Constitutions of Melfi

http://dbpedia.org/resource/Constitutions_of_Melfi an entity of type: Thing

Les constitutions de Melfi ont été instaurées par l'empereur Frédéric II le 1er septembre 1231 pour le royaume de Sicile. Admirateur d'Auguste, Frédéric II Hohenstaufen, avec l'aide de son chancelier Pierre des Vignes, rédigea un code de lois nommé Liber augustalis. Ce code de lois est promulgué en 1231 dans le château de Melfi, d'où le nom de « constitutions de Melfi ». rdf:langString
Мельфійські конституції або Лібер Аугасталіс (лат. Liber Augustalis) — юридичний кодекс Королівства Сицилія, оприлюднений 1 вересня 1231 року королем Сицилії і імператором Священної Римської імперії Фрідріхом II Гогенштауфеном в Мельфі, містечку, з якого норманські попередники Фрідріха вперше вирушили завойовувати Південну Італію за два століттям до того. Мельфійські конституції були розроблені шляхом реформи Капуанських асизів 1220 року, які самі, в свою чергу, постали шляхом переробки Аріанських асизів короля Рожера II від 1140 року. Мельфійські конституції склали основу сицилійського права на наступні шість століть. rdf:langString
Мельфийские конституции — свод законов Сицилийского королевства, изданное в 1231 году в г. Мелфи императором Фридрихом II Гогенштауфеном. После этого, в Сицилии полностью ликвидировали независимость крупных феодалов, лишив их права на юрисдикции и на объявление войны друг другу. В значительной мере подчинили церковь государству, запретив приобретать земли без разрешения короля, а также, резкое ограничение церковных юрисдикций. Был окончательно оформлен бюрократический аппарат управления, всецело зависимый от государственной власти. Таким образом, конституции закрепили централизацию Сицилийского королевства. rdf:langString
The Constitutions of Melfi, or Liber Augustalis, were a new legal code for the Kingdom of Sicily promulgated on 1 September 1231 by Emperor Frederick II. It was given at Melfi, the town from which Frederick's Norman ancestors had first set out to conquer the Mezzogiorno two centuries earlier. Originally a reform of the Assizes of Capua of 1220, themselves his reform of the Assizes of Ariano of 1140, the Constitutions formed the basis of Sicilian law for the next six centuries. According to Ernst Kantorowicz, the Liber "is the birth certificate of the modern administrative state." rdf:langString
Die Konstitutionen von Melfi (lat.: Constitutiones Regni Siciliae, auch: Liber Augustalis) sind eine von Friedrich II. 1231 erlassene Gesetzessammlung für das Königreich Sizilien. Die Konstitutionen erfüllten mehrere Funktionen. Neben dem offensichtlichen Zweck, das bis dahin nicht exakt und umfassend kodifizierte Recht Siziliens festzuschreiben, nutzte Friedrich das Gesetzeswerk vor allem als Kampfinstrument in der Auseinandersetzung mit dem Papst. Darüber hinaus stellte der Kaiser sich damit in die Tradition der römischen Kaiser, insbesondere Justinians, und legitimierte seinen Machtanspruch. rdf:langString
Le Costituzioni di Melfi (in latino medievale Constitutiones Regni Siciliarum) erano un insieme di norme e leggi emanate nel corso del XIII secolo e volte a regolamentare gli aspetti economici e la vita sociale nell'ambito del regno di Sicilia. Esse costituiscono una tra le manifestazioni della cultura di Federico II di Svevia, pur ricollegandosi per molti aspetti alle precedenti Assise di Ariano già emanate in epoca normanna. rdf:langString
Constituties van Melfi of Wetten van Melfi, Liber Constitutionum Regni Siciliae of Liber Augustalis zijn wetten, die door Frederik II van Hohenstaufen, keizer van het Heilige Roomse Rijk op 15 augustus 1231 werden uitgevaardigd. rdf:langString
《梅尔菲宪章》或称《奥古斯都之书》(Liber Augustalis) 是1231年9月1日神圣罗马帝国皇帝腓特烈二世在西西里王国颁布的新法典。宪章在梅尔菲完成,两个世纪前腓特烈二世母系诺曼人祖先正是从这里开始征服南意大利。梅尔菲宪章最初只是对1220年颁布的卡普阿法令的改革:卡普阿法令本身就是对1140年阿里亚诺法令的革新,最终梅尔菲宪章奠定了未来六个世纪西西里法律的基础。 虽然梅尔菲宪章据称是由腓特烈二世本人所作,但是卡普阿總教區總主教雅各伯·阿马尔菲塔诺(Giacomo Amalfitano)可能对宪章也有很大影响,教宗甚至谴责他接受和建议了一些违背教会意愿的法律条款。 一般认为宪章应归功于皮埃尔·德· 维涅(Pier delle Vigne),但几乎可以肯定的是,宪章是由腓特烈二世、贾科莫和皮埃尔共同参与的制宪会议工作数月所完成的。 宪章由拉丁文写成,颁布后之后翻译成希腊文。 正如过去的西西里法律一样,宪章适用于全国所有人:伦巴底人,希腊人,撒拉森人,德意志人和犹太人。 宪章253项法条共分为三部分: * 第一部分重点关注公法(共107条,其中一部分在所有的手稿中遗失了) * 第二部分重点关注司法程序(共52条) * 第三部分重点关注封建法、私法、刑法(共94条) 根据恩斯特·康托洛维茨(rnst Kantorowicz)的说法,梅尔菲宪章就是“现代行政国家的出生证明” rdf:langString
rdf:langString Konstitutionen von Melfi
rdf:langString Constitutions of Melfi
rdf:langString Costituzioni di Melfi
rdf:langString Constitutions de Melfi
rdf:langString Constituties van Melfi
rdf:langString Мельфийские конституции
rdf:langString Мельфійські конституції
rdf:langString 梅尔菲宪章
xsd:integer 4969838
xsd:integer 1122897883
rdf:langString Die Konstitutionen von Melfi (lat.: Constitutiones Regni Siciliae, auch: Liber Augustalis) sind eine von Friedrich II. 1231 erlassene Gesetzessammlung für das Königreich Sizilien. Die Konstitutionen erfüllten mehrere Funktionen. Neben dem offensichtlichen Zweck, das bis dahin nicht exakt und umfassend kodifizierte Recht Siziliens festzuschreiben, nutzte Friedrich das Gesetzeswerk vor allem als Kampfinstrument in der Auseinandersetzung mit dem Papst. Darüber hinaus stellte der Kaiser sich damit in die Tradition der römischen Kaiser, insbesondere Justinians, und legitimierte seinen Machtanspruch. Auslöser für die Arbeiten an den Konstitutionen von Melfi waren Gerüchte, denen zufolge der katalanische Dominikaner Raimund von Penyafort im Auftrag des Papstes eine ähnliche Sammlung erstelle. Friedrich II. wollte ihm zuvorkommen, um dadurch die juristische Hoheit über Sizilien zu gewinnen und sich wie andere Herrscher seiner Zeit als Gesetzgeber zu profilieren. Der Zeitdruck bei der Erstellung der Konstitutionen hatte zur Folge, dass 1232 und 1233 jeweils Änderungen an ihnen vorgenommen werden mussten. Maßgeblich daran beteiligt war wohl Petrus de Vinea. Durchgehendes Motiv des Gesetzeswerks ist die Ausrichtung von Recht und Verwaltung auf den König und seine Beamten sowie die Sicherung der königlichen Einnahmen. Wo sie mit dem königlichen Machtanspruch nicht kollidierten, wurden die Rechte des Adels gestärkt sowie juristische Prozesse beschleunigt. Wichtigste Einzelregelungen waren das Verbot der gewaltsamen Selbsthilfe und die Einschränkung des Gerichtswesens der Stände. Der königlichen Justiz sprach das Gesetzeswerk das alleinige Recht zur Strafverfolgung zu, auch in Fällen, die an das kirchliche Recht grenzten, beispielsweise Ehebruch, Gotteslästerung oder Glücksspiel. Im sogenannten „Edikt von Salerno“ erfolgte, ausgehend vom Lehr- und Forschungsbetrieb an der Medizinschule von Salerno, dessen Inhalte Eingang in das die Medizinalgesetzgebung erst ermöglichende Antidotarium Nicolai fanden, die gesetzliche Abgrenzung des Ärztestandes vom Apothekerwesen. Die einzelnen Regelungen wurden aus dem byzantinischen, kanonischen, langobardischen, normannischen und römischen Recht übernommen. Soweit in den Konstitutionen nichts anderes bestimmt wurde, galten die Rechte der verschiedenen Volksgruppen weiter. Übernommen wurde die Gesetzgebung Rogers II. (Assisen von Ariano), der Könige Wilhelm I. und Wilhelm II. sowie die von Friedrich selbst verkündeten Assisen von Capua. Die Konstitutionen galten im Königreich Neapel bis 1809, in Sizilien bis 1819. Für Knut Görich gelten die Konstitutionen von Melfi als „programmatische[s] Bekenntnis zum geschriebenen Recht gegenüber ungeschriebenen Rechtsgewohnheiten“. Görich führt dies vor allem auf süditalienischen Einfluss zurück.
rdf:langString The Constitutions of Melfi, or Liber Augustalis, were a new legal code for the Kingdom of Sicily promulgated on 1 September 1231 by Emperor Frederick II. It was given at Melfi, the town from which Frederick's Norman ancestors had first set out to conquer the Mezzogiorno two centuries earlier. Originally a reform of the Assizes of Capua of 1220, themselves his reform of the Assizes of Ariano of 1140, the Constitutions formed the basis of Sicilian law for the next six centuries. The author of the Constitutions is purported to be Frederick himself, though , Archbishop of Capua, appears as an influence as well. He was even reproved by the pope for accepting and advising clauses contrary to the wishes of the church. Traditionally, the work has been attributed to Pier delle Vigne, but it is almost certain that, while Frederick, Giacomo and Pier had their hand in it, the Liber is the product of months of work by a committee. The Constitutions were written in Latin and translated into Greek before their promulgation. They were meant to apply, as with previous Sicilian law, to all the peoples of the realm: Lombards, Greeks, Saracens, Germans, Jews. The 253 clauses are divided into three books: * The first regards public law (107 clauses; one of them missing in all manuscripts) * The second regards judicial procedure (52 clauses) * The third regards feudal, private, and penal law (94 clauses) The Constitutions, like the Assizes before them, strengthened the power of the king and diminished the power of his feudatories. The centralising and bureaucratising tendencies of Roger II's legislation continued a century later in the Constitutions. It also continued to emphasise the sacral role and God-given right to rule of the monarch. Frederick II wrote in the Constitutions that "we, whom He elevated beyond hope of man to the pinnacle of the Roman Empire." Militarily, the Constitutions prohibited bearing arms without permission. A standing Saracen army was created to prevent the king from having to call up the unreliable barons, surely angered by the Constitutions. These, the feudatories, were gravely affected in other ways, too. For example, the sale of fiefs was banned, putting an end to subinfeudation, and all vassals were subject to the king's taxes and other imposts. Ecclesiastically, the Constitutions affected the bishops as they did all great landholders, but they also affected them in unique ways. The clergymen were made subject to the common courts. They were deprived also of judgement over heretics, prohibited from acquiring lands, and forced to sell inheritances. Also like the great dioceses and baronies, the cities were affected by the centralising laws which removed their powers and made them more directly subject to not only the king, but his ministers as well. Cities could not become communes, as many in Northern Italy had, and were prohibited from electing consuls or podestàs, on pain of sack and pillage. Like the baronage, the cities were deprived of rights of penal justice. These were transferred to the king and his magistrates alone. These magistrates or ministers became a more important class. Fewer and fewer noblemen served the king as more and more simple freemen were raised to power. The magistrates were elected for a year pending reaffirmation and received a salary from the state. This made them loyal to the king and his administration, for without it they were nothing. The great officers of the Regno were the ancient ammiratus ammiratorum, the grand protonotary (or logothete), great Chamberlain, great seneschal, great chancellor, great constable, and master justiciar. The last was the head of the Magna Curia, the court of the king (his curia regis) and the final court of appeal. The Magna Curia Rationum, a division of the curia, acted as an auditing department on the great bureaucracy. Other than this, there was a sort of parliament, consisting of not only the barons, but the universities and the landed commoners. It did not debate or rubber-stamp legislation, which was the king's to make and unmake, but merely received it and promulgated, giving its advice where it could. Economically, state monopolies were imposed on silk, iron, and grain. On the other hand, tariffs on trade within the Regno were abolished. The privileges granted previously to Pisa and Genoa were, however, rescinded. Weights and measures were uniformly regulated across the realm. Finally, the equality of all citizens before the law was affirmed. The Constitutions made much of reducing the power of the nobility and of following the Roman tradition of equality before the law: thus, all freemen, all citizens, were equals, in theory. Likewise, for the benefit of commoners, Frederick banned trial by ordeal, ordering his judges to use instead "the common methods of proof which have been introduced both by the ancient laws and by our constitutions." The Constitutions notably used reason and logic to dismiss the superstitious foundations of the ordeal; for example, the use of trial by hot iron was dismissed because people believed "the natural heat of white-hot iron grows hot and, what is even more foolish, grows cold for no good reason at all", and trial by water was forbidden because of the belief "that the defendant of the crime, who has been established only by his guilty conscience, will not be received by the element of freezing water, when, in fact, it is the retention of sufficient air that prevents him from submerging." Frederick also banned trial by battle, ordering that more weight be given to the testimony of witnesses, although exceptions to this were granted to knights, and for cases in which no witnesses could be provided. The Constitutions also contain incidental information relating to the practice of medicine. Frederick proclaimed that, in order to become a medical practitioner, it was necessary to have some practical experience, which many European university-educated doctors did not have in 1231. According to Ernst Kantorowicz, the Liber "is the birth certificate of the modern administrative state." The Constitutions of Melfi remained applicable law in the Kingdom of Naples until 1809 and in Sicily until 1819.
rdf:langString Les constitutions de Melfi ont été instaurées par l'empereur Frédéric II le 1er septembre 1231 pour le royaume de Sicile. Admirateur d'Auguste, Frédéric II Hohenstaufen, avec l'aide de son chancelier Pierre des Vignes, rédigea un code de lois nommé Liber augustalis. Ce code de lois est promulgué en 1231 dans le château de Melfi, d'où le nom de « constitutions de Melfi ».
rdf:langString Constituties van Melfi of Wetten van Melfi, Liber Constitutionum Regni Siciliae of Liber Augustalis zijn wetten, die door Frederik II van Hohenstaufen, keizer van het Heilige Roomse Rijk op 15 augustus 1231 werden uitgevaardigd. De wetten zijn genoemd naar Melfi, de plaats van uitgifte in Basilicata. Ze vormen een samenhangend geheel van 220 afzonderlijke wetten. Frederik II legde er het totale staatsrecht en bestuursrecht voor het koninkrijk Sicilië in vast. De wetgeving kende in de middeleeuwen zijn gelijke niet, het was het eerste voorbeeld van een samenhangende, allesomvattende wetgeving en 'geldt als het hoogtepunt van Frederiks genie als staatsman.' Hij stelde een rationele rechtsorde tegenover de rechtsorde van de Kerk, die tot dan toe gold. Ze gaan over de strafrechtelijke, staatsrechtelijke en sociaal-economische inrichting van het koninkrijk Sicilië, waar de keizer een 'modelstaat' van wilde maken.
rdf:langString Le Costituzioni di Melfi (in latino medievale Constitutiones Regni Siciliarum) erano un insieme di norme e leggi emanate nel corso del XIII secolo e volte a regolamentare gli aspetti economici e la vita sociale nell'ambito del regno di Sicilia. Esse costituiscono una tra le manifestazioni della cultura di Federico II di Svevia, pur ricollegandosi per molti aspetti alle precedenti Assise di Ariano già emanate in epoca normanna. Le Costituzioni furono promulgate il 1º settembre 1231 nella città di Melfi e raccolte nel Liber Augustalis, ma nei decenni successivi i testi normativi subirono alcune modifiche. Nel loro complesso, rappresentanola sintesi delle culture giuridiche dell'epoca normanno-sveva che l'hanno alimentate tra il 1140 e il 1247.
rdf:langString Мельфійські конституції або Лібер Аугасталіс (лат. Liber Augustalis) — юридичний кодекс Королівства Сицилія, оприлюднений 1 вересня 1231 року королем Сицилії і імператором Священної Римської імперії Фрідріхом II Гогенштауфеном в Мельфі, містечку, з якого норманські попередники Фрідріха вперше вирушили завойовувати Південну Італію за два століттям до того. Мельфійські конституції були розроблені шляхом реформи Капуанських асизів 1220 року, які самі, в свою чергу, постали шляхом переробки Аріанських асизів короля Рожера II від 1140 року. Мельфійські конституції склали основу сицилійського права на наступні шість століть.
rdf:langString Мельфийские конституции — свод законов Сицилийского королевства, изданное в 1231 году в г. Мелфи императором Фридрихом II Гогенштауфеном. После этого, в Сицилии полностью ликвидировали независимость крупных феодалов, лишив их права на юрисдикции и на объявление войны друг другу. В значительной мере подчинили церковь государству, запретив приобретать земли без разрешения короля, а также, резкое ограничение церковных юрисдикций. Был окончательно оформлен бюрократический аппарат управления, всецело зависимый от государственной власти. Таким образом, конституции закрепили централизацию Сицилийского королевства.
rdf:langString 《梅尔菲宪章》或称《奥古斯都之书》(Liber Augustalis) 是1231年9月1日神圣罗马帝国皇帝腓特烈二世在西西里王国颁布的新法典。宪章在梅尔菲完成,两个世纪前腓特烈二世母系诺曼人祖先正是从这里开始征服南意大利。梅尔菲宪章最初只是对1220年颁布的卡普阿法令的改革:卡普阿法令本身就是对1140年阿里亚诺法令的革新,最终梅尔菲宪章奠定了未来六个世纪西西里法律的基础。 虽然梅尔菲宪章据称是由腓特烈二世本人所作,但是卡普阿總教區總主教雅各伯·阿马尔菲塔诺(Giacomo Amalfitano)可能对宪章也有很大影响,教宗甚至谴责他接受和建议了一些违背教会意愿的法律条款。 一般认为宪章应归功于皮埃尔·德· 维涅(Pier delle Vigne),但几乎可以肯定的是,宪章是由腓特烈二世、贾科莫和皮埃尔共同参与的制宪会议工作数月所完成的。 宪章由拉丁文写成,颁布后之后翻译成希腊文。 正如过去的西西里法律一样,宪章适用于全国所有人:伦巴底人,希腊人,撒拉森人,德意志人和犹太人。 宪章253项法条共分为三部分: * 第一部分重点关注公法(共107条,其中一部分在所有的手稿中遗失了) * 第二部分重点关注司法程序(共52条) * 第三部分重点关注封建法、私法、刑法(共94条) 梅尔菲宪章就像之前西西里王国颁布的法令一样,强化王权,削弱封臣。罗杰二世的立法集权化和官僚化倾向在一个世纪后的梅尔菲宪章依旧继续。同样宪章继续强调了君权神授和君主统治的合法性。 腓特烈二世在宪章中写道:“我们延续了人类的希望,并使我们登上罗马帝国的巅峰。“ 军事方面,宪章禁止未经许可携带武器, 并建立了一支撒拉森人常备军,使得国王无需征召那些因宪章而愤怒的贵族们。并且封建制度在其他方面也受到了严重影响,例如禁止封地交易、结束次级分封、所有封臣必须服从国王的征税。 教会方面,宪章以特殊的方式影响了那些拥有大量土地的主教。神职人员须接受普通法院的判罚、剥夺了对异端的审判权、禁止获得土地、被迫售卖遗产。 如同大的教区和贵族领地,城市也收到了宪章集权法律的影响,城市的自治权被移除。现在城市不仅要服从国王也要服从国王的大臣们。城市无法成为公社,就像很多北意大利城邦一样。并且城市被禁止选举执政官(consuls)或波德斯塔podestàs(中世纪晚期意大利城市的官员名称,主要指城邦的首席行政长官),饱受掠夺。和贵族领地一样,城市也被剥夺了刑事司法权,并将其转交给国王和大臣们。 这些地方长官和大臣形成一个具有强大影响力的阶层。越来越多的普通人被提拔,而侍奉国王的贵族越来越少。 地方长官在等待国家选任决定的前一年就开始领取俸禄, 这也使得他们更加效忠于王国和他的政府,因为除此之外他们一无所有。 王国(Regno)的高级官员如海军上将(ammiratus ammiratorum)、首席书记官(protonotary)或国务卿(logothete)、内侍官( Chamberlain)、大总管(seneschal)、总理大臣(chancellor)、大元帅(constable)和最高司法官(justiciar)皆是如此。最后则是首席王室法院(Magna Curia, Curia regis)和最高上诉法院。 王室审计法院(Magna Curia Rationum)作为王室法院的一部分,也成为了庞大官僚机构的审计部门。除此之外,还有一种议会不仅由贵族也由学者和平民地主组成。不过这种议会并没有任何形式的讨论或者说就是橡皮图章一样的立法机构,一切立法都是国王制定和废除,议会仅仅只是尽可能的给出建议,然后接受并颁布法律。 经济方面,国家垄断了丝绸、铁和粮食。另一方面,国内贸易关税被取消,以前比萨和热那亚的贸易优惠特权被废除,全国的度量衡被统一管理。 最后,宪章重申了所有公民在法律面前人人平等。宪章很大程度上削弱了贵族的权利并遵循罗马法律面前人人平等的传统,因此理论上所有的自由民、所有的公民都是平等的。 同样的,为了平民的利益,腓特烈二世禁止严刑拷打(trial by ordeal),要求他的法官改用“我们宪章和古代法律都共同引用的判决方法”。宪章用逻辑和理性的方法消除了审讯中的迷信的部分,例如驳回使用烙铁的原因是人们相信“炙热的铁自然热量会逐渐升高,这是多么愚蠢,毫无疑问它是会变冷的”, 禁止用水刑的理由是相信“犯人的负罪感会使他不能沉入水中,实际上只要保持足够的空气人就无法沉没。”。腓特烈二世也禁止用决斗来审判,要求更加重视证人的证词,虽然骑士和无法提供证人的案件除外。 宪章附带的内容还涉及到了医疗执业。腓特烈二世宣称,要想成为医生就必须要实际操作经验,这是1231年欧洲很多受大学教育的医生所没有的。 根据恩斯特·康托洛维茨(rnst Kantorowicz)的说法,梅尔菲宪章就是“现代行政国家的出生证明”
xsd:nonNegativeInteger 8301

data from the linked data cloud