Chemisette
http://dbpedia.org/resource/Chemisette an entity of type: Person
القُمَيِّص هو قطعة ملابس نسائية ترتدى لملء مقدمة وخط العنق لأي ثوب. يعطي القُمَيص مظهر البلوزة أو القميص الذي يرتدى تحت الثوب الخارجي دون إضافة حجم في الخصر أو أعلى الذراع. غالباً ما كان القُمَيّص المصنوع من الكتان أو القطن يُرتَدى مع الفساتين النهارية في منتصف القرن التاسع عشر، ويمكن تزيينه بالثنيات أو التطريز (خاصة التطريز الأبيض) أو التخريم.
rdf:langString
الفِيْشَة هي لفاع كبير مربع ترتديه النساء لملء خط العنق المنخفض للصدار.
rdf:langString
Ein Goller oder Koller (über althochdeutsch chollâri, eine Halsbekleidung, von mittellateinisch collarium „Halsrüstung“, von lateinisch collare, „Halsband“, von collum, „Hals“) ist als Hals- bzw. Schulterbekleidung ein Kleidungsstück, das als eine Art loses Überwams (Kragen) um den Hals und über den Schultern getragen wird und teilweise auch Brust, Rücken oder Hals bedecken kann.
rdf:langString
A chemisette (from French, "little chemise") is an article of women's clothing worn to fill in the front and neckline of any garment. Chemisettes give the appearance of a blouse or shirt worn under the outer garment without adding bulk at the waist or upper arm. Chemisettes of linen or cotton were often worn with day dresses in the mid-19th century, and could be decorated with tucks, embroidery (especially whitework), or lace. When wide pagoda sleeves were fashionable (1850s), chemisettes might have matching engageantes (false undersleeves).
rdf:langString
La guimpe est un couvre-chef réuni à une touaille ou barbette (pièce de toile qui passe horizontalement devant le menton et est fixée au col). Coiffe des veuves et des femmes âgées, elle est généralement blanche chez les nonnes, descendant sur leurs épaules, couvrant largement leur cou et leur poitrine. La guimpe peut également être un plastron ou corsage léger, sans manches, qui se porte sous les robes à décolletés et montant jusqu'au cou.
rdf:langString
Fichu – typ naramiennej, trójkątnej lub prostokątnej chusty, charakterystyczny dla odzieży mieszczańskiej we Francji, noszony w okresie panowania mody na głębokie dekolty. W 2 poł. XVIII w. z ubiorów mieszczek zaadaptowany do mody dworskiej i powszechnie noszony w całej Europie pod wpływem mody francuskiej, w XIX w. stał się elementem stroju ludowego.
rdf:langString
Chemisette, franska "liten blus" alt. "liten skjorta". (Diminutiv av "chemise"). Ett damplagg i form av ett kort linne eller ifyllnad som bärs av damer innanför urringningen och skymtar fram. Kan ersätta blus eller topp under kavaj, kofta, tröja o.d. Chemisetten började bli vanlig under 1850- och 1860-talen och förekommer än idag. Även falskt skjortbröst, och för frack.
rdf:langString
Fischy (/fiˈʃü/) är ett triangulärt, kvadratiskt eller V-format klädesplagg som framför allt bärs av kvinnor. Tyget är muslin eller silke, som viks så att ändarna täcker nacke och axlar. Plagget användes framför allt mellan 1600-talet och 1800-talet. Fischyn används bland annat för att täcka bar hud på nedre delen av halsen och dekolletaget. Ofta fästes fischyn med ett spänne på framsidan.
rdf:langString
Halskläde är en . I dag används termen oftast i sammanhang kring folkdräkter eller . Halskläden kan vara sydda till en viss form (jämför med den engelska termen för renässans-halskläden "partlet") eller bestå av kvadrater eller trianglar liksom sjalar. Till många folkdräkter hör halskläden i kattun eller tryckt yllemuslin.
rdf:langString
Fichu ist der französische Begriff für ein dreieckiges oder quadratisches, diagonal zu einem Dreieck gefalteten Tuch, das Hals und Dekolleté von Frauen bedeckt. Es ist seit dem 17. Jahrhundert Teil der Kleidung von Frauen vor allem der Unter- und Mittelschicht und seit dem 19. Jahrhundert Teil der meisten Trachten. Neben der wärmenden Funktion, die durch die Mode tiefer Ausschnitte nötig wurde, erfüllt das Fichu auch Anforderungen der jeweils gültigen Vorstellung von Anstand, indem es den Ausschnitt bedeckt, kann aber auch erotisch wirken, wenn es eher ent- als verhüllend arrangiert oder (wie in den 1780ern) über der Brust aufgebauscht wird, um mehr vorzutäuschen als vorhanden ist.
rdf:langString
Chemisette (auch Chemisett) ist ein aus dem Französischen übernommenes Fremdwort; es ist das Diminutiv von französisch chemise (Hemd). Es bezeichnet also ein Hemdchen oder kleines Hemd. In der Männermode bezeichnet es die gestärkte Hemdbrust an Frack- und Smokinghemden. i
rdf:langString
Фишю́ (фр. fichu) — тонкий треугольный или сложенный по диагонали квадратный платок из лёгкой ткани (муслина, батиста) или кружев, прикрывавший шею и декольте. Появился в одежде французских женщин нижних и средних слоёв общества в XVII веке. Фишю прикрывал популярный в то время глубокий вырез на дамском платье, согревая и обеспечивая пристойность облика. Однако часто дамы пользовались фишю так, что платок скорее открывал или выгодно преувеличивал женские прелести, нежели скрывал их.
rdf:langString
Шемизе́тка (шмизе́тка, шемизе́тт; фр. chemisette — уменьшит. от chemise — «рубашка») — накидка разнообразной формы, лёгкая блузка или манишка. В отличие от Европы, в России всегда являлась элементом исключительно женского гардероба. В мужской одежде шемизеткой называлась грудная вставка в рубашках.
rdf:langString
Шемізе́тка (від фр. chemisette — «сорочечка») — нагрудна вставка до жіночої сукні, блузки, жіночий різновид манишки. Шемізетка створює ілюзію наявності під сукнею сорочки або блузки, при цьому не збільшуючи візуально талію або плечі. Лляні або бавовняні шемізетки у середині XIX ст. носили з денними сукнями. Їх вбирали вишивкою, мереживом, брижами. Під час панування стилю (1850-ті) шемізетки могли споряджати фальшивими підрукавниками (так званими ).
rdf:langString
rdf:langString
فيشة
rdf:langString
قميص (لباس)
rdf:langString
Fichu
rdf:langString
Chemisette
rdf:langString
Goller
rdf:langString
Chemisette
rdf:langString
Guimpe
rdf:langString
Fichu
rdf:langString
Шемизетка
rdf:langString
Фишю
rdf:langString
Fischy
rdf:langString
Halskläde
rdf:langString
Chemisette
rdf:langString
Шемізетка
xsd:integer
3388182
xsd:integer
994895954
rdf:langString
القُمَيِّص هو قطعة ملابس نسائية ترتدى لملء مقدمة وخط العنق لأي ثوب. يعطي القُمَيص مظهر البلوزة أو القميص الذي يرتدى تحت الثوب الخارجي دون إضافة حجم في الخصر أو أعلى الذراع. غالباً ما كان القُمَيّص المصنوع من الكتان أو القطن يُرتَدى مع الفساتين النهارية في منتصف القرن التاسع عشر، ويمكن تزيينه بالثنيات أو التطريز (خاصة التطريز الأبيض) أو التخريم.
rdf:langString
الفِيْشَة هي لفاع كبير مربع ترتديه النساء لملء خط العنق المنخفض للصدار.
rdf:langString
Ein Goller oder Koller (über althochdeutsch chollâri, eine Halsbekleidung, von mittellateinisch collarium „Halsrüstung“, von lateinisch collare, „Halsband“, von collum, „Hals“) ist als Hals- bzw. Schulterbekleidung ein Kleidungsstück, das als eine Art loses Überwams (Kragen) um den Hals und über den Schultern getragen wird und teilweise auch Brust, Rücken oder Hals bedecken kann.
rdf:langString
Chemisette (auch Chemisett) ist ein aus dem Französischen übernommenes Fremdwort; es ist das Diminutiv von französisch chemise (Hemd). Es bezeichnet also ein Hemdchen oder kleines Hemd. In der Männermode bezeichnet es die gestärkte Hemdbrust an Frack- und Smokinghemden. i Bei der Damenmode bezeichnet es einen weißen Einsatz (Kragen, Kragentuch) am vorderen Oberteil des Damenkleides oder -anzuges. Eine solche Chemisette ist meistens aus weißem, dichtem oder dünnem Stoff (Batist, Tüll, Musselin) hergestellt. Unter der Bezeichnung falscher Kragen wird es auch als gesondertes Kleidungsstück unter Pullovern getragen.
rdf:langString
Fichu ist der französische Begriff für ein dreieckiges oder quadratisches, diagonal zu einem Dreieck gefalteten Tuch, das Hals und Dekolleté von Frauen bedeckt. Es ist seit dem 17. Jahrhundert Teil der Kleidung von Frauen vor allem der Unter- und Mittelschicht und seit dem 19. Jahrhundert Teil der meisten Trachten. Neben der wärmenden Funktion, die durch die Mode tiefer Ausschnitte nötig wurde, erfüllt das Fichu auch Anforderungen der jeweils gültigen Vorstellung von Anstand, indem es den Ausschnitt bedeckt, kann aber auch erotisch wirken, wenn es eher ent- als verhüllend arrangiert oder (wie in den 1780ern) über der Brust aufgebauscht wird, um mehr vorzutäuschen als vorhanden ist. Das Fichu ist meist aus weißem Leinen oder weißer Baumwolle anzutreffen, evtl. mit Stickerei verziert, im 18. Jh. auch aus bedrucktem Baumwollstoff, ab dem 19. Jh. und bei Trachten auch aus Seide, mit oder ohne Fransen.
rdf:langString
A chemisette (from French, "little chemise") is an article of women's clothing worn to fill in the front and neckline of any garment. Chemisettes give the appearance of a blouse or shirt worn under the outer garment without adding bulk at the waist or upper arm. Chemisettes of linen or cotton were often worn with day dresses in the mid-19th century, and could be decorated with tucks, embroidery (especially whitework), or lace. When wide pagoda sleeves were fashionable (1850s), chemisettes might have matching engageantes (false undersleeves).
rdf:langString
La guimpe est un couvre-chef réuni à une touaille ou barbette (pièce de toile qui passe horizontalement devant le menton et est fixée au col). Coiffe des veuves et des femmes âgées, elle est généralement blanche chez les nonnes, descendant sur leurs épaules, couvrant largement leur cou et leur poitrine. La guimpe peut également être un plastron ou corsage léger, sans manches, qui se porte sous les robes à décolletés et montant jusqu'au cou.
rdf:langString
Fichu – typ naramiennej, trójkątnej lub prostokątnej chusty, charakterystyczny dla odzieży mieszczańskiej we Francji, noszony w okresie panowania mody na głębokie dekolty. W 2 poł. XVIII w. z ubiorów mieszczek zaadaptowany do mody dworskiej i powszechnie noszony w całej Europie pod wpływem mody francuskiej, w XIX w. stał się elementem stroju ludowego.
rdf:langString
Chemisette, franska "liten blus" alt. "liten skjorta". (Diminutiv av "chemise"). Ett damplagg i form av ett kort linne eller ifyllnad som bärs av damer innanför urringningen och skymtar fram. Kan ersätta blus eller topp under kavaj, kofta, tröja o.d. Chemisetten började bli vanlig under 1850- och 1860-talen och förekommer än idag. Även falskt skjortbröst, och för frack.
rdf:langString
Fischy (/fiˈʃü/) är ett triangulärt, kvadratiskt eller V-format klädesplagg som framför allt bärs av kvinnor. Tyget är muslin eller silke, som viks så att ändarna täcker nacke och axlar. Plagget användes framför allt mellan 1600-talet och 1800-talet. Fischyn används bland annat för att täcka bar hud på nedre delen av halsen och dekolletaget. Ofta fästes fischyn med ett spänne på framsidan.
rdf:langString
Шемизе́тка (шмизе́тка, шемизе́тт; фр. chemisette — уменьшит. от chemise — «рубашка») — накидка разнообразной формы, лёгкая блузка или манишка. В отличие от Европы, в России всегда являлась элементом исключительно женского гардероба. В мужской одежде шемизеткой называлась грудная вставка в рубашках. Французское слово было заимствовано русским языком в XVIII веке. На рубеже XVIII—XIX веков в России сначала получило распространение платье свободного покроя «шемиз» (или «шмиз»), которое шили из тонких и полупрозрачных светлых тканей по образцу античной туники и носили поверх корсажа и юбки, фижм, главным образом дома, как «покоевые». Шемизетка как накидка появилась в России в 1820-е годы, став важным элементом дамского туалета. Миниатюрная накидка-шемизетка впоследствии называлась «берта». Затем в 1840-е годы шемизетками стали называть исключительно дамские манишки-вставочки. У Н. В. Гоголя в повести «Тарас Бульба» в литургическом облачении католического клира вместо альбы или обнаруживается кружевная шемизетка, и для читателей-современников в этом описании была очевидна авторская ирония. Во второй половине XIX века накидку шемизеткой уже не называли, это была исключительно дамская манишка либо лёгкая полупрозрачная блузка с кружевами и рюшами в форме лифа с рукавами, которую надевали поверх платья, чтобы прикрыть вырез, но не скрывать грудь и плечи. Слово «шемизетка» вышло из употребления к концу 1910-х годов и ныне считается устаревшим.
rdf:langString
Halskläde är en . I dag används termen oftast i sammanhang kring folkdräkter eller . Halskläden kan vara sydda till en viss form (jämför med den engelska termen för renässans-halskläden "partlet") eller bestå av kvadrater eller trianglar liksom sjalar. Till många folkdräkter hör halskläden i kattun eller tryckt yllemuslin.
rdf:langString
Фишю́ (фр. fichu) — тонкий треугольный или сложенный по диагонали квадратный платок из лёгкой ткани (муслина, батиста) или кружев, прикрывавший шею и декольте. Появился в одежде французских женщин нижних и средних слоёв общества в XVII веке. Фишю прикрывал популярный в то время глубокий вырез на дамском платье, согревая и обеспечивая пристойность облика. Однако часто дамы пользовались фишю так, что платок скорее открывал или выгодно преувеличивал женские прелести, нежели скрывал их. Не следует путать фишю с канзу, косынкой или платком большего размера, который тоже закрывал шею и декольте, но концы которого перекрещивались на груди и завязывались на талии.
rdf:langString
Шемізе́тка (від фр. chemisette — «сорочечка») — нагрудна вставка до жіночої сукні, блузки, жіночий різновид манишки. Шемізетка створює ілюзію наявності під сукнею сорочки або блузки, при цьому не збільшуючи візуально талію або плечі. Лляні або бавовняні шемізетки у середині XIX ст. носили з денними сукнями. Їх вбирали вишивкою, мереживом, брижами. Під час панування стилю (1850-ті) шемізетки могли споряджати фальшивими підрукавниками (так званими ). Французьке слово було запозичене російською мовою в XVIII столітті. На рубежі XVIII—XIX століть у Російській імперії спочатку набула поширення сукня вільного покрою «шеміз» (або «шміз»), яку шили з тонких і світлих напівпрозорих тканин за зразком античної туніки і носили поверх корсажа і спідниці, фіжм, головним чином вдома, як «покоєві». Шемізетка як накидка з'явилася в Росії в 1820-ті роки, ставши важливим елементом дамського туалету. Мініатюрна накидка-шемізетка згодом називалася «берта». Потім в 1840-і роки шемізетками стали називати виключно жіночі манишки-вставочки. У М. В. Гоголя в повісті «Тарас Бульба» в замість альби або камізії виявляється мереживна шемізетка, і для читачів-сучасників в цьому описі була очевидна авторська іронія. У другій половині XIX століття накидку шемізеткою вже не називали, це була виключно дамська манишка або легка напівпрозора блузка з мереживами і рюшами у формі ліфа з рукавами, яку одягали поверх сукні, щоб прикрити виріз, але не приховувати груди і плечі. Слово «шемізетка» вийшло з ужитку до кінця 1910-х років і нині вважається застарілим.
xsd:nonNegativeInteger
1520