Claudius Lysias
http://dbpedia.org/resource/Claudius_Lysias an entity of type: Person
Claudi Lísies va ser un comandant romà esmentat en el Nou Testament, en el llibre dels Fets dels Apòstols. Segons Ac 21:31 i Ac 24:22, Lísies era un tribú romà i el comandant de la guarnició romana ("cohort" ) a Jerusalem. Va rescatar l'apòstol Pau d'una torba a Jerusalem, però va ordenar que l'interroguessin sota el fuet. Pau es va salvar d'aquesta tortura quan va al·legar que era ciutadà roma. Llavors Lísies envià Pau al procurator Antoni Fèlix.
rdf:langString
Claudius Lysias (altgriechisch Κλαύδιος Λυσίας) war nach biblischem Bericht derjenige Oberst, der um das Jahr 57 die römische Garnison in Jerusalem befehligte. In der Bibel wird in der Apostelgeschichte des Lukas von seinem Eingreifen berichtet, als der Apostel Paulus bei einem Aufruhr im Tempel beinahe ermordet worden wäre. (Apg 21–24 )
rdf:langString
Claudius Lysias is a figure mentioned in the New Testament book of the Acts of the Apostles. According to Acts 21:31–24:22, Lysias was a Roman tribune and the commander (chiliarch) of the Roman garrison ("cohort" Acts 21:31) in Jerusalem.
rdf:langString
Claudio Lisias fue un militar romano mencionado en los Hechos de los Apóstoles del Nuevo Testamento. Fue tribuno militar y quiliarca de la guarnición romana en Jerusalén. Rescató al apóstol Pablo de una turba en Jerusalén, pero ordenó que se lo interrogara bajo el látigo. Pablo se salvó de esta tortura cuando demostró que era ciudadano romano. Lisias envió a Pablo al gobernador Marco Antonio Félix.
rdf:langString
Claudius Lysias est un personnage mentionné dans le Nouveau Testament. Lysias était le tribun militaire aux commandes de la cohorte stationnée à Jérusalem, lors de l’arrestation de Paul de Tarse. Il apparaît dans les Actes des Apôtres aux chapitres 21 à 23, tandis que son nom est révélé aux Actes 23:26.
rdf:langString
Klaudius Lisias (Claudius Lysias) adalah seorang kepala pasukan Romawi (χιλίαρχος chiliarch) yang dicatat dalam Kisah Para Rasul bagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen. Menurut Kisah Para Rasul 21:31-24:22, Lisias bertanggung jawab atas pasukan Romawi (cohort) di Yerusalem. Pasukan itu ditempatkan di barak dekat Bait Suci (Kisah Para Rasul 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32), yaitu benteng Antonia. Lisias diduga mengepalai lebih dari 1000 tentara, dan cukup banyak untuk dapat mengirim 2 centurion, 200 serdadu, 70 tentara berkuda, dan 200 tentara bertombak untuk mengawal tahanan ke Kaisarea. Kontak dengan Paulus adalah sehubungan dengan penangkapan Paulus dan penjagaan hidupnya sampai dibawa ke Kaisarea.
rdf:langString
Klaudiusz Lizjasz – postać biblijna z Dziejów Apostolskich, trybun wojskowy, dowódca rzymskiego garnizonu Jerozolimy. Był Grekiem, który kupił obywatelstwo rzymskie. Kiedy w święto Pięćdziesiątnicy w 58 lub 59 roku tłum Żydów wystąpił przeciwko Pawłowi z Tarsu, Klaudiusz Lizjasz aresztował apostoła, po czym pozwolił mu przemówić do ludu. Następnie podczas przesłuchania dowiedział się, że Paweł jest obywatelem rzymskim. Dzień później zwołał posiedzenie Sanhedrynu, które jednak nie przyniosło wyjaśnienia sprawy. Gdy dowiedział się o planowanym zamachu na Pawła, odesłał go pod strażą do prokuratora Antoniusza Feliksa do Cezarei.
rdf:langString
Cláudio Lísias ou apenas Lísias é uma pessoa mencionada nos Atos dos Apóstolos do Novo Testamento da Bíblia. Segundo Atos 21, 22, 23 e 24, Lísias era um tribuno e comandante (quiliarca) da guarnição romana de Jerusalém (coorte em Atos 21:31). Segundo seu próprio relato em Atos 22:28, Lísias comprou sua cidadania romana, o que indica que era provavelmente um grego.
rdf:langString
Клавдий Лисий (лат. Claudius Lysias) — римский тысяченачальник (хилиарх; [греч. хилиархос соответствует римскому воинскому званию «военный трибун»]), упомянутый в Новом Завете. Согласно книге Деяния святых апостолов (22:21 — 23:35), командовал римским гарнизоном в Иерусалиме при наместнике Феликсе (52-60 годы н. э.). Был греком, за деньги приобретшим римское гражданство.
rdf:langString
rdf:langString
Claudi Lísies
rdf:langString
Claudius Lysias
rdf:langString
Claudio Lisias
rdf:langString
Claudius Lysias
rdf:langString
Klaudius Lisias
rdf:langString
Claudius Lysias
rdf:langString
Klaudiusz Lizjasz
rdf:langString
Cláudio Lísias
rdf:langString
Клавдий Лисий
xsd:integer
2062908
xsd:integer
1112798480
rdf:langString
Claudi Lísies va ser un comandant romà esmentat en el Nou Testament, en el llibre dels Fets dels Apòstols. Segons Ac 21:31 i Ac 24:22, Lísies era un tribú romà i el comandant de la guarnició romana ("cohort" ) a Jerusalem. Va rescatar l'apòstol Pau d'una torba a Jerusalem, però va ordenar que l'interroguessin sota el fuet. Pau es va salvar d'aquesta tortura quan va al·legar que era ciutadà roma. Llavors Lísies envià Pau al procurator Antoni Fèlix.
rdf:langString
Claudius Lysias (altgriechisch Κλαύδιος Λυσίας) war nach biblischem Bericht derjenige Oberst, der um das Jahr 57 die römische Garnison in Jerusalem befehligte. In der Bibel wird in der Apostelgeschichte des Lukas von seinem Eingreifen berichtet, als der Apostel Paulus bei einem Aufruhr im Tempel beinahe ermordet worden wäre. (Apg 21–24 )
rdf:langString
Claudius Lysias is a figure mentioned in the New Testament book of the Acts of the Apostles. According to Acts 21:31–24:22, Lysias was a Roman tribune and the commander (chiliarch) of the Roman garrison ("cohort" Acts 21:31) in Jerusalem.
rdf:langString
Claudio Lisias fue un militar romano mencionado en los Hechos de los Apóstoles del Nuevo Testamento. Fue tribuno militar y quiliarca de la guarnición romana en Jerusalén. Rescató al apóstol Pablo de una turba en Jerusalén, pero ordenó que se lo interrogara bajo el látigo. Pablo se salvó de esta tortura cuando demostró que era ciudadano romano. Lisias envió a Pablo al gobernador Marco Antonio Félix.
rdf:langString
Claudius Lysias est un personnage mentionné dans le Nouveau Testament. Lysias était le tribun militaire aux commandes de la cohorte stationnée à Jérusalem, lors de l’arrestation de Paul de Tarse. Il apparaît dans les Actes des Apôtres aux chapitres 21 à 23, tandis que son nom est révélé aux Actes 23:26.
rdf:langString
Klaudius Lisias (Claudius Lysias) adalah seorang kepala pasukan Romawi (χιλίαρχος chiliarch) yang dicatat dalam Kisah Para Rasul bagian Perjanjian Baru di Alkitab Kristen. Menurut Kisah Para Rasul 21:31-24:22, Lisias bertanggung jawab atas pasukan Romawi (cohort) di Yerusalem. Pasukan itu ditempatkan di barak dekat Bait Suci (Kisah Para Rasul 21:34, 37; 22:24; 23:10, 16, 32), yaitu benteng Antonia. Lisias diduga mengepalai lebih dari 1000 tentara, dan cukup banyak untuk dapat mengirim 2 centurion, 200 serdadu, 70 tentara berkuda, dan 200 tentara bertombak untuk mengawal tahanan ke Kaisarea. Kontak dengan Paulus adalah sehubungan dengan penangkapan Paulus dan penjagaan hidupnya sampai dibawa ke Kaisarea.
rdf:langString
Klaudiusz Lizjasz – postać biblijna z Dziejów Apostolskich, trybun wojskowy, dowódca rzymskiego garnizonu Jerozolimy. Był Grekiem, który kupił obywatelstwo rzymskie. Kiedy w święto Pięćdziesiątnicy w 58 lub 59 roku tłum Żydów wystąpił przeciwko Pawłowi z Tarsu, Klaudiusz Lizjasz aresztował apostoła, po czym pozwolił mu przemówić do ludu. Następnie podczas przesłuchania dowiedział się, że Paweł jest obywatelem rzymskim. Dzień później zwołał posiedzenie Sanhedrynu, które jednak nie przyniosło wyjaśnienia sprawy. Gdy dowiedział się o planowanym zamachu na Pawła, odesłał go pod strażą do prokuratora Antoniusza Feliksa do Cezarei.
rdf:langString
Cláudio Lísias ou apenas Lísias é uma pessoa mencionada nos Atos dos Apóstolos do Novo Testamento da Bíblia. Segundo Atos 21, 22, 23 e 24, Lísias era um tribuno e comandante (quiliarca) da guarnição romana de Jerusalém (coorte em Atos 21:31). Segundo seu próprio relato em Atos 22:28, Lísias comprou sua cidadania romana, o que indica que era provavelmente um grego.
rdf:langString
Клавдий Лисий (лат. Claudius Lysias) — римский тысяченачальник (хилиарх; [греч. хилиархос соответствует римскому воинскому званию «военный трибун»]), упомянутый в Новом Завете. Согласно книге Деяния святых апостолов (22:21 — 23:35), командовал римским гарнизоном в Иерусалиме при наместнике Феликсе (52-60 годы н. э.). Был греком, за деньги приобретшим римское гражданство. Известен тем, что когда иудеи намеревались учинить самосуд над апостолом Павлом, то Клавдий Лисий спас Павла от толпы, арестовав его, и, действуя против воли толпы, решил установить истину и выяснить, кем на самом деле является Павел. Удивившись, что иудей знает греческий язык, он вначале принял апостола за «Египтянина» — мессианского вождя иудейского восстания. В ходе допроса Клавдий Лисий узнал, что Павел — римский гражданин. Поскольку синедрион не смог установить какой-либо вины за Павлом, имея целью спасти его от беснующейся толпы и несмотря на угрозу начала волнений, Клавдий Лисий отправил апостола в Кесарию к наместнику Феликсу вместе с охраной и сопроводительным письмом: «Клавдий Лисий достопочтенному правителю Феликсу — радоваться; сего человека Иудеи схватили и готовы были убить; я, пришед с воинами, отнял его, узнав, что он Римский гражданин; потом, желая узнать, в чём обвиняли его, привёл его в синедрион их и нашёл, что его обвиняют в спорных мнениях, касающихся закона их, но что нет в нём никакой вины, достойной смерти или оков; а как до меня дошло, что Иудеи злоумышляют на этого человека, то я немедленно послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить на него пред тобою; будь здоров».
xsd:nonNegativeInteger
13215