Arab Mexicans
http://dbpedia.org/resource/Arab_Mexicans an entity of type: Thing
هم مواطنون مكسيكيون من أصول عربية، لقد بدأت الهجرات العربية منذ أوائل القرن التاسع عشر واستمرت في القرن العشرين، معظم هؤلاء العرب من لبنان، سوريا، فلسطين، والعراق، ويتواجدون بأعداد كبيرة في ولاية بويبلا. لقد أثرت الهجرات العربية على الثقافة المكسيكية، ولا سيما في الغذاء، فتعرفوا على الكبة والتبولة، وحتى قاموا بابتكار بعض الوجبات لكن على الطريقة العربية، وهذا ما أدى إلى اندماج وانصهار المأكولات العربية واللاتينية، وأيضا قد كان هذا التأثير قوي بشكل ملحوظ في مطبخ ولاية يوكاتان المكسيكية.
rdf:langString
Arab Mexicans are Mexican citizens of Arab ethnic, cultural and linguistic heritage or identity, who identify themselves as Arab. Some of Mexico's Arabs are of Lebanese, or Palestinian descent. The inter-ethnic marriage in the Arab community, regardless of religious affiliation, is very high; most community members have only one parent who has Arab ethnicity. As a result of this, the Arab community in Mexico shows marked language shift away from only Arabic. Only a few speak any mainly Arabic, and such knowledge is often limited to a few basic words. Instead the majority, especially those of younger generations, speak Spanish as a first language. Arabic and Spanish have collided in Mexico as a mixture of languages and put into one which is spoken more than the original Arabic. An example o
rdf:langString
Arabische Mexicanen (Spaans: Mexicanos arabes) zijn inwoners van Mexico van Arabische afkomst of met Arabische voorouders. De meeste Arabische Mexicanen stammen af van migranten die aan het eind van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw vanuit de Levant (Syrië en Libanon) naar Mexico zijn verhuisd, de meesten van hen christenen die het steeds repressiever wordende Ottomaanse bestuur ontvluchtten. In Mexico stonden zij lange tijd bekend als Turken, turcos, en waren zij slachtoffer van discriminatie.
rdf:langString
rdf:langString
Arab Mexicans
rdf:langString
عرب المكسيك
rdf:langString
Arabische Mexicanen
rdf:langString
Arab Mexicans
xsd:integer
15447313
xsd:integer
1095969921
rdf:langString
Arab Mexicans
rdf:langString
Árabes Mexicanos
rdf:langString
unknown
rdf:langString
unknown
rdf:langString
هم مواطنون مكسيكيون من أصول عربية، لقد بدأت الهجرات العربية منذ أوائل القرن التاسع عشر واستمرت في القرن العشرين، معظم هؤلاء العرب من لبنان، سوريا، فلسطين، والعراق، ويتواجدون بأعداد كبيرة في ولاية بويبلا. لقد أثرت الهجرات العربية على الثقافة المكسيكية، ولا سيما في الغذاء، فتعرفوا على الكبة والتبولة، وحتى قاموا بابتكار بعض الوجبات لكن على الطريقة العربية، وهذا ما أدى إلى اندماج وانصهار المأكولات العربية واللاتينية، وأيضا قد كان هذا التأثير قوي بشكل ملحوظ في مطبخ ولاية يوكاتان المكسيكية. لقد كان التمركز الثاني لعرب المكسيك في ولاية باجا كاليفورنيا التي تقابل الحدود الأمريكية المكسيكية، وخصوصا مدينة في الأمريكية المكسيكية، وأيضا مدينة تيهوانا عبورا بمدينة سان دييغو الأمريكية التي تحتوي على 280,000 من العرب الأمريكان، وبعض هذه العوائل الأمريكية ذو الأصول العربية لديهم أقارب في المكسيك. بغض النظر عن ألقاب العوائل سواء كانت عربية أو إسبانية فإن عرب المكسيك يعتبرون من إسبانيو المكسيك لأن الكثير من الإسبان لديهم دماء عربية مع أنهم ينتمون للديانة المسيحية. بالنسبة للجانب الديني، فإن غالبية عرب المكسيك يتبعون الديانة المسيحية التي تنتمي إلى الطائفة الكاثوليكة، وطائفة الأرثوذكس الشرقية، والكنائس الكاثوليكية الشرقية، والباقي منهم مسلمون وفئة قليلة جدا منهم من يهود العرب، أنظر إلى (يهود سوريا ويهود فلسطين).
rdf:langString
Arab Mexicans are Mexican citizens of Arab ethnic, cultural and linguistic heritage or identity, who identify themselves as Arab. Some of Mexico's Arabs are of Lebanese, or Palestinian descent. The inter-ethnic marriage in the Arab community, regardless of religious affiliation, is very high; most community members have only one parent who has Arab ethnicity. As a result of this, the Arab community in Mexico shows marked language shift away from only Arabic. Only a few speak any mainly Arabic, and such knowledge is often limited to a few basic words. Instead the majority, especially those of younger generations, speak Spanish as a first language. Arabic and Spanish have collided in Mexico as a mixture of languages and put into one which is spoken more than the original Arabic. An example of this intercultural exchange is present in the hit television program Hecho en Mexico and especially in popular character Roby Checa’s day-to-day interactions. His popular Pedas de Rancho series is an example of his contribution to Mexican Arab culture and is currently being debated in the Mexican Senate floor for the honorary admission to the Archivos Nacionales.
rdf:langString
Arabische Mexicanen (Spaans: Mexicanos arabes) zijn inwoners van Mexico van Arabische afkomst of met Arabische voorouders. De meeste Arabische Mexicanen stammen af van migranten die aan het eind van de 19e eeuw en het begin van de 20e eeuw vanuit de Levant (Syrië en Libanon) naar Mexico zijn verhuisd, de meesten van hen christenen die het steeds repressiever wordende Ottomaanse bestuur ontvluchtten. In Mexico stonden zij lange tijd bekend als Turken, turcos, en waren zij slachtoffer van discriminatie. Veel Arabische Mexicanen zijn uiterst succesvol gebleken als ondernemers, een van hen, Carlos Slim, behoort tot de rijksten ter wereld. Arabische invloeden in Mexico zijn vooral zichtbaar in de cuisine. Zo zijn 's een populair gerecht in Yucatán.
xsd:nonNegativeInteger
11268