Archaeology of shipwrecks
http://dbpedia.org/resource/Archaeology_of_shipwrecks an entity of type: PersonFunction
La arqueología de los naufragios es el campo de la arqueología especializado en el estudio y la exploración de los . Sus técnicas combinan aquellas de la arqueología con las del submarinismo.
rdf:langString
沉船考古學是研究沉船與海難的考古學範疇。海難發生之前,船隻應已運轉一定時間,並由船員、裝備、貨物等組成一套大系統。沉船留下的物質可提供船隻、導航方式、船上生活等資訊,亦能帶上當時的社會、經濟以及政治環境。海難通常已發生多時,沉船會遭到海流、海洋生物等影響,故考古過程中亦需考慮這些因素。
rdf:langString
The archaeology of shipwrecks is the field of archaeology specialized most commonly in the study and exploration of shipwrecks. Its techniques combine those of archaeology with those of diving to become Underwater archaeology. However, shipwrecks are discovered on what have become terrestrial sites. It is necessary to understand the processes and theories by which a wreck site is formed to take into account the distortions in the archaeological material caused by the filtering and scrambling of material remains that occurs during and after the wrecking process.
rdf:langString
L'archeologia dei relitti marini è il campo dell'archeologia specializzato nello studio e nell'esplorazione dei relitti. Le sue tecniche combinano quelle dell'archeologia con quelle dell'immersione. Per comprendere i processi per cui si è formato un sito archeologico di questo tipo è necessario prendere in considerazione le distorsioni nel materiale archeologico causate dalle infiltrazioni e dal rimescolamento dei resti del relitto che avvengono durante e successivamente al naufragio.
rdf:langString
rdf:langString
Archaeology of shipwrecks
rdf:langString
Arqueología de los naufragios
rdf:langString
Archeologia dei relitti marini
rdf:langString
沉船考古學
xsd:integer
5720331
xsd:integer
1119481704
rdf:langString
The archaeology of shipwrecks is the field of archaeology specialized most commonly in the study and exploration of shipwrecks. Its techniques combine those of archaeology with those of diving to become Underwater archaeology. However, shipwrecks are discovered on what have become terrestrial sites. It is necessary to understand the processes and theories by which a wreck site is formed to take into account the distortions in the archaeological material caused by the filtering and scrambling of material remains that occurs during and after the wrecking process. Prior to being wrecked, the ship would have operated as an organised machine, and its crew, equipment, passengers and cargo need to be considered as a system. The material remains should provide clues to the functions of seaworthiness, navigation and propulsion as well as to ship-board life. These clues can also infer how a ship functioned, in special regards to social, political, and economic systems. These underwater shipwreck sites are protected under the UNESCO Convention.
rdf:langString
La arqueología de los naufragios es el campo de la arqueología especializado en el estudio y la exploración de los . Sus técnicas combinan aquellas de la arqueología con las del submarinismo.
rdf:langString
L'archeologia dei relitti marini è il campo dell'archeologia specializzato nello studio e nell'esplorazione dei relitti. Le sue tecniche combinano quelle dell'archeologia con quelle dell'immersione. Per comprendere i processi per cui si è formato un sito archeologico di questo tipo è necessario prendere in considerazione le distorsioni nel materiale archeologico causate dalle infiltrazioni e dal rimescolamento dei resti del relitto che avvengono durante e successivamente al naufragio. Quando una nave fa naufragio, subisce una serie di cambiamenti di stato fino a che essa non raggiunge uno stato di equilibrio con l'ambiente circostante. All'inizio il processo di trasformazione modifica il relitto da una struttura organizzata navale a uno stato instabile di artefatto subacqueo. Le forze della natura continuano ad agire durante l'intero processo di rottamazione fino al raggiungimento di uno stato di equilibrio. I carichi pesanti affondano rapidamente, mentre i carichi più leggeri possono andare alla deriva prima dell'affondamento e gli oggetti in grado di galleggiare possono fluttuare via del tutto. Questo causa un rimescolamento e una selezione dei resti del naufragio. Il deposito sul fondo marino di una struttura estranea tende a modificare il flusso delle correnti oceaniche, il che può anche produrre una pulizia e un diverso modello deposizionale sul fondale. Nelle nuove condizioni sottomarine, i processi chimici e l'azione degli organismi biologici contribuisce alla disintegrazione dei materiali. L'attività dell'uomo può ancora intervenire nel modificare il processo di rottamazione, ad esempio con operazioni di recupero dei resti e in particolare degli oggetti preziosi. Prima del naufragio la nave funzionava come un sistema organizzato costituito da equipaggio, attrezzature, passeggeri e carico. I resti sono in grado di fornire indizi sulla capacità di tenere il mare, la navigazione e la propulsione come pure sulla vita di bordo. Come mezzo di trasporto infatti la nave può essere considerata come un elemento di un sistema sociale, politico ed economico geograficamente disperso.
rdf:langString
沉船考古學是研究沉船與海難的考古學範疇。海難發生之前,船隻應已運轉一定時間,並由船員、裝備、貨物等組成一套大系統。沉船留下的物質可提供船隻、導航方式、船上生活等資訊,亦能帶上當時的社會、經濟以及政治環境。海難通常已發生多時,沉船會遭到海流、海洋生物等影響,故考古過程中亦需考慮這些因素。
xsd:nonNegativeInteger
23761