Arare (food)
http://dbpedia.org/resource/Arare_(food) an entity of type: Thing
L'arare (あられ, ‘calamarsa’) és un tipus de cracker japonès petit elaborat amb arròs glutinós i condimentat amb salsa de soia. La grandària i la forma distingeixen els arare del senbei.
rdf:langString
Arare (あられ, vom japanischen Wort arare 霰 „Hagel“) sind verschiedene Formen von japanischen Reiscrackern. Sie bestehenaus Reis, Weizenmehl, Erdnüssen, Sojasoße, Zucker, Sesam und Seetang (in kleinen Flittern). Der verwendete Reis ist eine spezielle Reissorte (süßer Klebreis), die in Japan und Südostasien angebaut wird. Reisgebäck und Reiscracker sind in der japanischen Küche seit dem 8. Jahrhundert bekannt und werden als Knabberei zu Tee, aber auch Wein und Bier verwendet.
rdf:langString
Arare (あられ, which is named after graupel "snow pellets") is a type of bite-sized Japanese cracker made from glutinous rice and flavored with soy sauce. The size and shapes are what distinguish arare from senbei. The name is chosen to evoke hailstones – smaller arare are similar in size and shape to hailstones, though others can vary significantly in size, flavor and shape. Arare is also called kakimochi or mochi crunch in Hawaii where it was introduced in the 1900s.
rdf:langString
Arare (japane: あられ, hajlero) estas speco de japana rizkuketo farita el gluema rizo kaj parfumita de sojsaŭco. Grandeco kaj formo disigas arare de senbei. Arare estas dolĉaj aŭ salaj. Norimaki arare estas ĉirkaŭita de nori-folio. Japanoj kutime manĝas arare dum hinamatsuri, la pupfestivalo, la 3-an de marto. Tiu tago estas ankaŭ nomita tago de knabinoj. Tiuj arare estas tre koloraj: rozaj, flavaj, blankaj, brunaj, helverdaj, ktp. Kutimaj arare estas aĉeteblaj dum la tuta jaro, sed koloroj nur inter januaro kaj marto, pro la onta festivalo.
rdf:langString
El arare (あられ, ''arare''? ‘granizo’) es un tipo de cracker japonés pequeño elaborado con arroz glutinoso y condimentado con salsa de soja. El tamaño y la forma distinguen al arare del senbei.
rdf:langString
L’arare (霰 ou あられ, litt. « grêlon »), aussi appelé araremochi (霰餅), est un biscuit d'origine japonaise confectionné à base de riz gluant. Il peut être enrobé de sauce de soja, d’épices, de nori grillé, de sucre ou d'un autre assaisonnement.
rdf:langString
L'arare (あられ? letteralmente grandine), è un prodotto tipico della cucina giapponese, si tratta di una specie di cracker composto da riso glutinoso, viene aromatizzato con salsa di soia, ricorda per caratteristiche il senbei ma se ne differenzia per forme e dimensioni. Viene consumato solitamente durante l'Hinamatsuri (雛祭り, ovvero la festa delle bambole), il 3 marzo di ogni anno.
rdf:langString
あられ(霰)とは、あられ餅(霰餅)の略で米餅を長さ2 - 3cm、縦横5mm程度の長さに切り、火で炙った菓子である。炒った豆(表面をコーティングする)を使用するものもある。膨化食品の一種。
rdf:langString
霰餅(日语:あられ Arare */?)又稱雪餅,是一种以糯米为原料,用酱油调味的日式餅乾。它的大小和形状與仙贝有所不同。雪餅的名字來自於雪粒,體積较小的雪餅在大小和形状上与雪粒相似,但不同的雪餅在大小、味道和形状上都会有很大的不同。而一些較小的雪餅可以拼接為雪餅塊,例如旺旺集團出品的旺旺雪餅。20世紀初,日本移民將雪餅引入美國。
rdf:langString
Arare (あられ, 霰) atau arare mochi adalah makanan ringan asal Jepang yang dibuat dari beras ketan. Bentuknya kecil-kecil (panjang sekitar 2 hingga 3 cm, tebal sekitar 3 mm), dan dimatangkan dengan cara dipanggang atau digoreng. Bahan baku dan ukurannya yang kecil-kecil membedakan arare dan okaki dengan senbei yang berukuran besar dan dibuat dari beras. Makanan ringan ini diberi nama "arare" karena terlihat seperti butir-butir .
rdf:langString
아라레(あられ)는 화과자의 일종이다. 일본 떡을 길이 2~3cm, 두께 5mm 정도로 작게 잘라서 볶아 만든 것으로, 떡 말고도 표면을 코팅한 콩으로 만들기도 한다. 볶아서 만든 것이 대다수지만 가끔씩 튀겨서 만든 것도 있다. 일찍이 헤이안 시대부터 '가키모치' (かき餅)의 일종으로 <산성풍토기> (山城風土記)에서 '아라레떡' (アラレ餅)이란 이름으로 등장하였으며, 에도 시대에는 하나의 상품으로 다량 생산을 시작한 과자이다. 아라레에 쓰이는 떡은 시중에 유통되는 떡과 비슷하지만 여기에 쑥 등의 채소를 넣거나 빨간색, 노란색을 내는 재료 및 색소를 넣어 색다르게 만들기도 한다. 아라레 전용 그물통에 담아 먼불에 때어 떡처럼 부풀린 뒤 식히면 완성되며, 튀겨서 만들면 매우 부드럽게 된다. 먹을 때에는 소금이나 설탕 약간을 묻혀 먹는다. 아라레와 마찬가지로 쌀을 이용한 화과자 전병이 있는데 이건 찹쌀 대신 멥쌀을 쓴다.
rdf:langString
rdf:langString
Arare (menjar)
rdf:langString
Arare (Lebensmittel)
rdf:langString
Arare
rdf:langString
Arare (food)
rdf:langString
Arare (comida)
rdf:langString
Arare
rdf:langString
Arare (snack)
rdf:langString
Arare
rdf:langString
아라레 (과자)
rdf:langString
あられ (菓子)
rdf:langString
霰餅
rdf:langString
Arare
rdf:langString
Arare
xsd:integer
47775311
xsd:integer
1120904089
rdf:langString
Hina-arare, a variety of arare
rdf:langString
L'arare (あられ, ‘calamarsa’) és un tipus de cracker japonès petit elaborat amb arròs glutinós i condimentat amb salsa de soia. La grandària i la forma distingeixen els arare del senbei.
rdf:langString
Arare (あられ, vom japanischen Wort arare 霰 „Hagel“) sind verschiedene Formen von japanischen Reiscrackern. Sie bestehenaus Reis, Weizenmehl, Erdnüssen, Sojasoße, Zucker, Sesam und Seetang (in kleinen Flittern). Der verwendete Reis ist eine spezielle Reissorte (süßer Klebreis), die in Japan und Südostasien angebaut wird. Reisgebäck und Reiscracker sind in der japanischen Küche seit dem 8. Jahrhundert bekannt und werden als Knabberei zu Tee, aber auch Wein und Bier verwendet.
rdf:langString
Arare (あられ, which is named after graupel "snow pellets") is a type of bite-sized Japanese cracker made from glutinous rice and flavored with soy sauce. The size and shapes are what distinguish arare from senbei. The name is chosen to evoke hailstones – smaller arare are similar in size and shape to hailstones, though others can vary significantly in size, flavor and shape. Arare is also called kakimochi or mochi crunch in Hawaii where it was introduced in the 1900s.
rdf:langString
Arare (japane: あられ, hajlero) estas speco de japana rizkuketo farita el gluema rizo kaj parfumita de sojsaŭco. Grandeco kaj formo disigas arare de senbei. Arare estas dolĉaj aŭ salaj. Norimaki arare estas ĉirkaŭita de nori-folio. Japanoj kutime manĝas arare dum hinamatsuri, la pupfestivalo, la 3-an de marto. Tiu tago estas ankaŭ nomita tago de knabinoj. Tiuj arare estas tre koloraj: rozaj, flavaj, blankaj, brunaj, helverdaj, ktp. Kutimaj arare estas aĉeteblaj dum la tuta jaro, sed koloroj nur inter januaro kaj marto, pro la onta festivalo.
rdf:langString
El arare (あられ, ''arare''? ‘granizo’) es un tipo de cracker japonés pequeño elaborado con arroz glutinoso y condimentado con salsa de soja. El tamaño y la forma distinguen al arare del senbei.
rdf:langString
Arare (あられ, 霰) atau arare mochi adalah makanan ringan asal Jepang yang dibuat dari beras ketan. Bentuknya kecil-kecil (panjang sekitar 2 hingga 3 cm, tebal sekitar 3 mm), dan dimatangkan dengan cara dipanggang atau digoreng. Bahan baku dan ukurannya yang kecil-kecil membedakan arare dan okaki dengan senbei yang berukuran besar dan dibuat dari beras. Makanan ringan ini diberi nama "arare" karena terlihat seperti butir-butir . Arare dibuat dengan cara merendam beras ketan hingga lunak. Setelah itu, beras ketan dihancurkan menjadi tepung, dan dikukus hingga menjadi adonan yang bisa diulen. Adonan dipotong-potong kecil sebelum dikeringkan, diberi rasa, dan dipanggang. Arare dibuat dalam berbagai rasa, dan biasanya manis atau asin (rasa kecap asin atau rasa selada yang berarti rasa garam). Bahan perisa yang umum ditambahkan adalah nori, udang, dan cumi-cumi. Arare juga dibuat berwarna-warni dengan memakai pewarna dari tumbuh-tumbuhan atau pewarna makanan.
rdf:langString
L’arare (霰 ou あられ, litt. « grêlon »), aussi appelé araremochi (霰餅), est un biscuit d'origine japonaise confectionné à base de riz gluant. Il peut être enrobé de sauce de soja, d’épices, de nori grillé, de sucre ou d'un autre assaisonnement.
rdf:langString
L'arare (あられ? letteralmente grandine), è un prodotto tipico della cucina giapponese, si tratta di una specie di cracker composto da riso glutinoso, viene aromatizzato con salsa di soia, ricorda per caratteristiche il senbei ma se ne differenzia per forme e dimensioni. Viene consumato solitamente durante l'Hinamatsuri (雛祭り, ovvero la festa delle bambole), il 3 marzo di ogni anno.
rdf:langString
아라레(あられ)는 화과자의 일종이다. 일본 떡을 길이 2~3cm, 두께 5mm 정도로 작게 잘라서 볶아 만든 것으로, 떡 말고도 표면을 코팅한 콩으로 만들기도 한다. 볶아서 만든 것이 대다수지만 가끔씩 튀겨서 만든 것도 있다. 일찍이 헤이안 시대부터 '가키모치' (かき餅)의 일종으로 <산성풍토기> (山城風土記)에서 '아라레떡' (アラレ餅)이란 이름으로 등장하였으며, 에도 시대에는 하나의 상품으로 다량 생산을 시작한 과자이다. 아라레에 쓰이는 떡은 시중에 유통되는 떡과 비슷하지만 여기에 쑥 등의 채소를 넣거나 빨간색, 노란색을 내는 재료 및 색소를 넣어 색다르게 만들기도 한다. 아라레 전용 그물통에 담아 먼불에 때어 떡처럼 부풀린 뒤 식히면 완성되며, 튀겨서 만들면 매우 부드럽게 된다. 먹을 때에는 소금이나 설탕 약간을 묻혀 먹는다. 떡을 좀 세밀하게 조리한 것은 오차즈케 재료로 쓰이기도 한다. 처음에는 오차즈케를 먹을 때 씹히는 맛이 괜찮아서 들어간 것이었지만 나중에 오차즈케에 습기가 생기는 것을 방지한다는 사실이 알려지면서 표준화됐다. 물론 밀봉기술이 발달한 지금도 고소한 맛을 선호하면서 오차즈케의 기본재료로 들어간다. 여기에 들어가는 아라레를 '부부아라레' (ぶぶあられ)라 부르며, 줄여서 '부부' (ぶぶ)라고만 부르기도 한다. 에서는 오차즈케를 가리키는 말로 '부부즈케' (ぶぶ漬け)를 쓰기도 한다. 아라레와 마찬가지로 쌀을 이용한 화과자 전병이 있는데 이건 찹쌀 대신 멥쌀을 쓴다.
rdf:langString
あられ(霰)とは、あられ餅(霰餅)の略で米餅を長さ2 - 3cm、縦横5mm程度の長さに切り、火で炙った菓子である。炒った豆(表面をコーティングする)を使用するものもある。膨化食品の一種。
rdf:langString
霰餅(日语:あられ Arare */?)又稱雪餅,是一种以糯米为原料,用酱油调味的日式餅乾。它的大小和形状與仙贝有所不同。雪餅的名字來自於雪粒,體積较小的雪餅在大小和形状上与雪粒相似,但不同的雪餅在大小、味道和形状上都会有很大的不同。而一些較小的雪餅可以拼接為雪餅塊,例如旺旺集團出品的旺旺雪餅。20世紀初,日本移民將雪餅引入美國。
xsd:nonNegativeInteger
3486
xsd:string
Glutinous rice,soy sauce