Burmese alphabet

http://dbpedia.org/resource/Burmese_alphabet an entity of type: Thing

Το Βιρμανικό αλφάβητο είναι η βάση των αλφαβήτων που χρησιμοποιούνται για τα σύγχρονα Βιρμανικά, Σαν, Μον και Καρέν. rdf:langString
버마 문자(버마어: မြန်မာအက္ခရာ; IPA: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà])는 아부기다로, 브라흐미계 문자에 속하며, 버마족들이 사용한다. 기본적으로는 버마어 체계에서 쓰이는 문자이지만 몬 어, 샨 어, 카렌어가 속해 있는 카렌어족, 파라웅 어, 카야어 및 미얀마 인근 언어 체계에서 쓰이는 철자이다. 이를 반영하여 유니코드에도 관련 어휘가 쓰일 수 있도록 구성되어 있다. 의식용 언어인 산스크리트어에도 사용된다. 문자는 동그란 모양을 띠고 있는데 전통적으로 야자수 잎이 연필과 같은 필기구 역할을 했기 때문이라고 한다. 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰며 단어 사이에 띄어쓰기를 할 필요가 없다. 단, 현대식 글쓰기에서는 가독성 배가 차원에서 각 절이 끝나면 띠운다. 버마 문자는 몬 어에서 유래한 것으로 보이며 가장 오래된 문서는 1035년의 것으로 18세기에 돌에 새겨진 비문이 984년에 쓰여졌다는 것이 밝혀지면서 그 연대가 더욱 앞당겨졌다. 버마 문자는 원래 사각형 형태를 띠었지만 17세기부터 야자수잎 모양처럼 둥근 모양을 띠게 되면서 모양이 바뀌었다. 또한 음성학적으로 버마어 자체에 맞춰가면서 문자 또한 현격하게 바뀌었다. rdf:langString
ビルマ文字(ビルマもじ、ビルマ語: 、MLCTS: mranma akkha.ra、ALA-LC翻字法: Mranʻ mā ʼakkharā、ビルマ語発音: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà] ミャマー・エッカヤー; 英: Burmese script)は、主にミャンマー連邦共和国(旧ビルマ)の公用語ビルマ語の表記に用いる文字である。 ビルマに住むモン族が使っていた文字が、改変され11世紀後半ごろにビルマ語に使われるようになった。子音を表す基本字母の周囲に母音記号と声調が組合わさり文字が形成される。文字は、全体的に丸っこい形が特徴的であるが、それは昔、文字を書くのに紙代わりに用いられていた貝多羅葉( Corypha utan の葉)が裂けてしまわないよう、直線を使うのを避けたためであるといわれている。左から右へと綴る。 ビルマ語以外にモン語、シャン語、カレン語、パラウン語、およびサンスクリットやパーリ語などを書くのにも用いられる。ただしこれらの言語を表記する場合にはビルマ語の表記では用いられない追加要素なども存在し、母音字の読み方もビルマ語と全く異なる場合が見られる(参照: )。 rdf:langString
Pismo birmańskie – pismo alfabetyczno-sylabiczne pochodzenia indyjskiego, wywodzące się z pisma mon, przystosowane do zapisywania języka birmańskiego. Podstawowym elementem pisma jest spółgłoska z domyślną samogłoską „a”. Inne samogłoski zapisuje się za pomocą znaków diakrytycznych. Najstarsze zachowane inskrypcje pochodzą z XI w. rdf:langString
Os birmaneses utilizam-se de caracteres próprios para transcrever a língua birmanesa falada, cuja área de utilização se estende até à fronteira sul da China e a região da Índia Oriental. Este povo adquiriu essa escrita de um povo denominado Mon depois de terem invadido o seu território em 1057. Essa civilização Mon desapareceu definitivamente em 1540 da era cristã. rdf:langString
緬文(緬甸語:မြန်မာအက္ခရာ、轉寫:mranma akkha.ra、发音:[mjəmà ʔɛʔkʰəjà])是一种婆罗米系文字,主要用来书写缅甸语。由孟文或驃文改造而成。缅文字母呈圆形,因为缅甸人过去在棕榈叶上写字,直笔容易划破叶片。 緬文记录的是缅甸语历史上的语音,和现代的语音差别较大。把缅文转写成拉丁字母的方案有缅甸语委转写系统。 缅文稍加改造后也用来书写孟语、斯高克伦语、东波克伦语、西波克伦语、克耶语、掸语等缅甸少数民族语言以及德宏傣语(傣绷文)。 rdf:langString
The Burmese alphabet (Burmese: မြန်မာအက္ခရာ mranma akkha.ra, pronounced [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately adapted from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit. In recent decades, other, related alphabets, such as Shan and modern Mon, have been restructured according to the standard of the Burmese alphabet (see Mon–Burmese script.) rdf:langString
El alfabeto birmano (en birmano, မြန်မာအက္ခရာ; pronunciado [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) es un característico alfasilabario bráhmico de formas redondeadas utilizado para escribir el idioma birmano. Fue adaptado del alfabeto kadamba o del alfabeto pallava del sur de la India, y más inmediátamente, es una adaptación del mon antiguo o del alfabeto pyu. El alfabeto birmano también sirve para escribir los idiomas litúrgicos, pali y sánscrito, para los que dispone de un amplio catálogo de letras específicas no utilizadas en el vocabulario nativo. rdf:langString
Aksara Burma (bahasa Myanmar: မြန်မာအက္ခရာ, : mranma akkha.ra; diucapkan ) adalah abugida yang digunakan untuk menulis Burma, yang menjadi aksara resmi dari Myanmar. Pada akhirnya ini adalah skrip Brahmik yang diadaptasi dari aksara Kadamba atau Pallawa dari India Selatan, dan lebih cepat lagi merupakan adaptasi dari naskah Mon Kuno atau Pyu. Alfabet Burma juga digunakan untuk bahasa liturgis Pali dan Sanskrit. Bukti paling awal dari aksara Burma diambil dari skrip tahun 1035, sementara pengecoran yang dibuat pada abad ke-18 dari sebuah prasasti batu menuju tahun 984. rdf:langString
L'alfabeto birmano ((MY) မြန်မာအက္ခရာ, pronuncia: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà|pron]) è il sistema di scrittura abugida usato per scrivere la lingua birmana, parlata in Birmania da 21 milioni persone, e le lingue karen e mon, entrambe parlate in Birmania e Thailandia con un numero di locutori di 4.200.000 persone. In tempi recenti, altri alfabeti correlati quali l' e il mon moderno sono stati ristrutturati secondo gli standard dell'alfabeto birmano attualmente in uso. Ci sono vari tipi di trascrizione dell'alfabeto birmano in alfabeto latino; in quest'articolo viene usato il sistema di trascrizione MLC. rdf:langString
rdf:langString Βιρμανικό αλφάβητο
rdf:langString Alfabeto birmano
rdf:langString Burmese alphabet
rdf:langString Aksara Burma
rdf:langString Alfabeto birmano
rdf:langString 버마 문자
rdf:langString ビルマ文字
rdf:langString Pismo birmańskie
rdf:langString Alfabeto birmanês
rdf:langString 缅文
rdf:langString Burmese
xsd:integer 264440
xsd:integer 1118031369
rdf:langString မြန်မာအက္ခရာ
rdf:langString Aramaic alphabet[a]
rdf:langString Phoenician alphabet[a]
rdf:langString Proto-Sinaitic alphabet[a]
rdf:langString Egyptian hieroglyphs[a]
rdf:langString Kadamba or Pallava script
rdf:langString Pyu or Old Mon
rdf:langString [a] The Semitic origin of the Brahmic scripts is not universally agreed upon.
rdf:langString Burmese, Rakhine, Pali and Sanskrit
rdf:langString c. 984 or 1035–present
rdf:langString Το Βιρμανικό αλφάβητο είναι η βάση των αλφαβήτων που χρησιμοποιούνται για τα σύγχρονα Βιρμανικά, Σαν, Μον και Καρέν.
rdf:langString The Burmese alphabet (Burmese: မြန်မာအက္ခရာ mranma akkha.ra, pronounced [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) is an abugida used for writing Burmese. It is ultimately adapted from a Brahmic script, either the Kadamba or Pallava alphabet of South India. The Burmese alphabet is also used for the liturgical languages of Pali and Sanskrit. In recent decades, other, related alphabets, such as Shan and modern Mon, have been restructured according to the standard of the Burmese alphabet (see Mon–Burmese script.) Burmese is written from left to right and requires no spaces between words, although modern writing usually contains spaces after each clause to enhance readability and to avoid grammar ambiguity. There are several systems of transliteration into the Latin alphabet; for this article, the MLC Transcription System is used.
rdf:langString El alfabeto birmano (en birmano, မြန်မာအက္ခရာ; pronunciado [mjəmà ʔɛʔkʰəjà]) es un característico alfasilabario bráhmico de formas redondeadas utilizado para escribir el idioma birmano. Fue adaptado del alfabeto kadamba o del alfabeto pallava del sur de la India, y más inmediátamente, es una adaptación del mon antiguo o del alfabeto pyu. El alfabeto birmano también sirve para escribir los idiomas litúrgicos, pali y sánscrito, para los que dispone de un amplio catálogo de letras específicas no utilizadas en el vocabulario nativo. En las últimas décadas, otros alfabeto relacionados, como el shan y el mon moderno, se han reestructurado de acuerdo con el estándar del ahora dominante alfabeto birmano. El birmano es escrito de izquierda a derecha y no requiere espacios entre las letras, aunque la escritura moderna usualmente contiene espacios después de cada cláusula para mejorar la legibilidad. La evidencia más antigua del alfabeto birmano está datada en el año 1035, pese a que un molde hecho en el siglo XVIII de una antigua inscripción en piedra apunta al año 984.​ La caligrafía birmana originalmente seguía un formato cuadrado, pero el formato cursivo se arraigó desde el siglo XVII cuando la escritura popular llevó a un uso más amplio de hojas de palma y papel doblado conocido como parabaik,​ donde un lápiz rasgaba estas hojas al tratar de hacer líneas rectas.​ El alfabeto ha sufrido modificaciones considerables para adaptarse a la evolución fonológica del idioma birmano.
rdf:langString Aksara Burma (bahasa Myanmar: မြန်မာအက္ခရာ, : mranma akkha.ra; diucapkan ) adalah abugida yang digunakan untuk menulis Burma, yang menjadi aksara resmi dari Myanmar. Pada akhirnya ini adalah skrip Brahmik yang diadaptasi dari aksara Kadamba atau Pallawa dari India Selatan, dan lebih cepat lagi merupakan adaptasi dari naskah Mon Kuno atau Pyu. Alfabet Burma juga digunakan untuk bahasa liturgis Pali dan Sanskrit. Aksara Burma sudah digunakan sejak sekitar tahun 60-an. Uniknya, aksara ini memiliki bentuk seperti varian sebuah lingkaran. Penulisannya pun tidak main-main, karena cara menulis hurufnya harus searah dengan jarum jam. Tetapi, sekarang penggunaannya tidak sebanyak dulu; karena huruf yang dipakai dalam sehari-hari adalah Aksara Hindī dan Latin. Sebenarnya, aksara Burma ditulis dari kiri ke kanan dan tidak memerlukan spasi di antara kata-kata. Namun sekarang, sudah banyak yang menuliskan aksara Burma dengan spasi, agar mudah dibaca, terutama bagi orang yang buta huruf; mengingat bahwa beberapa huruf dari aksara ini memiliki bentuk yang sama dengan arah yang berbeda. Bukti paling awal dari aksara Burma diambil dari skrip tahun 1035, sementara pengecoran yang dibuat pada abad ke-18 dari sebuah prasasti batu menuju tahun 984. Ada beberapa sistem transliterasi ke dalam alfabet Latin; untuk artikel ini, digunakan.
rdf:langString 버마 문자(버마어: မြန်မာအက္ခရာ; IPA: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà])는 아부기다로, 브라흐미계 문자에 속하며, 버마족들이 사용한다. 기본적으로는 버마어 체계에서 쓰이는 문자이지만 몬 어, 샨 어, 카렌어가 속해 있는 카렌어족, 파라웅 어, 카야어 및 미얀마 인근 언어 체계에서 쓰이는 철자이다. 이를 반영하여 유니코드에도 관련 어휘가 쓰일 수 있도록 구성되어 있다. 의식용 언어인 산스크리트어에도 사용된다. 문자는 동그란 모양을 띠고 있는데 전통적으로 야자수 잎이 연필과 같은 필기구 역할을 했기 때문이라고 한다. 왼쪽에서 오른쪽으로 쓰며 단어 사이에 띄어쓰기를 할 필요가 없다. 단, 현대식 글쓰기에서는 가독성 배가 차원에서 각 절이 끝나면 띠운다. 버마 문자는 몬 어에서 유래한 것으로 보이며 가장 오래된 문서는 1035년의 것으로 18세기에 돌에 새겨진 비문이 984년에 쓰여졌다는 것이 밝혀지면서 그 연대가 더욱 앞당겨졌다. 버마 문자는 원래 사각형 형태를 띠었지만 17세기부터 야자수잎 모양처럼 둥근 모양을 띠게 되면서 모양이 바뀌었다. 또한 음성학적으로 버마어 자체에 맞춰가면서 문자 또한 현격하게 바뀌었다.
rdf:langString L'alfabeto birmano ((MY) မြန်မာအက္ခရာ, pronuncia: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà|pron]) è il sistema di scrittura abugida usato per scrivere la lingua birmana, parlata in Birmania da 21 milioni persone, e le lingue karen e mon, entrambe parlate in Birmania e Thailandia con un numero di locutori di 4.200.000 persone. L'alfabeto birmano affonda le sue origini nella scrittura brahmi, la stessa scrittura che ha dato origine agli alfabeti dell'India e ad altri alfabeti dell'Indocina, come quello tailandese. In particolare deriva probabilmente o dall' o dall'alfabeto pallava dell'India meridionale, e attraverso la scrittura mon antica o la . L'alfabeto birmano è anche usato per le lingue liturgiche di pali e sanscrito. In tempi recenti, altri alfabeti correlati quali l' e il mon moderno sono stati ristrutturati secondo gli standard dell'alfabeto birmano attualmente in uso. Il birmano è scritto da sinistra a destra e non usa solitamente spazi tra le parole, sebbene scritture moderne contengano spazi dopo ciascuna frase per migliorare la leggibilità. La più antica testimonianza dell'uso dell'alfabeto birmano risale all'anno 1035, sebbene un calco fatto nel XVIII secolo di un'antica iscrizione su pietra risalirebbe addirittura al 984. Il birmano da un punto di vista ortografico segue una forma quadra, mentre la forma in corsivo si diffuse a partire dal XVII secolo quando la diffusione della scrittura portò a un uso più ampio delle foglie di palma e della carta piegata nota come il parabaik. L'inconveniente era che una penna solitamente rompeva le foglie quando si tracciavano delle linee dritte. L'alfabeto ha subito notevoli cambiamenti per adattarsi alla fonologia in evoluzione della lingua birmana. Ci sono vari tipi di trascrizione dell'alfabeto birmano in alfabeto latino; in quest'articolo viene usato il sistema di trascrizione MLC.
rdf:langString ビルマ文字(ビルマもじ、ビルマ語: 、MLCTS: mranma akkha.ra、ALA-LC翻字法: Mranʻ mā ʼakkharā、ビルマ語発音: [mjəmà ʔɛʔkʰəjà] ミャマー・エッカヤー; 英: Burmese script)は、主にミャンマー連邦共和国(旧ビルマ)の公用語ビルマ語の表記に用いる文字である。 ビルマに住むモン族が使っていた文字が、改変され11世紀後半ごろにビルマ語に使われるようになった。子音を表す基本字母の周囲に母音記号と声調が組合わさり文字が形成される。文字は、全体的に丸っこい形が特徴的であるが、それは昔、文字を書くのに紙代わりに用いられていた貝多羅葉( Corypha utan の葉)が裂けてしまわないよう、直線を使うのを避けたためであるといわれている。左から右へと綴る。 ビルマ語以外にモン語、シャン語、カレン語、パラウン語、およびサンスクリットやパーリ語などを書くのにも用いられる。ただしこれらの言語を表記する場合にはビルマ語の表記では用いられない追加要素なども存在し、母音字の読み方もビルマ語と全く異なる場合が見られる(参照: )。
rdf:langString Pismo birmańskie – pismo alfabetyczno-sylabiczne pochodzenia indyjskiego, wywodzące się z pisma mon, przystosowane do zapisywania języka birmańskiego. Podstawowym elementem pisma jest spółgłoska z domyślną samogłoską „a”. Inne samogłoski zapisuje się za pomocą znaków diakrytycznych. Najstarsze zachowane inskrypcje pochodzą z XI w.
rdf:langString Os birmaneses utilizam-se de caracteres próprios para transcrever a língua birmanesa falada, cuja área de utilização se estende até à fronteira sul da China e a região da Índia Oriental. Este povo adquiriu essa escrita de um povo denominado Mon depois de terem invadido o seu território em 1057. Essa civilização Mon desapareceu definitivamente em 1540 da era cristã.
rdf:langString 緬文(緬甸語:မြန်မာအက္ခရာ、轉寫:mranma akkha.ra、发音:[mjəmà ʔɛʔkʰəjà])是一种婆罗米系文字,主要用来书写缅甸语。由孟文或驃文改造而成。缅文字母呈圆形,因为缅甸人过去在棕榈叶上写字,直笔容易划破叶片。 緬文记录的是缅甸语历史上的语音,和现代的语音差别较大。把缅文转写成拉丁字母的方案有缅甸语委转写系统。 缅文稍加改造后也用来书写孟语、斯高克伦语、东波克伦语、西波克伦语、克耶语、掸语等缅甸少数民族语言以及德宏傣语(傣绷文)。
rdf:langString Mymr
rdf:langString a.sat
rdf:langString အသတ်
rdf:langString Burmese script sample.svg
xsd:nonNegativeInteger 38233

data from the linked data cloud