Between the Acts

http://dbpedia.org/resource/Between_the_Acts an entity of type: Thing

Between the Acts is the final novel by Virginia Woolf. It was published shortly after her death in 1941. Although the manuscript had been completed, Woolf had yet to make final revisions. The book describes the mounting, performance, and audience of a play at a festival in a small English village, just before the outbreak of the Second World War. Since the play is inside the story, much of the novel is written in verse, and it is thus one of Woolf's most lyrical works. rdf:langString
Between the Acts Cet article est une ébauche concernant la littérature britannique et l’Angleterre. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Entre les actes (Between the Acts) est le dernier roman de Virginia Woolf publié par Hogarth Press en 1941, peu de temps après le suicide de l'auteure. Le roman paraît pour la première fois en français, sous le titre Entre les actes, dans une traduction d'Yvonne Genova, en 1944. rdf:langString
Tra un atto e l'altro è l'ultimo romanzo di Virginia Woolf, pubblicato nel 1941, poco dopo il suo suicidio. Le relazioni tra i personaggi e gli aspetti della loro personalità sono esplorate in modo approfondito, soprattutto quelle dei personaggi femminili. rdf:langString
Entre actos (título original en inglés, Between the Acts) es la novena y última novela de Virginia Woolf, publicada en 1941, poco después del suicidio de la autora. Es un libro cargado con significados y alusiones ocultos. Woolf une muchos hilos e ideas diferentes —una técnica particularmente interesante es el uso de palabras que riman para sugerir significados ocultos—. Se exploran las relaciones entre los personajes y aspectos de sus personalidades. El pueblo inglés sirve de nexo de unión a lo largo de la obra con sus diferencias y similitudes. rdf:langString
Entre os Atos é o último romance de Virginia Woolf, publicado postumamente em 1941. Este é um livro carregado de significados ocultos e alusões. Ele descreve a montagem, performance e audiência de uma peça de teatro (daí o título) em um pequeno vilarejo Inglês, pouco antes da eclosão da Segunda Guerra Mundial. O texto revela muito do que Woolf aguarda com expectativa a guerra, com alusões veladas a conexão com o continente por voo, andorinhas representando aeronaves, e mergulhando na escuridão. O enredo da peça dentro de um jogo representa uma visão bastante cínica da história inglesa. Woolf une muitos tópicos e ideias diferentes, uma técnica particularmente interessante é o uso de palavras rimadas para sugerir significados ocultos. As relações entre os personagens e aspectos de suas perso rdf:langString
rdf:langString Between the Acts
rdf:langString Entre actos
rdf:langString Tra un atto e l'altro
rdf:langString Entre les actes
rdf:langString Between the Acts
rdf:langString Between the Acts
rdf:langString Between the Acts
xsd:string Hogarth Press
xsd:integer 8459822
xsd:integer 1116385211
rdf:langString Front cover of the first edition
rdf:langString England
xsd:integer 20180151
rdf:langString English
rdf:langString Print
xsd:date 1941-07-17
rdf:langString England
rdf:langString Between the Acts is the final novel by Virginia Woolf. It was published shortly after her death in 1941. Although the manuscript had been completed, Woolf had yet to make final revisions. The book describes the mounting, performance, and audience of a play at a festival in a small English village, just before the outbreak of the Second World War. Since the play is inside the story, much of the novel is written in verse, and it is thus one of Woolf's most lyrical works.
rdf:langString Entre actos (título original en inglés, Between the Acts) es la novena y última novela de Virginia Woolf, publicada en 1941, poco después del suicidio de la autora. Es un libro cargado con significados y alusiones ocultos. Describe el montaje, la representación y el público de una obra en un festival, de ahí el título, en un pequeño pueblo inglés justo antes del estallido de la Segunda Guerra Mundial. Gran parte de la obra anticipa la guerra, con alusiones veladas a conectarse con el continente por vía aérea, golondrinas representando a los aviones y hundiéndose en la oscuridad. La celebración es una obra representando un punto de vista bastante cínico de la historia inglesa. Woolf une muchos hilos e ideas diferentes —una técnica particularmente interesante es el uso de palabras que riman para sugerir significados ocultos—. Se exploran las relaciones entre los personajes y aspectos de sus personalidades. El pueblo inglés sirve de nexo de unión a lo largo de la obra con sus diferencias y similitudes. Esta obra final de Woolf resume y magnifica sus principales preocupaciones: la transformación de la vida a través del arte, la ambivalencia sexual y la reflexión sobre temas del flujo del tiempo y de la vida, presentaron simultáneamente conforme la corrosión y el rejuvenecimiento—todo establecido en una narrativa muy imaginativa y simbólica que abarca casi toda la historia inglesa—. Este libro es el más lírico de todos los suyos, no solo en el sentimiento sino también en estilo, escrito principalmente en verso.​
rdf:langString Between the Acts Cet article est une ébauche concernant la littérature britannique et l’Angleterre. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Entre les actes (Between the Acts) est le dernier roman de Virginia Woolf publié par Hogarth Press en 1941, peu de temps après le suicide de l'auteure. Le roman paraît pour la première fois en français, sous le titre Entre les actes, dans une traduction d'Yvonne Genova, en 1944.
rdf:langString Tra un atto e l'altro è l'ultimo romanzo di Virginia Woolf, pubblicato nel 1941, poco dopo il suo suicidio. Le relazioni tra i personaggi e gli aspetti della loro personalità sono esplorate in modo approfondito, soprattutto quelle dei personaggi femminili.
rdf:langString Entre os Atos é o último romance de Virginia Woolf, publicado postumamente em 1941. Este é um livro carregado de significados ocultos e alusões. Ele descreve a montagem, performance e audiência de uma peça de teatro (daí o título) em um pequeno vilarejo Inglês, pouco antes da eclosão da Segunda Guerra Mundial. O texto revela muito do que Woolf aguarda com expectativa a guerra, com alusões veladas a conexão com o continente por voo, andorinhas representando aeronaves, e mergulhando na escuridão. O enredo da peça dentro de um jogo representa uma visão bastante cínica da história inglesa. Woolf une muitos tópicos e ideias diferentes, uma técnica particularmente interessante é o uso de palavras rimadas para sugerir significados ocultos. As relações entre os personagens e aspectos de suas personalidades são exploradas.
xsd:nonNegativeInteger 8412
xsd:date 1941-07-17

data from the linked data cloud