Conditor alme siderum

http://dbpedia.org/resource/Conditor_alme_siderum

Gott, heilger Schöpfer aller Stern ist ein Adventslied, das der Reformator und Revolutionär Thomas Müntzer (1489–1525) im Jahr 1523 schuf. Es ist eine Reimübertragung des lateinischen Hymnus Conditor alme siderum, der im Advent zur Vesper gesungen wird. Der Hymnus findet sich neben dem Stundenbuch auch im Gotteslob unter der Nummer 230 (GLalt 116) und im Evangelischen Gesangbuch (EG 3). rdf:langString
Conditor alme siderum, is a seventh-century Latin hymn used during the Christian liturgical season of Advent. It is also known in English as Creator of the Stars of Night, from a translation by J.M. Neale. rdf:langString
Pencipta Bintang Semesta atau Conditor alme siderum adalah sebuah kidung Latin abad ketujuh pada Kristen Advent.Kidung tersebut dulunya diatribusikan kepada Santo Ambrosius, namun tiada bukti kontemporer untuk mendukung atribusi tersebut. Kidung tersebut biasanya dipakai dalam ibadah harian di J.M. Neale membuat terjemahan Inggris terkenal dari kidung tersebut dengan judul Creator of the Stars of Night. rdf:langString
Conditor alme siderum è un inno proprio della liturgia, recitato o cantato durante i Vespri della prima domenica di Avvento. L'inno risale al VII secolo. La revisione del Breviario romano, sancita dal papa Urbano VIII nel 1632, introdusse anche a questa preghiera significative modifiche, tanto che rimase inalterato un solo verso del testo originario, il secondo aeterna lux credentium.La versione riscritta assunse il titolo Creator alme siderum, reperibile nel Liber Usualis. rdf:langString
rdf:langString Gott, heilger Schöpfer aller Stern
rdf:langString Conditor alme siderum
rdf:langString Pencipta Bintang Semesta
rdf:langString Conditor alme siderum
xsd:integer 54179090
xsd:integer 1124272080
rdf:langString Gott, heilger Schöpfer aller Stern ist ein Adventslied, das der Reformator und Revolutionär Thomas Müntzer (1489–1525) im Jahr 1523 schuf. Es ist eine Reimübertragung des lateinischen Hymnus Conditor alme siderum, der im Advent zur Vesper gesungen wird. Der Hymnus findet sich neben dem Stundenbuch auch im Gotteslob unter der Nummer 230 (GLalt 116) und im Evangelischen Gesangbuch (EG 3).
rdf:langString Conditor alme siderum, is a seventh-century Latin hymn used during the Christian liturgical season of Advent. It is also known in English as Creator of the Stars of Night, from a translation by J.M. Neale.
rdf:langString Pencipta Bintang Semesta atau Conditor alme siderum adalah sebuah kidung Latin abad ketujuh pada Kristen Advent.Kidung tersebut dulunya diatribusikan kepada Santo Ambrosius, namun tiada bukti kontemporer untuk mendukung atribusi tersebut. Kidung tersebut biasanya dipakai dalam ibadah harian di J.M. Neale membuat terjemahan Inggris terkenal dari kidung tersebut dengan judul Creator of the Stars of Night.
rdf:langString Conditor alme siderum è un inno proprio della liturgia, recitato o cantato durante i Vespri della prima domenica di Avvento. L'inno risale al VII secolo. La revisione del Breviario romano, sancita dal papa Urbano VIII nel 1632, introdusse anche a questa preghiera significative modifiche, tanto che rimase inalterato un solo verso del testo originario, il secondo aeterna lux credentium.La versione riscritta assunse il titolo Creator alme siderum, reperibile nel Liber Usualis. Emblematiche le variazioni introdotte nella terza strofa, dove venne eliminata l'immagine allegorica dello sposo che esce dal letto nuziale (sponsus de thalamo egressus), paragonata alla nascita di Gesù dal ventre purissimo della Vergine Madre (honestissima Virginis matris clausula). Il testo originario del VII secolo è stato reintrodotto a seguito del Concilio Ecumenico Vaticano II, tuttavia la traduzione ufficiale della Cei in italiano è una parafrasi poco fedele al testo originale.
xsd:nonNegativeInteger 8533

data from the linked data cloud