Cao Ying (translator)

http://dbpedia.org/resource/Cao_Ying_(translator) an entity of type: Thing

Sheng Junfeng (Chinese: 盛峻峰; pinyin: Shèng Jùnfēng; March 23, 1923 – October 25, 2015), better known by his pen name Cao Ying (草婴/草嬰; Cǎo Yīng), was a Chinese translator. Sheng was one of the main translators of the works of Russian novelists Leo Tolstoy and Mikhail Sholokhov into Chinese. In 1987, he was honored by the Government of the Russian Federation with the Maxim Gorky Literature Prize. He was the only Chinese translator to have won that award. rdf:langString
Шэн Цзюньфэн (кит. упр. 盛峻峰, пиньинь Shèng Jùnfēng, 24 марта 1923, Чжэньхай, Чжэцзян, ныне в черте города Нинбо — 24 октября 2015, Шанхай), более известный под псевдонимом Цao Ин — (кит. трад. 草嬰, упр. 草婴, пиньинь Cǎo Yīng), китайский переводчик произведений русских и советских писателей. Наибольшую известность ему принёс перевод на китайский язык полного собрания сочинений Льва Толстого. Цао также переводил Михаила Шолохова, Андрея Платонова и других русских и советских писателей. rdf:langString
草嬰(1923年-2015年10月24日),原名盛峻峰,男,浙江镇海人,中国俄羅斯文學翻譯家。 rdf:langString
rdf:langString Cao Ying (translator)
rdf:langString Цао Ин
rdf:langString 草嬰
rdf:langString Sheng Junfeng
rdf:langString Sheng Junfeng
rdf:langString Huadong Hospital, Shanghai, China
xsd:date 2015-10-25
rdf:langString Zhenhai County, Zhejiang, China
xsd:date 1923-03-23
xsd:integer 41797019
xsd:integer 1098096846
rdf:langString Nantong Agricultural College
rdf:langString Maxim Gorky Literature Prize
rdf:langString Chinese Translation Association – Lifetime Honorary Award
xsd:date 1923-03-23
rdf:langString 盛峻峰
rdf:langString 草婴/草嬰
xsd:date 2015-10-25
rdf:langString Novel
rdf:langString no
rdf:langString no
rdf:langString 盛峻峰
rdf:langString zh
rdf:langString The Complete Works of Leo Tolstoy
rdf:langString Translator, professor
rdf:langString Cǎo Yīng
rdf:langString Shèng Jùnfēng
xsd:integer 1941
rdf:langString Xu Shujuan
rdf:langString 一个人的遭遇
rdf:langString 一个地主的早晨
rdf:langString 列夫·托尔斯泰全集
rdf:langString 南通农学院
rdf:langString 复活
rdf:langString 姜椿芳
rdf:langString 安娜·卡列尼娜
rdf:langString 徐书卷
rdf:langString 战争与和平
rdf:langString 时代出版社
rdf:langString 松江中学
rdf:langString 盛滋记酱油酿造厂
rdf:langString 被开垦的处女地
rdf:langString 雷士德工学院附属中学
rdf:langString 静静的顿河
rdf:langString 高加索故事
rdf:langString Sheng Tianmin
rdf:langString 徐訏
rdf:langString Sheng Junfeng (Chinese: 盛峻峰; pinyin: Shèng Jùnfēng; March 23, 1923 – October 25, 2015), better known by his pen name Cao Ying (草婴/草嬰; Cǎo Yīng), was a Chinese translator. Sheng was one of the main translators of the works of Russian novelists Leo Tolstoy and Mikhail Sholokhov into Chinese. In 1987, he was honored by the Government of the Russian Federation with the Maxim Gorky Literature Prize. He was the only Chinese translator to have won that award.
rdf:langString Шэн Цзюньфэн (кит. упр. 盛峻峰, пиньинь Shèng Jùnfēng, 24 марта 1923, Чжэньхай, Чжэцзян, ныне в черте города Нинбо — 24 октября 2015, Шанхай), более известный под псевдонимом Цao Ин — (кит. трад. 草嬰, упр. 草婴, пиньинь Cǎo Yīng), китайский переводчик произведений русских и советских писателей. Наибольшую известность ему принёс перевод на китайский язык полного собрания сочинений Льва Толстого. Цао также переводил Михаила Шолохова, Андрея Платонова и других русских и советских писателей.
rdf:langString 草嬰(1923年-2015年10月24日),原名盛峻峰,男,浙江镇海人,中国俄羅斯文學翻譯家。
rdf:langString Cao Ying
xsd:nonNegativeInteger 7206
xsd:gYear 2015
xsd:gYear 1941
rdf:langString )
rdf:langString Cao Ying (

data from the linked data cloud