Cobla esparsa

http://dbpedia.org/resource/Cobla_esparsa an entity of type: WikicatWesternMedievalLyricForms

コブラ(cobla)とは、トルバドゥールの芸術様式で、オック語抒情詩のスタンザ(詩節、連)のこと。 rdf:langString
Cobla, antigament era sinònim d'estrofa. Més concretament, designava l'Octava clàssica de la Mètrica Catalana medieval. La cobla, com a grup de versos entrelligats per la rima, ha de comptar almenys amb quatre versos amb dues rimes encadenades (abab), creuades (abba) o caudades (aabb). Malgrat això, se solien formar grups de vuit versos d'Art major del tipus: * Cadeno-encadenada (A,B,A,B,C,D,C,D) * Cadeno-creuada (A,B,A,B,C,D,D,C) * Cadeno-caudada (A,B,A,B,C,C, D,D) * Creu-encadenada (A,B,B,A,C,D,C,D) * Creu-creuada (A,B,B,A,C,D,D,C) * Creu-caudada (A,B,B,A,C,C,D,D) rdf:langString
A cobla esparsa (Old Occitan [ˈkobla esˈpaɾsa] literally meaning "scattered stanza") in Old Occitan is the name used for a single-stanza poem in troubadour poetry. They constitute about 15% of the troubadour output, and they are the dominant form among late (after 1220) authors like Bertran Carbonel and Guillem de l'Olivier. The term cobla triada is used by modern scholars to indicate a cobla taken from a longer poem and let stand on its own, but its original medieval meaning was a cobla esparsa taken from a larger collection of such poems, since coblas esparsas were usually presented in large groupings. rdf:langString
Este artículo se refiere a la estrofa poética. Para el artículo relacionado con la formación instrumental catalana, véase Cobla (agrupación musical). La cobla es la estrofa básica de la poesía trovadoresca medieval en occitano. Martín de Riquer la define como la "unidad métrica cuyo número de versos y situación de rimas se repiten en las diversas partes de una poesía, y que al propio tiempo es también una unidad melódica". No tiene una extensión fija: oscila nada menos que entre los 3 versos y los 44 (las más largas conocidas, en un poema de ), pero predominan las de 8, 9 y 10 versos. rdf:langString
La cobla è la strofa o stanza basilare della poesia trobadorica medievale scritta in occitano.Martín de Riquer definisce la cobla come un'"unità metrica il cui numero di versi e situazione di rime si ripetono nelle diverse parti di una poesia, e che nello stesso tempo è anche un'unità melodica". La cobla non ha un'estensione fissa: oscilla dai 3 ai 44 versi (la più grande conosciuta, nel poema di Peire Cardenal), ma predominano quelle di 8, 9 e 10 versi. A seconda della distribuzione delle rime, le coblas possono essere: Dall'occitano cobla deriva il termine castigliano copla. rdf:langString
rdf:langString Cobla (estrofa)
rdf:langString Cobla esparsa
rdf:langString Cobla (estrofa)
rdf:langString Cobla
rdf:langString コブラ (詩)
xsd:integer 14469762
xsd:integer 1118169751
rdf:langString Cobla, antigament era sinònim d'estrofa. Més concretament, designava l'Octava clàssica de la Mètrica Catalana medieval. La cobla, com a grup de versos entrelligats per la rima, ha de comptar almenys amb quatre versos amb dues rimes encadenades (abab), creuades (abba) o caudades (aabb). Malgrat això, se solien formar grups de vuit versos d'Art major del tipus: * Cadeno-encadenada (A,B,A,B,C,D,C,D) * Cadeno-creuada (A,B,A,B,C,D,D,C) * Cadeno-caudada (A,B,A,B,C,C, D,D) * Creu-encadenada (A,B,B,A,C,D,C,D) * Creu-creuada (A,B,B,A,C,D,D,C) * Creu-caudada (A,B,B,A,C,C,D,D) A més d'aquestes combinacions, hi havia altres recursos que donaven un gran nombre de varietats, catalogades en els tractats trobadorescs. Aquests antics tractats, a banda de classificar les cobles segons les combinacions de les rimes, ho feien també segons la qualitat dels mots que rimaven en: * Derivatives (canvis de desinència) * Equívoques (canvis de sentit) * Retronxades (amb versos comuns a dinstintes cobles) * ... Amb el temps el nom Cobla esdevingué, deixant de banda la forma estròfica, la designació genèrica de les composicions en vers per a recitar o cantar. Algunes varietats derivades són els goigs per textos religiosos i els romanços per textos profans.En l'actualitat, donat que es prefereix el terme estrofa, es parla de cobla per designar composicions de to popular com la corranda o la cobla o glosa mallorquina. També les que tenen relació amb el cant o ball populars de distintes terres com per exemple la jota.
rdf:langString A cobla esparsa (Old Occitan [ˈkobla esˈpaɾsa] literally meaning "scattered stanza") in Old Occitan is the name used for a single-stanza poem in troubadour poetry. They constitute about 15% of the troubadour output, and they are the dominant form among late (after 1220) authors like Bertran Carbonel and Guillem de l'Olivier. The term cobla triada is used by modern scholars to indicate a cobla taken from a longer poem and let stand on its own, but its original medieval meaning was a cobla esparsa taken from a larger collection of such poems, since coblas esparsas were usually presented in large groupings. Sometimes, two authors would write a cobla esparsa each, in a cobla exchange; this corresponds, in a shorter form, to the earlier tenso or partimen. Whether such exchanges should be regarded as a "genre" unto themselves, as a type of short tenso, or as coblas esparsas, one of which happens to be written in response to the other, is debated. The Cançoneret de Ripoll distinguishes between the cobles d'acuyndamens, which bonds of vassallage, love, or fidelity, and cobles de qüestions, which posed dilemmas. The acuyndamentum was a special bond of vassallage-fidelity in medieval Catalonia.
rdf:langString Este artículo se refiere a la estrofa poética. Para el artículo relacionado con la formación instrumental catalana, véase Cobla (agrupación musical). La cobla es la estrofa básica de la poesía trovadoresca medieval en occitano. Martín de Riquer la define como la "unidad métrica cuyo número de versos y situación de rimas se repiten en las diversas partes de una poesía, y que al propio tiempo es también una unidad melódica". No tiene una extensión fija: oscila nada menos que entre los 3 versos y los 44 (las más largas conocidas, en un poema de ), pero predominan las de 8, 9 y 10 versos. Según la distribución de la rima, las coblas pueden ser: 1. * Unissonans (monorrimas): si todas las estrofas tienen idéntica rima. 2. * Dissolutas: son una variedad de las unissonans, con la peculiaridad de que el primer verso de cada estrofa tiene una rima diferente. 3. * Singulars: si cada cobla tiene su propia rima. 4. * Doblas: cuando presentan la misma rima cada dos coblas (1.ª y 2ª, 3ª y 4ª, etc.) 5. * Ternas: cuando tienen la misma rima cada tres coblas (1.ª, 2ª y 3ª; 4ª, 5ª y 6ª, etc.) 6. * Quaternas: cuando tienen la misma rima cada cuatro. 7. * Alternadas (denominación moderna): las coblas pares siguen una rima y las impares otra. 8. * Retrogradadas (denominación moderna): la rima de cada cobla aparece invertida en la siguiente (ejemplo: I: abcd, II: dcba). 9. * Capcaudadas: la rima final de una cobla es la primera rima de la siguiente. 10. * Capfinidas: en el primer verso de cada cobla aparece una palabra del último verso de la anterior. 11. * Capdenals: cuando varios versos de una misma cobla tienen el mismo inicio. Del occitano cobla deriva el término castellano copla. * Datos: Q2636531
rdf:langString コブラ(cobla)とは、トルバドゥールの芸術様式で、オック語抒情詩のスタンザ(詩節、連)のこと。
rdf:langString La cobla è la strofa o stanza basilare della poesia trobadorica medievale scritta in occitano.Martín de Riquer definisce la cobla come un'"unità metrica il cui numero di versi e situazione di rime si ripetono nelle diverse parti di una poesia, e che nello stesso tempo è anche un'unità melodica". Una cobla può essere anche un'opera indipendente, anche se in molti casi una o due coblas rappresentano solo ciò che resta di quello che una volta era un poema completo. Ogni cobla di una canzone era di solito cantata con la stessa melodia, ma in alcune canzoni questa variava continuamente per ogni stanza (durchkomponiert). Una cobla indipendente viene chiamata cobla esparsa. La cobla non ha un'estensione fissa: oscilla dai 3 ai 44 versi (la più grande conosciuta, nel poema di Peire Cardenal), ma predominano quelle di 8, 9 e 10 versi. A seconda della distribuzione delle rime, le coblas possono essere: 1. * Unissonans (monorime o unisono): se tutte le strofe hanno la stessa rima. 2. * Dissolutas: sono una varietà delle unissonans, con la particolarità che il primo verso di ogni strofa ha una rima diversa. 3. * Singulars: (lett. "singolari") se ogni cobla ha una sua propria rima. 4. * Doblas: (lett. "doppie") quando presentano la stessa rima ogni due coblas (1ª e 2ª, 3ª e 4ª, ecc.). 5. * Ternas: quando hanno la stessa rima ogni tre coblas (1ª, 2ª e 3ª; 4ª, 5ª e 6ª, ecc.). 6. * Quaternas: quando hanno la stessa rima ogni quattro coblas. 7. * Alternadas (denominazione moderna): le coblas pari seguono una rima e le impari ne seguono un'altra . 8. * Retrogradadas (denominazione moderna): la rima di ogni cobla appare invertita nella successiva (esempio: I: abcd, II: dcba) 9. * Capcaudadas: (lett. "testa caudata") la rima finale di una cobla è la prima rima della successiva. 10. * Capfinidas: (lett. "testa-finita") nel primo verso di ogni cobla appare una parola dell'ultimo verso della precedente. 11. * Capdenals: quando vari versi di una stessa cobla iniziano allo stesso modo. 12. * Rentronchadas: quando una parola si ripete al primo e al nono verso di ogni strofa. Dall'occitano cobla deriva il termine castigliano copla. Uno scambio di coblas è una forma di tenzone o partimen in cui un trovatore scrive una singola cobla indirizzata a un altro, il quale risponde "a tema". Se tali scambi possano essere considerati come un "genere" a parte, come un tipo di tenso breve, o come coblas esparsas, una delle quali viene scritta in risposta all'altra, è una questione dibattuta. Il Cançoneret de Ripoll distingue tra le cobles d'acuyndamens, con vincoli di vassallaggio, amore o fedeltà, e le cobles de qüestions, che pongono dilemmi. L'acuyndamentum era un legame speciale di vassallaggio-fedeltà nella Catalogna medievale.
xsd:nonNegativeInteger 1823

data from the linked data cloud