Buddhism in Vietnam
http://dbpedia.org/resource/Buddhism_in_Vietnam an entity of type: Thing
تتبع البوذية في فيتنام (بالفيتنامية: Đạo Phật or Phật Giáo)، التي يمارسها الفيتناميون الأصليون، بصورة رئيسية لمذهب الماهايانا. ربما دخلت البوذية أولاً إلى فيتنام في وقت مبكر من القرن الثالث أو الثاني قبل الميلاد من شبه القارة الهندية أو من الصين في القرن الأول أو الثاني الميلادي. قد كان للبوذية الفييتنامية علاقة تآزرية مع بعض عناصر الطاوية، الروحانية الصينية، والدين الشعبي الفيتنامي.
rdf:langString
Buddhism in Vietnam (Đạo Phật 道佛 or Phật Giáo 佛教 in Vietnamese), as practiced by the ethnic Vietnamese, is mainly of the Mahayana tradition and is the main religion. Buddhism may have first come to Vietnam as early as the 3rd or 2nd century BCE from the Indian subcontinent or from China in the 1st or 2nd century CE. Vietnamese Buddhism has had a syncretic relationship with certain elements of Taoism, Chinese spirituality, and Vietnamese folk religion.
rdf:langString
Le bouddhisme au Viêt Nam est principalement de la tradition du Mahayana (tăng hùng Phật ou Phật Giáo en Vietnamien). Il s'est installé au Viêt Nam dès le IIIe ou IIe siècle avant notre ère, provenant de l'Asie du Sud ou de la Chine dans le Ier ou IIe siècle de notre ère. Le bouddhisme vietnamien a eu une relation syncrétique avec certains éléments du Taoïsme, de la religion traditionnelle chinoise et de la religion populaire vietnamienne (animiste). En 2014, il concernait 12,2 % de la population dans l'ensemble de ses obédiences ou 13,6 % si l'on y intègre Hòa Hảo.
rdf:langString
Buddhisme di Vietnam (bahasa Vietnam: 'đạo Phật atau Phật giáo') yang dipraktikkan oleh etnis Vietnam utamanya adalah tradisi Mahayana. Buddhisme pertama kali datang ke Vietnam pada awal abad ke-3 atau ke-2 SM dari Asia Selatan atau dari China pada abad ke-1 atau ke-2 Masehi. Buddhisme Vietnam memiliki hubungan simbiotik dengan unsur-unsur Taoisme, spiritualitas Tionghoa, dan agama tradisional Vietnam.
rdf:langString
本項では、ベトナムの仏教(ベトナムのぶっきょう)について記述する。 ベトナムは歴史的に仏教徒の国家であるが、中華帝国の直接・間接支配も含めベトナム仏教が中華思想の多大な影響を受けてきた。ベトナムの仏教は、日本や朝鮮半島と同じく、基本的には大乗仏教であり、中国系の儒教思想の仏教である。道教などとも混交しており、日本のように宗派には基本的に分かれていない混然とした形態である。あえてその特徴を挙げれば、宋代以降の中国仏教と同じく、禅宗(臨済宗)と浄土教の色彩が濃い、「浄土禅」的性格が比較的強い。
rdf:langString
베트남의 불교는 인도차이나 반도의 동쪽에 위치한 베트남은 중국인으로부터 '월남(越南)'이라고 일컬어지며 한(漢)시대부터 중국 문화의 영향을 받아왔다. 베트남의 종교는 무술(巫術)을 중심으로 한 각양각색의 민간 신앙을 갖고 있었는데 이 위에 중국으로부터 불교·유교·도교 등이 수입되어 퍼지게 되었다. 특히 불교는 6, 7세기경에 들어와서 뒤에 선종(禪宗)을 중심으로 하는 중국풍 대승불교가 성행하였다. 19세기 이후 프랑스 식민지 정책 아래에서는 가톨릭 세력이 진출하게 되고 또 제2차 세계대전 후의 독립과 남북 베트남으로의 분열, 이에 따른 국내전쟁이라는 비종교적 기운 속에서 불교 세력은 차차 쇠퇴해가는 경향이 있었고, 더욱이 남베트남 공산화와 이에 따른 남북 베트남 공산정권의 통일로 인해 종교의 자유는 인정되지 않고 있으나 아직도 80%가 불교도로서 다수를 점하고 있다.
rdf:langString
Il buddhismo in Vietnam praticato è principalmente quello della tradizione Mahayana; esso potrebbe essere arrivato già a partire dal III-II secolo a.C. dall'Asia meridionale o dalla Cina nel I-II secolo. Il buddhismo vietnamita ha avuto un rapporto simbiotico col Taoismo, assieme alla spiritualità cinese, vietnamita e alla religione indigena.
rdf:langString
越南佛教大约在公元2世纪左右开始,經由中国传入越南,因此越南佛教主要受到汉传佛教(又称北传佛教)影響,集中在越南北部。但南传佛教在越南南部也得到許多人信奉。
rdf:langString
От первых веков распространения буддизма во Вьетнаме сохранилось крайне мало литературных или эпиграфических памятников. Первые буддийские проповедники появились на территории нынешнего Северного Вьетнама, входившей в то время в состав китайской империи Хань, во II-III вв. н. э. В начале III в. выходец из Согда Кхыонг Танг Хой (200—247) переводил на территории империи сутры с санскрита на вэньянь;так же были сведения о деятельности на этой территории во II-V вв. буддийских наставников из Индии. Многие проповедники прибывали в Зяотяу с севера, что обусловило преобладающее влияние здесь доктрин махаяны.
rdf:langString
rdf:langString
Buddhism in Vietnam
rdf:langString
البوذية في فيتنام
rdf:langString
Bouddhisme au Viêt Nam
rdf:langString
Buddhisme di Vietnam
rdf:langString
Buddhismo in Vietnam
rdf:langString
베트남의 불교
rdf:langString
ベトナムの仏教
rdf:langString
Буддизм во Вьетнаме
rdf:langString
越南佛教
xsd:integer
1923060
xsd:integer
1124365348
rdf:langString
center
rdf:langString
• Right: An open booklet. We can read the numbered verses 1-42 of the "Chú Đại Bi", that is to say half of the full text.
rdf:langString
• Left: Sheet of plain paper . Complete text of Chú Đại Bi, ie 84 verses, printed in black and white. At the top of the page, on both sides, are the representations of Buddha A Di Đà and Bodhisattva Quán Âm .
rdf:langString
Note : one of the booklets has more pages than the other because it is more illustrated and contains ritual instructions .
rdf:langString
• Center: Two booklets, first covers, flexible cardboard . - Green colored copy , 32 p. : Quan Âm is standing on a lotus. She is represented in her form with twenty-four arms and eleven faces: hers, the others symbolizing the ten directions of space
rdf:langString
Description of illustrations:
rdf:langString
The meaning of the words " Nghi Thức Trì Tụng " is: " Instructions for reciting well the Chú Đại Bi".
rdf:langString
Chu Dai Bi 3.Viêt Nam. Livret ouvert .jpg
rdf:langString
Chu Dai Bi 5.Viêt Nam. Dépliant-noir et blanc .jpg
rdf:langString
Chu Dai Bi 2.Viêt Nam. Livrets 1+2-Couvertures .jpg
xsd:integer
300
rdf:langString
تتبع البوذية في فيتنام (بالفيتنامية: Đạo Phật or Phật Giáo)، التي يمارسها الفيتناميون الأصليون، بصورة رئيسية لمذهب الماهايانا. ربما دخلت البوذية أولاً إلى فيتنام في وقت مبكر من القرن الثالث أو الثاني قبل الميلاد من شبه القارة الهندية أو من الصين في القرن الأول أو الثاني الميلادي. قد كان للبوذية الفييتنامية علاقة تآزرية مع بعض عناصر الطاوية، الروحانية الصينية، والدين الشعبي الفيتنامي.
rdf:langString
Buddhism in Vietnam (Đạo Phật 道佛 or Phật Giáo 佛教 in Vietnamese), as practiced by the ethnic Vietnamese, is mainly of the Mahayana tradition and is the main religion. Buddhism may have first come to Vietnam as early as the 3rd or 2nd century BCE from the Indian subcontinent or from China in the 1st or 2nd century CE. Vietnamese Buddhism has had a syncretic relationship with certain elements of Taoism, Chinese spirituality, and Vietnamese folk religion.
rdf:langString
Le bouddhisme au Viêt Nam est principalement de la tradition du Mahayana (tăng hùng Phật ou Phật Giáo en Vietnamien). Il s'est installé au Viêt Nam dès le IIIe ou IIe siècle avant notre ère, provenant de l'Asie du Sud ou de la Chine dans le Ier ou IIe siècle de notre ère. Le bouddhisme vietnamien a eu une relation syncrétique avec certains éléments du Taoïsme, de la religion traditionnelle chinoise et de la religion populaire vietnamienne (animiste). En 2014, il concernait 12,2 % de la population dans l'ensemble de ses obédiences ou 13,6 % si l'on y intègre Hòa Hảo.
rdf:langString
Buddhisme di Vietnam (bahasa Vietnam: 'đạo Phật atau Phật giáo') yang dipraktikkan oleh etnis Vietnam utamanya adalah tradisi Mahayana. Buddhisme pertama kali datang ke Vietnam pada awal abad ke-3 atau ke-2 SM dari Asia Selatan atau dari China pada abad ke-1 atau ke-2 Masehi. Buddhisme Vietnam memiliki hubungan simbiotik dengan unsur-unsur Taoisme, spiritualitas Tionghoa, dan agama tradisional Vietnam.
rdf:langString
本項では、ベトナムの仏教(ベトナムのぶっきょう)について記述する。 ベトナムは歴史的に仏教徒の国家であるが、中華帝国の直接・間接支配も含めベトナム仏教が中華思想の多大な影響を受けてきた。ベトナムの仏教は、日本や朝鮮半島と同じく、基本的には大乗仏教であり、中国系の儒教思想の仏教である。道教などとも混交しており、日本のように宗派には基本的に分かれていない混然とした形態である。あえてその特徴を挙げれば、宋代以降の中国仏教と同じく、禅宗(臨済宗)と浄土教の色彩が濃い、「浄土禅」的性格が比較的強い。
rdf:langString
베트남의 불교는 인도차이나 반도의 동쪽에 위치한 베트남은 중국인으로부터 '월남(越南)'이라고 일컬어지며 한(漢)시대부터 중국 문화의 영향을 받아왔다. 베트남의 종교는 무술(巫術)을 중심으로 한 각양각색의 민간 신앙을 갖고 있었는데 이 위에 중국으로부터 불교·유교·도교 등이 수입되어 퍼지게 되었다. 특히 불교는 6, 7세기경에 들어와서 뒤에 선종(禪宗)을 중심으로 하는 중국풍 대승불교가 성행하였다. 19세기 이후 프랑스 식민지 정책 아래에서는 가톨릭 세력이 진출하게 되고 또 제2차 세계대전 후의 독립과 남북 베트남으로의 분열, 이에 따른 국내전쟁이라는 비종교적 기운 속에서 불교 세력은 차차 쇠퇴해가는 경향이 있었고, 더욱이 남베트남 공산화와 이에 따른 남북 베트남 공산정권의 통일로 인해 종교의 자유는 인정되지 않고 있으나 아직도 80%가 불교도로서 다수를 점하고 있다.
rdf:langString
Il buddhismo in Vietnam praticato è principalmente quello della tradizione Mahayana; esso potrebbe essere arrivato già a partire dal III-II secolo a.C. dall'Asia meridionale o dalla Cina nel I-II secolo. Il buddhismo vietnamita ha avuto un rapporto simbiotico col Taoismo, assieme alla spiritualità cinese, vietnamita e alla religione indigena.
rdf:langString
越南佛教大约在公元2世纪左右开始,經由中国传入越南,因此越南佛教主要受到汉传佛教(又称北传佛教)影響,集中在越南北部。但南传佛教在越南南部也得到許多人信奉。
rdf:langString
От первых веков распространения буддизма во Вьетнаме сохранилось крайне мало литературных или эпиграфических памятников. Первые буддийские проповедники появились на территории нынешнего Северного Вьетнама, входившей в то время в состав китайской империи Хань, во II-III вв. н. э. В начале III в. выходец из Согда Кхыонг Танг Хой (200—247) переводил на территории империи сутры с санскрита на вэньянь;так же были сведения о деятельности на этой территории во II-V вв. буддийских наставников из Индии. Многие проповедники прибывали в Зяотяу с севера, что обусловило преобладающее влияние здесь доктрин махаяны. Возникновение буддийских школ во Вьетнаме относится к концу VI в.: первую из них основал в 580 индиец Винитаручи, вторую — наставник Во Нгон Тхонг (У Яньтун) из Гуанчжоу в 820, третью — китайский монах (Цао Тан) в 1069. Все эти три школы исповедовали учение тхиен, развивая традиции южного направления чань-буддизма.
xsd:nonNegativeInteger
51488