CJK Unified Ideographs Extension D

http://dbpedia.org/resource/CJK_Unified_Ideographs_Extension_D an entity of type: WikicatUnicodeBlocks

CJK Unified Ideographs Extension D is a Unicode block containing rare and historic CJK ideographs for Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese. The block has hundreds of ideographic variation sequences registered in the Unicode Ideographic Variation Database (IVD).These sequences specify the desired glyph variant for a given Unicode character. rdf:langString
Table des caractères Unicode U+2B740 à U+2B81F. rdf:langString
CJK Unified Ideographs Extension D adalah blok Unicode yang mengandung langka dan historis untuk bahasa Tionghoa, Jepang, Korea, dan Vietnam. rdf:langString
한중일 통합 한자 확장 D는 유니코드의 한중일 통합 한자 일부를 포함하는 유니코드 블록이다. rdf:langString
Der Unicode-Block Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D (englisch: CJK Unified Ideographs Extension D) behandelt aus der ostasiatischen Schriftengruppe CJK (Chinese-Japanese-Korean) die Kodierung von 222 chinesische Schriftzeichen. Er ist ein Unicode-Block im Unicode-Standard, der mit der Version 6.0 eingeführt wurde. Die Bezeichnungen "Ideographs" im Original bzw. "Ideogramme" in der Übersetzung sind irreführend, da die damit dargestellten Schriften strenggenommen keine Begriffsschriften (vgl. Ideographie) sind. rdf:langString
中日韓統一表意文字擴展區D(英語:CJK Unified Ideographs Extension D)是一個Unicode區段,在於2010年發布Unicode 6.0中被引入。 擴充D區收入222個漢字,編碼範圍為 U+2B740-U+2B81F。 擴展D區原定收入擴展C區未收錄的16,000多個漢字。但在2007年5月,台灣撤消了原來提交的6,545個漢字,原因是使用這些漢字作姓名的人或已去世或已移居外地。此後又由於受到各種阻礙,各提交方協議先提交少數急需收錄的漢字。最終擴展D區收入222個漢字,原定收入的其他漢字則安排到擴展E區。 擴展D區漢字主要來自: * 中國大陆:公安部身份證系統人名和地名用字。 * G_CH:《辭海》1字 * G_IDC:公安部身份证用字3字 * G_IDCX:公安部身份证用字29字 * G_XC:《现代汉语词典》4字 * G_ZH:《中华字海》39字 * 台灣:教育部閩客方言用字 * TB:CNS 11643-2007 第11平面24字(閩客方言用字) * 日本: * JH:Hanyo-Denshi Program (汎用電子情報交換環境整備プログラム)108字(日本經濟產業省提出的人名和地名用字) * UTC:Unicode technical report #45 * UTC:19字 rdf:langString
rdf:langString Unicodeblock Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D
rdf:langString CJK Unified Ideographs Extension D
rdf:langString Table des caractères Unicode/U2B740
rdf:langString CJK Unified Ideographs Extension D
rdf:langString 한중일 통합 한자 확장 D
rdf:langString 中日韓統一表意文字擴展區D
xsd:integer 38923219
xsd:integer 1104185267
rdf:langString lower-alpha
xsd:integer 222
rdf:langString CJK Unified Ideographs Extension D is a Unicode block containing rare and historic CJK ideographs for Chinese, Japanese, Korean, and Vietnamese. The block has hundreds of ideographic variation sequences registered in the Unicode Ideographic Variation Database (IVD).These sequences specify the desired glyph variant for a given Unicode character.
rdf:langString Der Unicode-Block Vereinheitlichte CJK-Ideogramme, Erweiterung D (englisch: CJK Unified Ideographs Extension D) behandelt aus der ostasiatischen Schriftengruppe CJK (Chinese-Japanese-Korean) die Kodierung von 222 chinesische Schriftzeichen. Er ist ein Unicode-Block im Unicode-Standard, der mit der Version 6.0 eingeführt wurde. Die Bezeichnungen "Ideographs" im Original bzw. "Ideogramme" in der Übersetzung sind irreführend, da die damit dargestellten Schriften strenggenommen keine Begriffsschriften (vgl. Ideographie) sind. Die betroffenen Schriftzeichen wurden 2009 von der Ideographic Rapporteur Group (IRG) ausgewählt.
rdf:langString Table des caractères Unicode U+2B740 à U+2B81F.
rdf:langString CJK Unified Ideographs Extension D adalah blok Unicode yang mengandung langka dan historis untuk bahasa Tionghoa, Jepang, Korea, dan Vietnam.
rdf:langString 한중일 통합 한자 확장 D는 유니코드의 한중일 통합 한자 일부를 포함하는 유니코드 블록이다.
rdf:langString 中日韓統一表意文字擴展區D(英語:CJK Unified Ideographs Extension D)是一個Unicode區段,在於2010年發布Unicode 6.0中被引入。 擴充D區收入222個漢字,編碼範圍為 U+2B740-U+2B81F。 擴展D區原定收入擴展C區未收錄的16,000多個漢字。但在2007年5月,台灣撤消了原來提交的6,545個漢字,原因是使用這些漢字作姓名的人或已去世或已移居外地。此後又由於受到各種阻礙,各提交方協議先提交少數急需收錄的漢字。最終擴展D區收入222個漢字,原定收入的其他漢字則安排到擴展E區。 擴展D區漢字主要來自: * 中國大陆:公安部身份證系統人名和地名用字。 * G_CH:《辭海》1字 * G_IDC:公安部身份证用字3字 * G_IDCX:公安部身份证用字29字 * G_XC:《现代汉语词典》4字 * G_ZH:《中华字海》39字 * 台灣:教育部閩客方言用字 * TB:CNS 11643-2007 第11平面24字(閩客方言用字) * 日本: * JH:Hanyo-Denshi Program (汎用電子情報交換環境整備プログラム)108字(日本經濟產業省提出的人名和地名用字) * UTC:Unicode technical report #45 * UTC:19字(此表列出了一個Unicode區段。欲察看所有的中日韓表意字符,請參見中日韓統一表意文字。)
xsd:integer 2
xsd:integer 2
xsd:nonNegativeInteger 4999

data from the linked data cloud