因为英国的贪污感知指数跌出全球前十名。 2010年賄賂法令是目前英国最相关的惩罚公共和私人贿赂的法律。法律对在公共部门或私营部门行贿或受贿的人的量刑一视同仁。
xsd:nonNegativeInteger
4786