Anju (food)
http://dbpedia.org/resource/Anju_(food) an entity of type: Thing
Anju (안주; 按酒 [an.dʑu]) is a Korean term for food consumed with alcohol. It consists of a variety of foods, including both main dishes and side dishes. Consuming food with alcohol is a widespread practice in Korea, especially when the alcoholic beverage soju is involved. Certain types of foods consumed primarily as anju include golbaengi muchim, nogari with peanuts, and jokbal.
rdf:langString
Anju (hangul 안주, pronunciado /andʑu/) es un término general para un acompañamiento coreano consumido junto a una bebida alcohólica (a menudo soju). Algunos de estos acompañamientos son diferentes de los banchan o guarniciones que acompañan a los platos coreanos normales. Algunos ejemplos de anju son: pollo frito, calamar seco con gochujang, frutas variadas, dubu kimchi (tofu con kimchi) o cacahuetes. El anju suele servirse en bares, restaurantes y karaokes que venden alcohol.
rdf:langString
Anju (coréen : 안주 ; hanja : t酒 ; alphabet phonétique international : an.dʑu) est le nom utilisé dans la cuisine coréenne pour désigner les plats d'accompagnement (banchan) destinés à être consommés avec des boissons alcoolisées et, en particulier, avec le soju (boisson de riz distillé, titrant de 20 à 45 % d'alcool).
rdf:langString
안주(한자:按酒)란 술을 마실 때에 곁들여 먹는 음식이다. 한자를 보면 按(누를 안)과 酒(술 주)로 '술을 누른다' 즉, 술과 함께 먹음으로서 술기운을 누르는 역할을 한다. 서양의 많은 국가와 비교했을 때 술과 함께 안주를 꼭 먹는 안주문화가 동북아에는 만연하다. 이는 단순히 식사를 위한 음식이나 주요리와 먹는 반찬과는 달리 술과 먹는다는 점에서 차이가 있다. 술을 안주 없이 먹을 경우 접두사 "강-"이 주류명 앞에 쓰인다. 이를테면 소주를 안주 없이 먹으면 "강소주"(-燒酒)라고 한다.
rdf:langString
Anju is een generieke Koreaanse term voor versnaperingen die men kan bestellen in drinkgelegenheden. Meestal worden ze gegeten in combinatie met soju of bier. Soms kunnen ze ook besteld worden als aperitiefhapje of als maaltijd. Anju verschillen van banchan, de Koreaanse bijgerechten bij een maaltijd. Voorbeelden van anju zijn: gedroogde octopus met gochujang, fruit en pinda's. In veel drinkgelegenheden in Zuid-Korea is het bestellen van anju verplicht als men iets wil drinken.
*
*
*
*
rdf:langString
Anju (안주?, 按酒?, anjuMR) è un termine coreano che indica un alimento consumato con bevande alcoliche.
rdf:langString
下酒小吃又稱佐酒小吃,一般指喝酒時食用的小菜或小吃,古稱酒餚、餚(保留在現代日語)、按酒(保留在現代韓語)。熟食則可稱為下酒菜之意。一般用來調節喝酒時的口感,很少當主食作裹腹之用。東亞常見的下酒小吃有花生等堅果、涼菜、肉食等,多为辣味。西方常會使用糕點、起司、火腿等小食作相同用途。
rdf:langString
Anju (안주; 按酒 [an.dʑu]) adalah makanan ringan yang dihidangkan di Korea untuk dikonsumsi bersama minuman beralkohol (terutama bersama soju). Dendeng sapi, hoe, yukhoe, kacang, cumi-cumi kering dengan gochujang, potongan buah-buahan, salad, dan dubu kimchi (tahu kimchi) adalah beberapa contoh anju yang populer. Walaupun tidak ada ketentuan yang jelas, anju yang disajikan biasanya bergantung kepada jenis minuman beralkohol yang diminum. Makgeolli dan dongdongju biasanya diminum dengan anju berupa pajeon atau . Bir biasanya diminum bersama sosis atau ayam goreng.
rdf:langString
Anju (안주) är ett koreanskt ord för mat som intas tillsammans med alkohol. Alkoholen kan vara öl, vin gjort på ris, men är ofta en sorts sprit som liknar vodka, gjord på ris. Det har historiskt sett varit en tradition i Korea att bjuda gäster på alkohol och anju. På många koreanska nattklubbar, barer och karaokeställen är det ett måste att köpa anju om besökaren vill köpa alkohol.
rdf:langString
rdf:langString
Anju (food)
rdf:langString
Anju (gastronomía)
rdf:langString
Anju (gastronomie)
rdf:langString
Anju (makanan)
rdf:langString
Anju (gastronomia)
rdf:langString
안주 (음식)
rdf:langString
Anju (gerecht)
rdf:langString
Anju (mat)
rdf:langString
下酒小吃
rdf:langString
Anju
rdf:langString
Anju
xsd:integer
7512342
xsd:integer
1104833060
<gram>
100.0
rdf:langString
rdf:langString
按酒
rdf:langString
anju
rdf:langString
Bulgogi and nakji bokkeum being served as anju along with soju
rdf:langString
rdf:langString
안주
rdf:langString
no
rdf:langString
various
rdf:langString
anju
rdf:langString
Anju
rdf:langString
Anju (안주; 按酒 [an.dʑu]) is a Korean term for food consumed with alcohol. It consists of a variety of foods, including both main dishes and side dishes. Consuming food with alcohol is a widespread practice in Korea, especially when the alcoholic beverage soju is involved. Certain types of foods consumed primarily as anju include golbaengi muchim, nogari with peanuts, and jokbal.
rdf:langString
Anju (hangul 안주, pronunciado /andʑu/) es un término general para un acompañamiento coreano consumido junto a una bebida alcohólica (a menudo soju). Algunos de estos acompañamientos son diferentes de los banchan o guarniciones que acompañan a los platos coreanos normales. Algunos ejemplos de anju son: pollo frito, calamar seco con gochujang, frutas variadas, dubu kimchi (tofu con kimchi) o cacahuetes. El anju suele servirse en bares, restaurantes y karaokes que venden alcohol.
rdf:langString
Anju (coréen : 안주 ; hanja : t酒 ; alphabet phonétique international : an.dʑu) est le nom utilisé dans la cuisine coréenne pour désigner les plats d'accompagnement (banchan) destinés à être consommés avec des boissons alcoolisées et, en particulier, avec le soju (boisson de riz distillé, titrant de 20 à 45 % d'alcool).
rdf:langString
Anju (안주; 按酒 [an.dʑu]) adalah makanan ringan yang dihidangkan di Korea untuk dikonsumsi bersama minuman beralkohol (terutama bersama soju). Dendeng sapi, hoe, yukhoe, kacang, cumi-cumi kering dengan gochujang, potongan buah-buahan, salad, dan dubu kimchi (tahu kimchi) adalah beberapa contoh anju yang populer. Walaupun tidak ada ketentuan yang jelas, anju yang disajikan biasanya bergantung kepada jenis minuman beralkohol yang diminum. Makgeolli dan dongdongju biasanya diminum dengan anju berupa pajeon atau . Bir biasanya diminum bersama sosis atau ayam goreng. Anju disediakan di bar, rumah makan, dan rumah karaoke yang menyediakan minuman alkohol. Di sebagian besar tempat-tempat minum di Korea, anju harus dipesan sewaktu memesan minuman beralkohol.
rdf:langString
안주(한자:按酒)란 술을 마실 때에 곁들여 먹는 음식이다. 한자를 보면 按(누를 안)과 酒(술 주)로 '술을 누른다' 즉, 술과 함께 먹음으로서 술기운을 누르는 역할을 한다. 서양의 많은 국가와 비교했을 때 술과 함께 안주를 꼭 먹는 안주문화가 동북아에는 만연하다. 이는 단순히 식사를 위한 음식이나 주요리와 먹는 반찬과는 달리 술과 먹는다는 점에서 차이가 있다. 술을 안주 없이 먹을 경우 접두사 "강-"이 주류명 앞에 쓰인다. 이를테면 소주를 안주 없이 먹으면 "강소주"(-燒酒)라고 한다.
rdf:langString
Anju is een generieke Koreaanse term voor versnaperingen die men kan bestellen in drinkgelegenheden. Meestal worden ze gegeten in combinatie met soju of bier. Soms kunnen ze ook besteld worden als aperitiefhapje of als maaltijd. Anju verschillen van banchan, de Koreaanse bijgerechten bij een maaltijd. Voorbeelden van anju zijn: gedroogde octopus met gochujang, fruit en pinda's. In veel drinkgelegenheden in Zuid-Korea is het bestellen van anju verplicht als men iets wil drinken.
*
*
*
*
rdf:langString
Anju (안주?, 按酒?, anjuMR) è un termine coreano che indica un alimento consumato con bevande alcoliche.
rdf:langString
Anju (안주) är ett koreanskt ord för mat som intas tillsammans med alkohol. Alkoholen kan vara öl, vin gjort på ris, men är ofta en sorts sprit som liknar vodka, gjord på ris. Det har historiskt sett varit en tradition i Korea att bjuda gäster på alkohol och anju. På många koreanska nattklubbar, barer och karaokeställen är det ett måste att köpa anju om besökaren vill köpa alkohol. Anju kan vara praktiskt taget vilken typ av maträtt som helst, så länge den är avsedd för att ätas som ett snack till alkohol. Exempel på anju är torkad fisk, jordnötter, friterad kyckling, bläckfisk, färsk frukt, potatischips, torkat kött, kimchi, krabba, riskakor, och ångade grisfötter.
rdf:langString
下酒小吃又稱佐酒小吃,一般指喝酒時食用的小菜或小吃,古稱酒餚、餚(保留在現代日語)、按酒(保留在現代韓語)。熟食則可稱為下酒菜之意。一般用來調節喝酒時的口感,很少當主食作裹腹之用。東亞常見的下酒小吃有花生等堅果、涼菜、肉食等,多为辣味。西方常會使用糕點、起司、火腿等小食作相同用途。
rdf:langString
ko1, ko4, ko3
xsd:nonNegativeInteger
6538
xsd:string
various
xsd:double
100.0